HEX
Server: Apache
System: Linux pdx1-shared-a1-38 6.6.104-grsec-jammy+ #3 SMP Tue Sep 16 00:28:11 UTC 2025 x86_64
User: mmickelson (3396398)
PHP: 8.1.31
Disabled: NONE
Upload Files
File: /home/mmickelson/theflexguy.com/wp-content/themes/thematic/library/languages/pl_PL.po
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pol\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-27 15:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Mariusz Jamro <mariusz.jamro@gmail.com>\n"
"Language-Team:  <mariusz.jamro@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/archives.php:52
#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/links.php:64
#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/page.php:50
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/attachment.php:49
msgid "Pages:"
msgstr "Strony:"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/author.php:61
msgid "Email "
msgstr "Email "

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/comments.php:10
msgid "This post is password protected. Enter the password to view any comments."
msgstr "Ten wpis jest chroniony hasłem. Proszę podaj hasło aby przeglądać komentarze."

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/comments.php:52
#, php-format
msgid "<span>%d</span> Trackbacks"
msgstr "<span>%d</span> Trackback'i"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/comments.php:52
msgid "<span>One</span> Trackback"
msgstr "<span>Jeden</span> Trackback"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/comments.php:74
#, php-format
msgid "You must be <a href=\"%s\" title=\"Log in\">logged in</a> to post a comment."
msgstr "Musisz być <a href=\"%s\" title=\"Log in\">zalogowany</a> aby dodać komentarz."

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/comments.php:85
#, php-format
msgid "<span class=\"loggedin\">Logged in as <a href=\"%1$s\" title=\"Logged in as %2$s\">%2$s</a>.</span> <span class=\"logout\"><a href=\"%3$s\" title=\"Log out of this account\">Log out?</a></span>"
msgstr "<span class=\"loggedin\">Zalogowany jako <a href=\"%1$s\" title=\"Logged in as %2$s\">%2$s</a>.</span> <span class=\"logout\"><a href=\"%3$s\" title=\"Wyloguj się.\">Wylogować?</a></span>"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/comments.php:92
msgid "Your email is <em>never</em> published nor shared."
msgstr "Twój adres email <em>nie zostanie</em> opublikowany i nie będzie rozpowszechniany."

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/comments.php:92
msgid "Required fields are marked <span class=\"required\">*</span>"
msgstr "Wymagane pola są oznaczone <span class=\"required\">*</span>"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/comments.php:95
msgid "Name"
msgstr "Imię"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/comments.php:95
#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/comments.php:100
msgid "<span class=\"required\">*</span>"
msgstr "<span class=\"required\">*</span>"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/comments.php:100
msgid "Email"
msgstr "Email"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/comments.php:105
msgid "Website"
msgstr "Strona"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/comments.php:117
msgid "You may use these <abbr title=\"HyperText Markup Language\">HTML</abbr> tags and attributes:"
msgstr "Możesz używać następujących tagów i znaczników <abbr title=\"HyperText Markup Language\">HTML</abbr>:"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/page.php:48
msgid "Pages: "
msgstr "Strony: "

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/search.php:44
msgid "Nothing Found"
msgstr "Nic nie znaleziono"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/search.php:46
msgid "Sorry, but nothing matched your search criteria. Please try again with some different keywords."
msgstr "Przykro nam, ale nie znaleziono nic pasującego do Twoich kryteriów wyszukiwania. Proszę spróbuj z innymi słowami kluczowymi."

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/search.php:51
msgid "Find"
msgstr "Szukaj"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/comments-extensions.php:76
msgid "<span>One</span> Comment"
msgstr "<span>Jeden</span> Komentarz"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/comments-extensions.php:83
#, php-format
msgid "<span>%d</span> Comments"
msgstr "<span>%d</span> Komentarze"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/comments-extensions.php:96
msgid "Post a Comment"
msgstr "Skomentuj"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/comments-extensions.php:103
#, php-format
msgid "Post a Reply to %s"
msgstr "Napisz odpowiedź na %s."

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/comments-extensions.php:110
msgid "Comment"
msgstr "Komentarz"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/comments-extensions.php:118
msgid "Cancel reply"
msgstr "Anuluj odpowiedź"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/comments-extensions.php:125
msgid "Post Comment"
msgstr "Skomentuj"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/content-extensions.php:212
msgid "Author Archives: "
msgstr "Archiwum Autora: "

