File: /home/mmickelson/jennysmasks.com/wp-content/themes/dyad/languages/pt_BR.po
# Translation of Dyad in Portuguese (Brazil)
# This file is distributed under the same license as the Dyad package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2016-01-05 18:42:00+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: GlotPress/1.0-alpha-1100\n"
"Project-Id-Version: Dyad\n"
#: template-parts/content-none.php:32
msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "Parece que não encontramos o que você está procurando. Talvez a ferramenta de pesquisa possa ajudar."
#: template-parts/content-page.php:34 template-parts/content-single.php:41
#: template-parts/content.php:32
msgid "Pages:"
msgstr "Páginas:"
#. translators: %s: Name of current post
#: template-parts/content.php:25
msgid "Continue reading %s <span class=\"meta-nav\">→</span>"
msgstr "Continuar lendo %s <span class=\"meta-nav\">→</span>"
#: template-parts/content-none.php:23
msgid "Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgstr "Pronto para publicar seu primeiro post? <a href=\"%1$s\">Comece aqui</a>."
#: template-parts/content-none.php:27
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
msgstr "Não encontramos nada para estes termos de busca. Tente novamente com palavras-chave diferentes."
#: single.php:18
msgid "Previous Post"
msgstr "Post anterior"
#: single.php:19
msgid "Next Post"
msgstr "Próximo post"
#: template-parts/content-featured-post.php:32
msgid "Featured"
msgstr "Destaque"
#: template-parts/content-none.php:17
msgid "Nothing Found"
msgstr "Nenhum resultado"
#: inc/template-tags.php:33 template-parts/content-page.php:27
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#. translators: used between list items, there is a space after the comma
#: inc/template-tags.php:47
msgid ", "
msgstr ", "
#: search.php:14
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Resultados da busca por: %s"
#: header.php:23
msgid "Skip to content"
msgstr "Ir para conteúdo"
#: header.php:41
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
#: inc/template-tags.php:15
msgid "Posted by"
msgstr "Publicado por"
#: functions.php:41
msgid "Social Links Menu"
msgstr "Menu de links sociais"
#: functions.php:96
msgid "Read More"
msgstr "Leia mais"
#: functions.php:110
msgid "Footer"
msgstr "Rodapé"
#. Translators: If there are characters in your language that are not
#. * supported by Lato, translate this to 'off'. Do not translate
#. * into your own language.
#: functions.php:183
msgctxt "Lato font: on or off"
msgid "on"
msgstr "ativa"
#. Translators: If there are characters in your language that are not
#. * supported by Noto Serif, translate this to 'off'. Do not translate
#. * into your own language.
#: functions.php:189
msgctxt "Noto Serif font: on or off"
msgid "on"
msgstr "ativa"
#: footer.php:44
msgid "Proudly powered by %s"
msgstr "Mantido com %s"
#: footer.php:46
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "Tema: %1$s por %2$s "
#: functions.php:40
msgid "Primary Menu"
msgstr "Menu Principal"
#: comments.php:46 comments.php:62
msgid "Older Comments"
msgstr "Comentários mais antigos"
#: comments.php:47 comments.php:63
msgid "Newer Comments"
msgstr "Comentários mais recentes"
#: comments.php:75
msgid "Comments are closed."
msgstr "Os comentários estão encerrados."
#: footer.php:44
msgid "http://wordpress.org/"
msgstr "http://br.wordpress.org/"
#: 404.php:15
msgid "Oops! That page can't be found."
msgstr "Oops! Essa página não foi encontrada."
#: 404.php:21
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links below or a search?"
msgstr "Parece que nada foi encontrado neste lugar. Quem sabe você possa tentar um dos links abaixo ou uma busca?"
#: 404.php:31
msgid "Most Used Categories"
msgstr "Categorias mais Usadas"
#: comments.php:31
msgctxt "comments title"
msgid "One Comment"
msgid_plural "%1$s Comments"
msgstr[0] "1 comentário"
msgstr[1] "%1$s comentários"
#: comments.php:37
msgid "Add yours"
msgstr "Adicione o seu"
#: comments.php:43 comments.php:59
msgid "Comment navigation"
msgstr "Navegação dos comentários"