File: /home/mmickelson/theflexguy.com/wp-content/plugins/updraftplus/languages/updraftplus-zh_CN.po
# Translation of UpdraftPlus in Chinese (China)
# This file is distributed under the same license as the UpdraftPlus package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-08-12 08:29:38+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: GlotPress/0.1\n"
"Project-Id-Version: UpdraftPlus\n"
#: backup.php:830 class-updraftplus.php:2385
msgid "The backup was aborted by the user"
msgstr ""
#: central/bootstrap.php:50
msgid "UpdraftCentral Connection"
msgstr ""
#: central/bootstrap.php:53
msgid "An UpdraftCentral connection has been made successfully."
msgstr ""
#: central/bootstrap.php:55
msgid "A new UpdraftCentral connection has not been made."
msgstr ""
#: central/bootstrap.php:58
msgid "The key referred to was unknown."
msgstr ""
#: central/bootstrap.php:64
msgid "You are not logged into this WordPress site in your web browser."
msgstr ""
#: central/bootstrap.php:64
msgid "You must visit this URL in the same browser and login session as you created the key in."
msgstr ""
#: central/bootstrap.php:71
msgid "You must visit this link in the same browser and login session as you created the key in."
msgstr ""
#: central/bootstrap.php:75
msgid "This connection appears to already have been made."
msgstr ""
#: central/bootstrap.php:83
msgid "Close..."
msgstr ""
#: central/bootstrap.php:196
msgid "An invalid URL was entered"
msgstr ""
#: central/bootstrap.php:279 central/bootstrap.php:290
msgid "A key was created, but the attempt to register it with %s was unsuccessful - please try again later."
msgstr ""
#: central/bootstrap.php:347
msgid "Key description"
msgstr ""
#: central/bootstrap.php:347
msgid "Details"
msgstr ""
#: central/bootstrap.php:353
msgid "No keys have yet been created."
msgstr ""
#: central/bootstrap.php:379
msgid "Access this site as user:"
msgstr ""
#: central/bootstrap.php:379
msgid "Key was sent to:"
msgstr ""
#: central/bootstrap.php:382
msgid "Created:"
msgstr ""
#: central/bootstrap.php:385
msgid "Delete..."
msgstr ""
#: central/bootstrap.php:391
msgid "Create new key"
msgstr ""
#: central/bootstrap.php:393
msgid "Description"
msgstr ""
#: central/bootstrap.php:393
msgid "Enter any description"
msgstr ""
#: central/bootstrap.php:395
msgid "Mothership"
msgstr ""
#: central/bootstrap.php:395
msgid "Other (please specify)"
msgstr ""
#: central/bootstrap.php:395
msgid "URL of mothership"
msgstr ""
#: central/bootstrap.php:395
msgid "Use the alternative method for making a connection with the mothership. This is suitable if the mothership cannot be contacted with incoming traffic by this website (for example, this is the case if this website is hosted on the public Internet, but the UpdraftCentral mothership is on localhost, or on an Intranet), or if either site requires a browser password, or if the mothership site does not have a SSL certificate."
msgstr ""
#: central/bootstrap.php:401
msgid "View recent UpdraftCentral log events"
msgstr ""
#: central/bootstrap.php:401
msgid "fetch..."
msgstr ""
#: central/bootstrap.php:412
msgid "UpdraftCentral (Remote Control)"
msgstr ""
#: class-updraftplus.php:355 class-updraftplus.php:400
msgid "The given file was not found, or could not be read."
msgstr ""
#: methods/updraftvault.php:208
msgid "No Vault connection was found for this site (has it moved?); please disconnect and re-connect."
msgstr ""
#: methods/updraftvault.php:263 methods/updraftvault.php:269
#: methods/updraftvault.php:275
msgid "or (annual discount)"
msgstr ""
#: methods/updraftvault.php:264 methods/updraftvault.php:270
#: methods/updraftvault.php:276
msgid "%s per year"
msgstr ""
#: addons/copycom.php:60 addons/copycom.php:526
msgid "Barracuda are closing down Copy.Com on May 1st, 2016. See:"
msgstr ""
#: addons/s3-enhanced.php:320
msgid "Asia Pacific (Seoul)"
msgstr ""
#: admin.php:479
msgid "Fetching..."
