File: /home/mmickelson/samples.theflexguy.com/wp-content/themes/coraline/languages/fr_FR.po
# Translation of Coraline in French (France)
# This file is distributed under the same license as the Coraline package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2014-11-28 03:34:57+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/1.0-alpha-1000\n"
"Project-Id-Version: Coraline\n"
#: eventbrite/eventbrite-index.php:29 eventbrite/eventbrite-single.php:18
msgid "Event"
msgstr "évènement"
#. Template Name of the plugin/theme
#: wp-content/themes/pub/coraline/full-width-page.php
msgid "Full-width, no sidebar"
msgstr "Pleine-Largeur, Sans Sidebar"
#. Description of the plugin/theme
#: wp-content/themes/pub/coraline/style.css
msgid "A squeaky-clean theme featuring a custom menu, header, background, and layout. Coraline supports 7 widget areas (up to 3 in the sidebar, four in the footer) and featured images (thumbnails for gallery posts and custom header images for posts and pages). It includes styles for print and the Visual Editor, special styles for posts in \"Asides\" and \"Gallery\" categories, and has an optional full-width page template that removes the sidebar."
msgstr ""
#: tag.php:13
msgid "Tag Archives: %s"
msgstr "Archives de Tag: %s"
#: single.php:21 single.php:58
msgctxt "Next post link"
msgid "→"
msgstr "→"
#: single.php:20 single.php:57
msgctxt "Previous post link"
msgid "←"
msgstr "←"
#: sidebar.php:86
msgid "Meta"
msgstr "Méta"
#: sidebar.php:63
msgid "Links"
msgstr "Liens"
#: sidebar.php:42
msgid "Search It!"
msgstr "Rechercher"
#: sidebar.php:47
msgid "Recent Entries"
msgstr "Entrées Récentes"
#: search.php:19
msgid "Sorry, but nothing matched your search criteria. Please try again with some different keywords."
msgstr "Contenu Introuvable. Réessayez en modifiant les termes de recherche."
#: search.php:17
msgid "Nothing Found"
msgstr "Aucun Résultat"
#: loop.php:196
msgid "<span class=\"%1$s\">Posted in</span> %2$s"
msgstr "<span class=\"%1$s\">Publié dans</span> %2$s"
#: search.php:13
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Résultats de recherche pour : %s"
#: loop.php:178
msgid "1 comment"
msgstr ""
#: loop.php:178
msgid "% comments"
msgstr "% Commentaires"
#: loop.php:156
msgid "<span class=\"%1$s\">in</span> %2$s"
msgstr "<span class=\"%1$s\">dans</span> %2$s"
#: loop.php:164 loop.php:204
msgid "<span class=\"%1$s\">Tagged</span> %2$s"
msgstr "<span class=\"%1$s\">Tagué</span> %2$s"
#: loop.php:101
msgid "View posts in the Gallery category"
msgstr "Afficher les articles de la catégorie Galerie"
#: loop.php:101
msgid "More Galleries"
msgstr "Plus de galeries"
#: loop.php:93 loop.php:126 loop.php:153 loop.php:193 single.php:34
#: single.php:48
msgid "1 Comment"
msgstr ""
#: loop.php:93 loop.php:126 loop.php:153 loop.php:193 single.php:34
#: single.php:48
msgid "% Comments"
msgstr "% Commentaires"
#: loop.php:93 loop.php:126 loop.php:153 loop.php:178 loop.php:193
#: single.php:34 single.php:48
msgid "Leave a comment"
msgstr "Poster un commentaire"
#: loop.php:83
msgid "This gallery contains <a %1$s>%2$s photos</a>."
msgstr "Cette galerie contient <a %1$s>%2$s photos</a>."
#: loop.php:84
msgid "Permalink to %s"
msgstr "Permalien vers %s"
#: loop.php:45 loop.php:113 loop.php:136 single.php:27
msgid "All %s posts"
msgstr "Tous les articles de %s"
#: loop.php:21
msgid "Apologies, but no results were found for the requested archive. Perhaps searching will help find a related post."
msgstr "Toutes nos excuses, mais aucun résultat n’a été trouvé dans l’archive demandée. Peut-être qu’une recherche vous permettra de trouver un article similaire."
