File: /home/mmickelson/jennysmasks.com/wp-content/themes/sketch/languages/hi_IN.po
# Translation of WordPress.com - Themes - Sketch in Hindi
# This file is distributed under the same license as the WordPress.com - Themes - Sketch package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2016-06-19 13:25:28+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
"Language: hi_IN\n"
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Sketch\n"
#: inc/jetpack.php:141
msgid "Older projects"
msgstr "पुरानी परियोजना"
#. Author of the plugin/theme
#: wp-content/themes/pub/sketch/style.css
msgid "Automattic"
msgstr "ऑटोमैटिक"
#. Template Name of the plugin/theme
#: wp-content/themes/pub/sketch/fullwidth-page.php
msgid "Full Width, No Sidebar"
msgstr "पूर्ण चौड़ाई, साइडबार नहीं"
#. Template Name of the plugin/theme
#: wp-content/themes/pub/sketch/portfolio-page.php
msgid "Portfolio Page Template"
msgstr "पोर्टफोलियो पृष्ठ टेम्पलेट"
#: search.php:16
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "%s के लिए खोज परिणाम:"
#: portfolio-page.php:90
msgid "Ready to publish your first project? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgstr "अपनी पहली परियोजना प्रकाशित करने के लिए तैयार हैं? <a href=\"%1$s\">यहाँ से शुरुआत करें</a>।"
#: inc/template-tags.php:217
msgid "All %s posts"
msgstr "%s के सभी पोस्ट"
#: portfolio-page.php:84
msgid "No Project Found"
msgstr "कोई परियोजना नहीं मिला"
#: inc/template-tags.php:173
msgid "More Projects"
msgstr "अधिक परियोजनाएं"
#: inc/template-tags.php:58
msgid "Post navigation"
msgstr "पोस्ट नेविगेशन"
#: inc/template-tags.php:31
msgid "<span class=\"meta-nav\">Previous</span>"
msgstr "<span class=\"meta-nav\">पिछला</span>"
#: inc/template-tags.php:35
msgid "<span class=\"meta-nav\">Next</span>"
msgstr "<span class=\"meta-nav\">अगला</span>"
#: inc/template-tags.php:27
msgid "Posts navigation"
msgstr "पोस्टस नेविगेशन"
#: inc/extras.php:71
msgid "Page %s"
msgstr "पृष्ठ %s"
#: inc/customizer.php:30
msgid "Square (1:1)"
msgstr "चौकोर (1:1)"
#: inc/customizer.php:28
msgid "Landscape (4:3)"
msgstr "लैंडस्केप (4:3)"
#: inc/customizer.php:29
msgid "Portrait (3:4)"
msgstr "पोर्ट्रेट (3:4)"
#: header.php:31
msgid "Menu"
msgstr "मेनु"
#: header.php:22
msgid "Skip to content"
msgstr "सामग्री पर जाएं"
#: functions.php:116
msgid "Sidebar"
msgstr "बाजूपट्टी"
#: functions.php:75
msgid "Social Links"
msgstr "सामाजिक कड़ियाँ"
#: functions.php:74
msgid "Primary Menu"
msgstr "प्राथमिक मेनू"
#: footer.php:17
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "थीम: %2$s द्वारा %1$s।"
#: footer.php:15
msgid "Proudly powered by %s"
msgstr "%s द्वारा गर्व के साथ संचालित"
#: footer.php:15
msgid "http://wordpress.org/"
msgstr "http://wordpress.org/"
#: content-single.php:35
msgid "Posted in %1$s"
msgstr "%1$s में प्रकाशित किया गया"
#. translators: used between list items, there is a space after the comma
#: content-single.php:31
msgid ", "
msgstr ", "
#: content-portfolio-single.php:38
msgid "% Comments"
msgstr "%s टिप्पणियाँ"
#: content-portfolio-single.php:38
msgid "1 Comment"
msgstr "1 टिप्पणी"
#: content-portfolio-single.php:38
msgid "Leave a comment"
msgstr "एक टिप्पणी छोड़ें"
#: content-portfolio-single.php:23 content.php:33
msgid "Continue reading <span class=\"meta-nav\">→</span>"
msgstr "पढना जारी रखे <span class=\"meta-nav\">→</span>"
#: content-portfolio-single.php:16
msgctxt "Used between list items, there is a space after the comma."