msgstr ""
#: admin.php:487
msgid "Error: the server sent us a response which we did not understand."
msgstr ""
#: admin.php:523
msgid "Saving..."
msgstr ""
#: admin.php:540
msgid "Please enter a valid URL"
msgstr ""
#: admin.php:541
msgid "We requested to delete the file, but could not understand the server's response"
msgstr ""
#: admin.php:547
msgid "You should save your changes to ensure that they are used for making your backup."
msgstr ""
#: admin.php:2636
msgid "Microsoft OneDrive, Microsoft Azure, Google Cloud Storage"
msgstr ""
#: admin.php:2890
msgid "calculate"
msgstr ""
#: admin.php:2961
msgid "this backup set"
msgstr ""
#: admin.php:2964
msgid "these backup sets"
msgstr ""
#: admin.php:3127
msgid "reset"
msgstr ""
#: admin.php:3173 admin.php:3177
msgid "Wipe settings"
msgstr ""
#: admin.php:3244
msgid "The backup has finished running"
msgstr ""
#: admin.php:3406
msgid "stop"
msgstr ""
#: admin.php:4314
msgid "Total backup size:"
msgstr ""
#: admin.php:5229
msgid "Your settings have been saved."
msgstr ""
#: addons/onedrive.php:50
msgid "The required %s PHP module is not installed - ask your web hosting company to enable it."
msgstr ""
#: backup.php:383
msgid "Unexpected error: no class '%s' was found (your UpdraftPlus installation seems broken - try re-installing)"
msgstr ""
#: restorer.php:1533
msgid "Uploads URL:"
msgstr ""
#: addons/multisite.php:369 addons/multisite.php:379
msgid "Restoring only the site with id=%s: removing other data (if any) from the unpacked backup"
msgstr ""
#: addons/multisite.php:520
msgid "Which site to restore"
msgstr ""
#: addons/multisite.php:523
msgid "All sites"
msgstr ""
#: addons/multisite.php:528
msgid "may include some site-wide data"
msgstr ""
#: addons/multisite.php:537
msgid "N.B. this option only affects the restoration of the database and uploads - other file entities (such as plugins) in WordPress are shared by the whole network."
msgstr ""
#: addons/multisite.php:537
msgid "Read more..."
msgstr ""
#: admin.php:558
msgid "Please fill in the required information."
msgstr ""
#: admin.php:2764
msgid "Dismiss"
msgstr ""
#: class-updraftplus.php:3534
msgid "It will be imported as a new site."
msgstr ""
#: class-updraftplus.php:3534
msgid "Please read this link for important information on this process."
msgstr ""
#: class-updraftplus.php:3538 restorer.php:1553
msgid "To import an ordinary WordPress site into a multisite installation requires %s."
msgstr ""
#: restorer.php:1894
msgid "Skipping table %s: this table will not be restored"
msgstr ""
#: addons/migrator.php:341 addons/migrator.php:344 addons/migrator.php:347
msgid "You selected %s to be included in the restoration - this cannot / should not be done when importing a single site into a network."
msgstr ""
#: addons/migrator.php:341
msgid "WordPress core"
msgstr ""
#: addons/migrator.php:344
msgid "other content from wp-content"
msgstr ""
#: addons/migrator.php:353 addons/migrator.php:355
msgid "Importing a single site into a multisite install"
msgstr ""
#: addons/migrator.php:355
msgid "This feature is not compatible with %s"
msgstr ""
#: addons/migrator.php:375 addons/migrator.php:377
msgid "You must use lower-case letters or numbers for the site path, only."
msgstr ""
#: addons/migrator.php:385
msgid "Attribute imported content to user"
msgstr ""
#: addons/migrator.php:423
msgid "Required information for restoring this backup was not given (%s)"
msgstr ""
#: addons/migrator.php:480 addons/migrator.php:481
msgid "Error when creating new site at your chosen address:"
msgstr ""
#: addons/migrator.php:506
msgid "<strong>ERROR</strong>: problem creating site entry."