#: loop.php:12 loop.php:221
msgid "Newer posts <span class=\"meta-nav\">→</span>"
msgstr "Articles plus récents <span class=\"meta-nav\">→</span>"
#: loop.php:11 loop.php:220
msgid "<span class=\"meta-nav\">←</span> Older posts"
msgstr "<span class=\"meta-nav\">←</span> Articles Précédents"
#: inc/theme-options.php:217 inc/theme-options.php:248
msgid "Note: Coraline now supports Post Formats! Read more at <a href=\"http://support.wordpress.com/posts/post-formats/\">Support » Post Formats</a>."
msgstr ""
#: inc/theme-options.php:229
msgid "Gallery Category"
msgstr "Catégorie de Galerie"
#: inc/theme-options.php:247
msgid "Select a category to use for posts with image galleries"
msgstr "Sélectionnez une catégorie à utiliser pour vos articles contenant des galeries."
#: inc/theme-options.php:256
msgid "Save Options"
msgstr "Enregistrer les Options"
#: inc/theme-options.php:198
msgid "Aside Category"
msgstr "Catégorie Aparté"
#: inc/theme-options.php:201 inc/theme-options.php:232
msgid "Select a category …"
msgstr "Sélectionner une catégorie …"
#: inc/theme-options.php:216
msgid "Select a category to use for shorter aside posts"
msgstr "Choisissez une catégorie à utiliser pour les articles au format Aparté"
#: inc/theme-options.php:147
msgid "Select a default color scheme"
msgstr "Sélectionnez un jeu de couleurs par défaut"
#: inc/theme-options.php:156 inc/theme-options.php:158
msgid "Default Layout"
msgstr "Mise en page par défaut"
#: inc/theme-options.php:128
msgid "Color Scheme"
msgstr "Jeu de couleurs"
#: inc/theme-options.php:93
msgid "Full Width (No Sidebars)"
msgstr "Pleine Largeur (Sans Sidebar)"
#: inc/theme-options.php:111
msgid "%1$s Theme Options"
msgstr "Options du thème %1$s"
#: inc/theme-options.php:114
msgid "Options saved"
msgstr "Options sauvegardées"
#: inc/theme-options.php:81
msgid "Content-Sidebar-Sidebar"
msgstr "Contenu-Sidebar-Sidebar "
#: inc/theme-options.php:85
msgid "Sidebar-Sidebar-Content"
msgstr "Sidebar-Sidebar-Contenu"
#: inc/theme-options.php:89
msgid "Sidebar-Content-Sidebar"
msgstr "Sidebar-Contenu-Sidebar"
#: inc/theme-options.php:73
msgid "Content-Sidebar"
msgstr "Contenu-Sidebar"
#: inc/theme-options.php:77
msgid "Sidebar-Content"
msgstr "Contenu-Sidebar"
#: inc/theme-options.php:59
msgid "Brown"
msgstr "Marron"
#: inc/theme-options.php:55
msgid "Red"
msgstr "Rouge"
#: inc/theme-options.php:51
msgid "Purple"
msgstr "Violet"
#: inc/theme-options.php:47
msgid "Blue"
msgstr "Bleu"
#: inc/theme-options.php:43
msgid "Pink"
msgstr "Rose"
#: inc/theme-options.php:39
msgid "Black"
msgstr "Noir"
#: inc/theme-options.php:35
msgid "White"
msgstr "Blanc"
#: inc/custom-header.php:62
msgid "Limestone cave"
msgstr "Grotte calcaire"
#: inc/custom-header.php:67
msgid "Cactii"
msgstr "Cacti"
#: inc/theme-options.php:25
msgid "Theme Options"
msgstr "Options du thème"
#: inc/custom-header.php:57
msgid "Water drops"
msgstr "Gouttes d'eau"
#: image.php:49
msgid "Next →"
msgstr "Suivant →"
#: image.php:48
msgid "← Previous"
msgstr "← Précédent"
#: image.php:22
msgid "<span class=\"meta-prep meta-prep-entry-date\">Published </span> <span class=\"entry-date\"><abbr class=\"published\" title=\"%1$s\">%2$s</abbr></span> at <a href=\"%3$s\" title=\"Link to full-size image\">%4$s × %5$s</a> in <a href=\"%6$s\" title=\"Return to %7$s\" rel=\"gallery\">%7$s</a>"
msgstr "<span class=\"meta-prep meta-prep-entry-date\">Publié </span> <span class=\"entry-date\"><abbr class=\"published\" title=\"%1$s\">%2$s</abbr></span> à <a href=\"%3$s\" title=\"Lien Image full-size\">%4$s × %5$s</a> dans <a href=\"%6$s\" title=\"Retour %7$s\" rel=\"gallery\">%7$s</a>"