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/content-extensions.php:218
msgid "Category Archives:"
msgstr "Archiwum Kategorii:"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/content-extensions.php:227
msgid "Search Results for:"
msgstr "Wyniki wyszukiwania:"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/content-extensions.php:233
msgid "Tag Archives:"
msgstr "Archiwum Tagów:"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/content-extensions.php:242
#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/content-extensions.php:250
msgid "Archives:"
msgstr "Archiwa:"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/content-extensions.php:256
#, php-format
msgid "Daily Archives: <span>%s</span>"
msgstr "Archiwum dzienne: <span>%s</span>"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/content-extensions.php:260
#, php-format
msgid "Monthly Archives: <span>%s</span>"
msgstr "Archiwum miesięczne: <span>%s</span>"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/content-extensions.php:264
#, php-format
msgid "Yearly Archives: <span>%s</span>"
msgstr "Archiwum roczne: <span>%s</span>"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/content-extensions.php:268
msgid "Blog Archives"
msgstr "Archiwum blogu"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/content-extensions.php:298
#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/content-extensions.php:1243
msgid "<span class=\"meta-nav\">&laquo;</span> Older posts"
msgstr "<span class=\"meta-nav\">&laquo;</span> Starsze wpisy"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/content-extensions.php:299
#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/content-extensions.php:1244
msgid "Newer posts <span class=\"meta-nav\">&raquo;</span>"
msgstr "Nowsze wpisy <span class=\"meta-nav\">&raquo;</span>"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/content-extensions.php:672
#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/content-extensions.php:1041
msgid "Edit post"
msgstr "Edytuj wpis"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/content-extensions.php:692
msgid "Not Found"
msgstr "Nie Znaleziono"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/content-extensions.php:697
#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/content-extensions.php:1001
#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/content-extensions.php:1006
msgid "Permalink to "
msgstr "Permalink do "

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/content-extensions.php:742
msgid "By "
msgstr "Przez "

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/content-extensions.php:745
msgid "View all posts by "
msgstr "Zobacz wszystkie wpisy "

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/content-extensions.php:763
msgid "Published: "
msgstr "Opublikowano: "

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/content-extensions.php:888
msgid "Archives by Category"
msgstr "Archiwum wg. Kategorii"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/content-extensions.php:907
msgid "Archives by Month"
msgstr "Archiwum wg. Miesiąca"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/content-extensions.php:950
msgid "Apologies, but we were unable to find what you were looking for. Perhaps  searching will help."
msgstr "Przykro nam, ale nie znaleziono strony której szukałeś. Spróbuj skorzystać z wyszukiwarki."

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/content-extensions.php:967
msgid "Read More <span class=\"meta-nav\">&raquo;</span>"
msgstr "Czytaj dalej <span class=\"meta-nav\">&raquo;</span>"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/content-extensions.php:1001
msgid "Browse the "
msgstr "Przeglądaj "

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/content-extensions.php:1001
msgid " Archive"
msgstr " Archiwum"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/content-extensions.php:1002
msgid " archive"
msgstr " archiwizuj"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/content-extensions.php:1006
msgid "Bookmark the "
msgstr "Dodaj do zakładek "

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/content-extensions.php:1007
msgid "permalink"
msgstr "permalink"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/content-extensions.php:1123
msgid "This entry was posted in "
msgstr "Ten wpis umieszczono w kategorii "

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/content-extensions.php:1131
msgid "Also posted in "
msgstr "Opublikowano również w "

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/content-extensions.php:1134
msgid "Posted in "
msgstr "Opublikowano w "

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/content-extensions.php:1152
msgid " This entry is tagged"
msgstr " Ten wpis umieszczono w kategorii"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/content-extensions.php:1155
msgid " and tagged"
msgstr "i otagowano jako"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/content-extensions.php:1158
msgid " Also tagged "
msgstr "Również otagowano "

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/content-extensions.php:1160
msgid "Tagged"
msgstr "Otagowano jako"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/content-extensions.php:1179
#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/content-extensions.php:1182
#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/content-extensions.php:1185
msgid "Comment on "
msgstr "Komentarze do "

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/content-extensions.php:1180
msgid " Comments"
msgstr " Komentarze"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/content-extensions.php:1183
msgid " Comment"
msgstr " Komentarz"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/content-extensions.php:1186
msgid "Leave a comment"
msgstr "Skomentuj"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/content-extensions.php:1189
msgid "Comments closed"
msgstr "Komentowanie zostało zablokowane"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/content-extensions.php:1205
#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/content-extensions.php:1213
msgid "Post a comment"
msgstr "Dodaj komentarz"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/content-extensions.php:1206
msgid " or leave a trackback: "
msgstr " lub dodaj odpowiedź (trackback): "

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/content-extensions.php:1207
#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/content-extensions.php:1210
msgid "Trackback URL for your post"
msgstr "Adres URL Trackback'u do tego wpisu"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/content-extensions.php:1207
#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/content-extensions.php:1210
msgid "Trackback URL"
msgstr "Trackback URL"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/content-extensions.php:1209
msgid " Comments are closed, but you can leave a trackback: "
msgstr "Komentowanie zostało zablokowane, ale możesz dodać odpowiedź (trackback): "

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/content-extensions.php:1212
msgid " Trackbacks are closed, but you can "
msgstr " Dodawanie odpowiedzi Trackback do tego wpisu zostało zablokowane, ale możesz "

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/content-extensions.php:1213
msgid "post a comment"
msgstr "dodać komentarz"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/content-extensions.php:1215
msgid " Both comments and trackbacks are currently closed."
msgstr "Komentarze i odpowiedzi (trackback) zostały zablokowane."