msgstr ""
#: admin.php:3125
msgid "Call WordPress action:"
msgstr ""
#: admin.php:2788
msgid "Your saved settings also affect what is backed up - e.g. files excluded."
msgstr ""
#: admin.php:352 admin.php:2390
msgid "Advanced Tools"
msgstr ""
#: admin.php:360
msgid "Extensions"
msgstr ""
#: admin.php:473
msgid "You have chosen to backup files, but no file entities have been selected"
msgstr ""
#: admin.php:546
msgctxt "(verb)"
msgid "Download"
msgstr ""
#: admin.php:2187 admin.php:2196
msgid "Sufficient information about the in-progress restoration operation could not be found."
msgstr ""
#: admin.php:2391
msgid "Premium / Extensions"
msgstr ""
#: admin.php:2558
msgid "Backup Contents And Schedule"
msgstr ""
#: admin.php:2755
msgid "%s minutes, %s seconds"
msgstr ""
#: admin.php:2757
msgid "Unfinished restoration"
msgstr ""
#: admin.php:2758
msgid "You have an unfinished restoration operation, begun %s ago."
msgstr ""
#: admin.php:2763
msgid "Continue restoration"
msgstr ""
#: admin.php:2784
msgid "Include the database in the backup"
msgstr ""
#: admin.php:2786
msgid "Include any files in the backup"
msgstr ""
#: admin.php:5131
msgid "Backup won't be sent to any remote storage - none has been saved in the %s"
msgstr ""
#: admin.php:5131
msgid "settings"
msgstr ""
#: admin.php:5131
msgid "Not got any remote storage?"
msgstr ""
#: admin.php:5131
msgid "Check out UpdraftPlus Vault."
msgstr ""
#: admin.php:5133
msgid "Send this backup to remote storage"
msgstr ""
#: admin.php:3174
msgid "This button will delete all UpdraftPlus settings and progress information for in-progress backups (but not any of your existing backups from your cloud storage)."
msgstr ""
#: admin.php:3174
msgid "You will then need to enter all your settings again. You can also do this before deactivating/deinstalling UpdraftPlus if you wish."
msgstr ""
#: admin.php:3704
msgid "Files backup schedule"
msgstr ""
#: admin.php:3737
msgid "Incremental file backup schedule"
msgstr ""
#: admin.php:3747
msgid "Database backup schedule"
msgstr ""
#: admin.php:3782
msgid "Sending Your Backup To Remote Storage"
msgstr ""
#: admin.php:3839
msgid "File Options"
msgstr ""
#: admin.php:4869
msgid "Skipping: this archive was already restored."
msgstr ""
#: addons/googlecloud.php:861
msgid "You must use a bucket name that is unique, for all %s users."
msgstr ""
#: addons/googlecloud.php:876 addons/googlecloud.php:891
msgid "This setting applies only when a new bucket is being created."
msgstr ""
#: addons/googlecloud.php:876
msgid "Note that Google do not support every storage class in every location - you should read their documentation to learn about current availability."
msgstr ""
#: addons/googlecloud.php:881
msgid "Bucket location"
msgstr ""
#: addons/googlecloud.php:45
msgid " Eastern United States"
msgstr ""
#: addons/googlecloud.php:47 addons/googlecloud.php:48
msgid "Eastern United States"
msgstr ""
#: addons/googlecloud.php:49
msgid "Western United States"
msgstr ""
#: addons/googlecloud.php:50
msgid "Eastern Asia-Pacific"
msgstr ""
#: addons/googlecloud.php:51
msgid "Western Europe"
msgstr ""
#: addons/googlecloud.php:268
msgid "You do not have access to this bucket"
msgstr ""
#: addons/googlecloud.php:817
msgid "Do not confuse %s with %s - they are separate things."
msgstr ""
#: addons/azure.php:516
msgid "If the %s does not already exist, then it will be created."
msgstr ""
#: addons/azure.php:516
msgid "See Microsoft's guidelines on container naming by following this link."