#: image.php:37
msgid "<span class=\"meta-prep meta-prep-entry-date\">Uploaded </span> at <a href=\"%1$s\" title=\"Link to full-size image\">%2$s × %3$s</a>"
msgstr "<span class=\"meta-prep meta-prep-entry-date\">Importé </span> à <a href=\"%1$s\" title=\"Lien image full-size\">%2$s × %3$s</a>"
#: header.php:41
msgid "Skip to content"
msgstr "Aller au contenu principal"
#: functions.php:485
msgid "Page %s"
msgstr "Page %s"
#: functions.php:368
msgid "Bookmark the <a href=\"%3$s\" title=\"Permalink to %4$s\" rel=\"bookmark\">permalink</a>."
msgstr "Vous pouvez la mettre en favoris avec <a href=\"%3$s\" title=\"Permalien pour %4$s\" rel=\"bookmark\">ce permalien</a>."
#: functions.php:366
msgid "This entry was posted in %1$s. Bookmark the <a href=\"%3$s\" title=\"Permalink to %4$s\" rel=\"bookmark\">permalink</a>."
msgstr "Cette entrée a été publiée dans %1$s. Bookmarquez ce <a href=\"%3$s\" title=\"Permalien vers %4$s\" rel=\"bookmark\">permalien</a>."
#: functions.php:364
msgid "This entry was posted in %1$s and tagged %2$s. Bookmark the <a href=\"%3$s\" title=\"Permalink to %4$s\" rel=\"bookmark\">permalink</a>."
msgstr "Cette entrée, publiée dans %1$s, est taguée %2$s. Bookmarquez ce <a href=\"%3$s\" title=\"Permalien vers %4$s\" rel=\"bookmark\">permalien</a>."
#: functions.php:345
msgid "<span class=\"by-author\"><span class=\"sep\">by</span> <span class=\"author vcard\"><a class=\"url fn n\" href=\"%1$s\" title=\"%2$s\" rel=\"author\">%3$s</a></span> </span>"
msgstr "<span class=\"by-author\"><span class=\"sep\">par</span> <span class=\"author vcard\"><a class=\"url fn n\" href=\"%1$s\" title=\"%2$s\" rel=\"author\">%3$s</a></span> </span>"
#: functions.php:347
msgid "View all posts by %s"
msgstr "Voir tous les articles par %s"
#: functions.php:300
msgid "The fourth footer widget area"
msgstr "Quatrième zone du pied de page"
#: functions.php:328
msgid "<span class=\"%1$s\">Posted on</span> %2$s "
msgstr "<span class=\"%1$s\">Publié le</span> %2$s "
#: functions.php:289
msgid "The third footer widget area"
msgstr "Troisième zone du pied de page"
#: functions.php:298
msgid "Fourth Footer Widget Area"
msgstr "4ème zone de pied de page"
#: functions.php:278
msgid "The second footer widget area"
msgstr "Seconde zone du pied de page"
#: functions.php:287
msgid "Third Footer Widget Area"
msgstr "3ème zone de pied de page"
#: functions.php:267
msgid "The first footer widget area"
msgstr "Première zone du pied de page"
#: functions.php:276
msgid "Second Footer Widget Area"
msgstr "2ème zone de pied de page"
#: functions.php:254
msgid "Feature Widget Area"
msgstr "Zone Widget Vedette"
#: functions.php:256
msgid "The feature widget above the sidebars in Content-Sidebar-Sidebar and Sidebar-Sidebar-Content layouts"
msgstr "Le widget vedette au-dessus des sidebars dans les mises en pages Contenu-Sidebar-Sidebar et Sidebar-Sidebar-Contenu"
#: functions.php:265
msgid "First Footer Widget Area"
msgstr "1ère zone de pied de page"
#: functions.php:243
msgid "Secondary Widget Area"
msgstr "Zone secondaire de widgets"
#: functions.php:245
msgid "The secondary widget area appears in 3-column layouts"
msgstr "La zone widget secondaire appartient au schéma trois-colonnes"
#: functions.php:232
msgid "Primary Widget Area"
msgstr "Zone principale de widgets"
#: functions.php:234
msgid "The primary widget area"
msgstr "La zone principale de widgets"
#: functions.php:216
msgid "Pingback:"
msgstr "Pingback: "
#: functions.php:202
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Votre commentaire est en attente de modération."