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/discussion-extensions.php:13
#, php-format
msgid "Posted %1$s at %2$s <span class=\"meta-sep\">|</span> <a href=\"%3$s\" title=\"Permalink to this comment\">Permalink</a>"
msgstr "Opublikowano %1$s at %2$s <span class=\"meta-sep\">|</span> <a href=\"%3$s\" title=\"Permalink do tego komentarza\">Permalink</a>"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/discussion-extensions.php:21
msgid "Edit comment"
msgstr "Edytuj komentarz"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/discussion.php:12
msgid "\t\t\t\t\t<span class='unapproved'>Your comment is awaiting moderation.</span>\n"
msgstr "\t\t\t\t\t<span class='unapproved'>Twój komentarz oczekuje na moderacje.</span>\n"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/discussion.php:19
msgid "Reply"
msgstr "Odpowiedź"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/discussion.php:20
msgid "Log in to reply."
msgstr "Zaloguj się aby odpowiedzieć."

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/discussion.php:35
#, php-format
msgid "By %1$s on %2$s at %3$s"
msgstr "Autor %1$s  %2$s o %3$s"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/discussion.php:40
msgid "\\t\\t\\t\\t\\t<span class=\"unapproved\">Your trackback is awaiting moderation.</span>\\n"
msgstr "\\t\\t\\t\\t\\t<span class=\"unapproved\">Twój trackback oczekuje na moderacje.</span>\\n"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/header-extensions.php:262
#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/widgets.php:138
msgid "Posts RSS feed"
msgstr "Kanał RSS wpisów"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/header-extensions.php:280
#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/widgets.php:139
msgid "Comments RSS feed"
msgstr "Kanał RSS komentarzy"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/header-extensions.php:357
msgid "Primary Menu"
msgstr "Menu główne"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/header-extensions.php:467
msgid "Skip navigation to the content"
msgstr "Skocz do treści strony"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/header-extensions.php:467
msgid "Skip to content"
msgstr "Skocz do treści"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/helpers.php:31
#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/helpers.php:44
msgid "There is no excerpt because this is a protected post."
msgstr "Skrót postu nie jest dostępny, ponieważ post został oznaczony jako chroniony."

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/shortcodes.php:16
msgid "Login"
msgstr "Zaloguj się"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/shortcodes.php:18
msgid "Logout"
msgstr "Wyloguj się"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/theme-options.php:13
msgid "Index Insert Position"
msgstr "Pozycja wstawienia indeksu"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/theme-options.php:14
msgid "The widgetized Index Insert will follow after this post number."
msgstr "Pozycja wstawienia indeksu pojawi się po tym numerze postu."

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/theme-options.php:19
msgid "Info on Author Page"
msgstr "Informacja na stronie autora."

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/theme-options.php:20
msgid "Display a <a href=\"http://microformats.org/wiki/hcard\" target=\"_blank\">microformatted vCard</a> - with the author's avatar, bio and email - on the author page."
msgstr "Pokaż na stronie autora <a href=\"http://microformats.org/wiki/hcard\" target=\"_blank\">microsformatowany vCard</a> z awatarem, krótką notką i emailem."

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/theme-options.php:25
msgid "Text in Footer"
msgstr "Tekst stopki."

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/theme-options.php:26
msgid "You can use the following shortcodes in your footer text: [wp-link] [theme-link] [loginout-link] [blog-title] [blog-link] [the-year]"
msgstr "Możesz używać następujących tagów w tekście stopki: [wp-link] [theme-link] [loginout-link] [blog-title] [blog-link] [the-year]"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/theme-options.php:28
msgid "Powered by [wp-link]. Built on the [theme-link]."
msgstr "Oparte na [wp-link] i szablonie [theme-link]."

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/theme-options.php:115
msgid "settings saved."
msgstr "ustawienia zapisane."

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/theme-options.php:116
msgid "settings reset."
msgstr "reset ustawień."

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/theme-options.php:117
msgid "widgets reset."
msgstr "reset widgetów."