msgid ", "
msgstr ", "
#: content-page.php:18 content-portfolio-single.php:26 content-single.php:22
#: content.php:36 portfolio-page.php:28
msgid "Pages:"
msgstr "पृष्ठ:"
#: content-none.php:28 portfolio-page.php:94
msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "ऐसा लगता है आप जो देख रहे हैं हमें नहीं मिल रहा है। शायद खोज मदद कर सकता है।"
#: content-none.php:23
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
msgstr "क्षमा करें, लेकिन कुछ भी आपके खोज शब्दों से मेल नहीं खाते। कृपया कुछ अलग खोजशब्दों के साथ फिर से प्रयास करें।"
#: content-none.php:19
msgid "Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgstr "अपनी पहली पोस्ट को प्रकाशित करने के लिए तैयार हैं? <a href=\"%1$s\">यहाँ से शुरुआत करें</a>।"
#: content-none.php:13
msgid "Nothing Found"
msgstr "कुछ नहीं मिला"
#: content-featured.php:32 content-page.php:24 content-portfolio-single.php:18
#: content-portfolio.php:17 content-single.php:14 content.php:24
#: eventbrite/eventbrite-index.php:44 eventbrite/eventbrite-single.php:31
#: portfolio-page.php:34
msgid "Edit"
msgstr "सम्पादन"
#: comments.php:65
msgid "Comments are closed."
msgstr "टिप्पणियाँ बंद हैं।"
#: comments.php:35 comments.php:53
msgid "Comment navigation"
msgstr "टिप्पणी नेविगेशन"
#: comments.php:28
msgctxt "comments title"
msgid "One thought on “%2$s”"
msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”"
msgstr[0] "“%2$s&rdquo पर एक विचार;"
msgstr[1] "%1$s विचार “%2$s&rdquo पर;"
#: archive.php:66
msgid "Archives"
msgstr "अभिलेख"
#: archive.php:63
msgid "Chats"
msgstr "चैट्स"
#: archive.php:60
msgid "Audios"
msgstr "ऑडियोस"
#: archive.php:57
msgid "Statuses"
msgstr "स्थितियां"
#: archive.php:54
msgid "Links"
msgstr "कड़ियाँ"
#: archive.php:51
msgid "Quotes"
msgstr "उद्धरण"
#: archive.php:48
msgid "Videos"
msgstr "वीडियोस "
#: archive.php:45
msgid "Images"
msgstr "छवियाँ"
#: archive.php:42
msgid "Galleries"
msgstr "गैलेरियां"
#: archive.php:39
msgid "Asides"
msgstr "एक ओर"
#: archive.php:36
msgctxt "yearly archives date format"
msgid "Y"
msgstr "Y"
#: archive.php:36
msgid "Year: %s"
msgstr "वर्ष: %s"
#: archive.php:33
msgctxt "monthly archives date format"
msgid "F Y"
msgstr "F Y"
#: archive.php:33
msgid "Month: %s"
msgstr "महीना: %s"
#: archive.php:30
msgid "Day: %s"
msgstr "दिन: %s"
#: archive.php:27
msgid "Author: %s"
msgstr "लेखक: %s"
#: 404.php:19
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?"
msgstr "ऐसा लगता है कि कुछ भी इस स्थान पर नहीं पाया गया है। शायद एक खोज की कोशिश करें?"
#: 404.php:15
msgid "Oops! That page can’t be found."
msgstr "उफ़! वह पृष्ठ नहीं पाया जा सकता है।"