#. translators: 1: date, 2: time
#: functions.php:191
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s à %2$s"
#: functions.php:124 loop.php:121 loop.php:147 loop.php:187
msgid "Continue reading <span class=\"meta-nav\">→</span>"
msgstr "Lire la suite <span class=\"meta-nav\">→</span>"
#: functions.php:55
msgid "Primary Navigation"
msgstr "Navigation principale"
#: eventbrite/eventbrite-index.php:42 eventbrite/eventbrite-single.php:33
#: full-width-page.php:21 functions.php:197 functions.php:216 image.php:32
#: image.php:43 image.php:99 loop.php:104 loop.php:128 loop.php:167
#: loop.php:207 page.php:26 single.php:35 single.php:52
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"
#: full-width-page.php:20 image.php:93 loop.php:148 loop.php:188 page.php:25
#: single.php:41
msgid "Pages:"
msgstr "Pages :"
#: footer.php:14
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "Thème %1$s par %2$s."
#: footer.php:13
msgid "Proudly powered by %s."
msgstr "Fièrement propulsé par %s"
#: footer.php:13
msgid "A Semantic Personal Publishing Platform"
msgstr "Une plate-forme sémantique de publication personnelle"
#: footer.php:13
msgid "http://wordpress.org/"
msgstr "http://wordpress.org/"
#: comments.php:49
msgid "Comments are closed."
msgstr "Les commentaires sont fermés."
#: comments.php:25 comments.php:36
msgid "<span class=\"meta-nav\">←</span> Older Comments"
msgstr "<span class=\"meta-nav\">←</span> Commentaires Précédents"
#: comments.php:26 comments.php:37
msgid "Newer Comments <span class=\"meta-nav\">→</span>"
msgstr "Commentaires Plus Récents <span class=\"meta-nav\">→</span>"
#: comments.php:18
msgid "One response to “%2$s”"
msgid_plural "%1$s responses to “%2$s”"
msgstr[0] "Une réponse à “%2$s”"
msgstr[1] " %1$s réponses à “%2$s”"
#: category.php:13
msgid "Category Archives: %s"
msgstr "Archives de Catégorie: %s"
#: author.php:14
msgid "Author Archives: %s"
msgstr "Archives d’Auteur: %s"
#: archive.php:22
msgid "Blog Archives"
msgstr "Archives du blog"
#: archive.php:20
msgid "Yearly Archives: <span>%s</span>"
msgstr "Archives annuelles : <span>%s</span>"
#: archive.php:18
msgid "Monthly Archives: <span>%s</span>"
msgstr "Archives mensuelles : <span>%s</span>"
#: 404.php:15
msgid "Apologies, but the page you requested could not be found. Perhaps searching will help."
msgstr "Toutes nos excuses, mais la page que vous demandez est introuvable. Essayez de lancer une recherche."
#: archive.php:16
msgid "Daily Archives: <span>%s</span>"
msgstr "Archives quotidiennes : <span>%s</span>"
#: 404.php:13 loop.php:19
msgid "Not Found"
msgstr "Rien de trouvé"