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/theme-options.php:286
msgid "Save changes"
msgstr "Zapisz zmiany"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/theme-options.php:293
msgid "Reset"
msgstr "Reset"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/theme-options.php:300
msgid "Reset Widgets"
msgstr "Reset Widgetów"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/theme-options.php:305
msgid "For more information about this theme, <a href=\"http://themeshaper.com\">visit ThemeShaper</a>. Please visit the <a href=\"http://themeshaper.com/forums/\">ThemeShaper Forums</a> if you have any questions about Thematic."
msgstr "Więcej informacji na temat tego szablonu na stronie, <a href=\"http://themeshaper.com\">ThemeShaper</a>. Odwiedź <a href=\"http://themeshaper.com/forums/\">Forum ThemeShaper</a> jeśli masz jakiekolwiek pytania do Thematic."

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/widgets-extensions.php:13
msgid "To search, type and hit enter"
msgstr "Wpisz poszukiwaną frazę i wciśnij enter"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/widgets-extensions.php:19
#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/widgets.php:37
#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/widgets.php:42
msgid "Search"
msgstr "Szukaj"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/widgets-extensions.php:42
msgid "The primary widget area, most often used as a sidebar."
msgstr "Główny obszar widgetów, najczęsciej wyświetlany w kolumnie bocznej."

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/widgets-extensions.php:57
msgid "The secondary widget area, most often used as a sidebar."
msgstr "Pomocniczy obszar widgetów, najczęsciej wyświetlany w kolumnie bocznej."

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/widgets-extensions.php:72
msgid "The 1st widget area in the footer."
msgstr "Pierwszy obszar widgetów w stopce."

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/widgets-extensions.php:87
msgid "The 2nd widget area in the footer."
msgstr "Drugi obszar widgetów w stopce."

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/widgets-extensions.php:102
msgid "The 3rd widget area in the footer."
msgstr "Trzeci obszar widgetów w stopce."

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/widgets-extensions.php:117
msgid "The top widget area displayed on the index page."
msgstr "Obszar widgetów wyświetlany na górze strony głównej."

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/widgets-extensions.php:132
msgid "The widget area inserted after x posts on the index page."
msgstr "Obszar widgetów wyświetlany po x postach na stronie głównej"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/widgets-extensions.php:147
msgid "The bottom widget area displayed on the index page."
msgstr "Obszar widgetów wyświetlany na dole strony głównej."

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/widgets-extensions.php:162
msgid "The top widget area displayed on a single post."
msgstr "Obszar widgetów wyświetlany na górze strony z postem."

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/widgets-extensions.php:177
msgid "The widget area inserted between the post and the comments on a single post."
msgstr "Obszar widgetów wyświetlany na stronie postu pomiędzy treścą a komentarzami."

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/widgets-extensions.php:192
msgid "The bottom widget area displayed on a single post."
msgstr "Obszar widgetów wyświetlany na dole strony z postem."

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/widgets-extensions.php:207
msgid "The top widget area displayed on a page."
msgstr "Obszar widgetów wyświetlany na górze strony"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/widgets-extensions.php:222
msgid "The bottom widget area displayed on a page."
msgstr "Obszar widgetów wyświetlany na dole strony."

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/widgets.php:36
msgid "A search form for your blog"
msgstr "Formularz wyszukiwania dla twojego blogu"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/widgets.php:58
#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/widgets.php:113
#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/widgets.php:156
#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/widgets.php:174
msgid "Title:"
msgstr "Tytuł:"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/widgets.php:81
msgid "Log in/out and admin"
msgstr "Zaloguj/wyloguj się z panel administracyjnego"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/widgets.php:82
#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/widgets.php:87
msgid "Meta"
msgstr "Meta"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/widgets.php:126
msgid "Links to your posts and comments feed"
msgstr "Linki do twoich postów i komentarzy"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/widgets.php:127
#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/widgets.php:132
msgid "RSS Links"
msgstr "Linki RSS"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/widgets.php:138
msgid "All posts"
msgstr "Wszystkie wpisy"

#: c:\users\Chris\Desktop\thematic/library/extensions/widgets.php:139
msgid "All comments"
msgstr "Wszystkie komentarze"

#~ msgid "Pages"
#~ msgstr "Strony"

#~ msgid "Categories"
#~ msgstr "Kategorie"

#~ msgid "RSS Feeds"
#~ msgstr "Kanał RSS"

#~ msgid ""
#~ "Enter the HTML text that will appear in the bottom of your footer. Feel "
#~ "free to remove or change any links. <strong>Hint:</strong> <a href="
#~ "\"http://www.w3schools.com/HTML/html_links.asp\" target=\"_blank\">how to "
#~ "write a link</a>."
#~ msgstr ""
#~ "Wpisz kod HTML tekstu, któy pojawi się na dole twojej stopki. Możesz "
#~ "dowolnie modyfikować i zmieniać dowolne linki."

#~ msgid "Blog Index"
#~ msgstr "Blog Index"

#~ msgid "Blog Buttons"
#~ msgstr "Przyciski Bloga"

#~ msgid "Site Meta"
#~ msgstr "Meta Strony"