msgstr ""
#: addons/azure.php:521
msgid "Prefix"
msgstr ""
#: addons/azure.php:521
msgid "optional"
msgstr ""
#: addons/azure.php:522
msgid "You can enter the path of any %s virtual folder you wish to use here."
msgstr ""
#: addons/azure.php:522
msgid "container"
msgstr ""
#: addons/googlecloud.php:35
msgid "Standard"
msgstr ""
#: addons/googlecloud.php:36
msgid "Durable reduced availability"
msgstr ""
#: addons/googlecloud.php:37
msgid "Nearline"
msgstr ""
#: addons/googlecloud.php:41
msgid "United States"
msgstr ""
#: addons/googlecloud.php:41 addons/googlecloud.php:42
#: addons/googlecloud.php:43
msgid "multi-region location"
msgstr ""
#: addons/googlecloud.php:42
msgid "Asia Pacific"
msgstr ""
#: addons/googlecloud.php:43
msgid "European Union"
msgstr ""
#: addons/googlecloud.php:44 addons/googlecloud.php:46
msgid "Central United States"
msgstr ""
#: addons/azure.php:303
msgid "List Files ServiceException"
msgstr ""
#: addons/azure.php:342
msgid "Could not access container"
msgstr ""
#: addons/azure.php:448
msgid "Could not create the container"
msgstr ""
#: addons/azure.php:500
msgid "Create Azure credentials in your Azure developer console."
msgstr ""
#: addons/azure.php:504 addons/azure.php:508
msgid "Azure"
msgstr ""
#: addons/azure.php:504
msgid "Account Name"
msgstr ""
#: addons/azure.php:505
msgid "This is not your Azure login - see the instructions if needing more guidance."
msgstr ""
#: addons/azure.php:516
msgid "Enter the path of the %s you wish to use here."
msgstr ""
#: class-updraftplus.php:2402
msgid "To complete your migration/clone, you should now log in to the remote site and restore the backup set."
msgstr ""
#: addons/googlecloud.php:855
msgid "Project ID"
msgstr ""
#: addons/googlecloud.php:744
msgid "You must enter a project ID in order to be able to create a new bucket."
msgstr ""
#: addons/googlecloud.php:829
msgid "Follow this link to your Google API Console, and there activate the Storage API and create a Client ID in the API Access section."
msgstr ""
#: addons/googlecloud.php:856
msgid "Enter the ID of the %s project you wish to use here."
msgstr ""
#: addons/googlecloud.php:856
msgid "N.B. This is only needed if you have not already created the bucket, and you wish UpdraftPlus to create it for you."
msgstr ""
#: addons/googlecloud.php:856
msgid "Otherwise, you can leave it blank."
msgstr ""
#: addons/googlecloud.php:860
msgid "Bucket"
msgstr ""
#: addons/googlecloud.php:861
msgid "Enter the name of the %s bucket you wish to use here."
msgstr ""
#: addons/googlecloud.php:861
msgid "Bucket names have to be globally unique. If the bucket does not already exist, then it will be created."
msgstr ""
#: addons/googlecloud.php:861
msgid "See Google's guidelines on bucket naming by following this link."
msgstr ""
#: addons/googlecloud.php:866
msgid "Storage class"
msgstr ""
#: admin.php:3103
msgid "Not installed"
msgstr ""
#: admin.php:3103
msgid "required for some remote storage providers"
msgstr ""
#: backup.php:1405
msgid "The backup directory is not writable (or disk space is full) - the database backup is expected to shortly fail."
msgstr ""
#: backup.php:1506 backup.php:1508
msgid "The database backup appears to have failed"
msgstr ""
#: backup.php:1506
msgid "no options or sitemeta table was found"
msgstr ""
#: backup.php:1508
msgid "the options table was not found"
msgstr ""
#: addons/googlecloud.php:215 addons/googlecloud.php:268
#: addons/googlecloud.php:288 addons/googlecloud.php:736
#: addons/googlecloud.php:783
msgid "%s Service Exception."
msgstr ""
#: addons/googlecloud.php:215 addons/googlecloud.php:268
#: addons/googlecloud.php:278 addons/googlecloud.php:288
#: addons/googlecloud.php:579 addons/googlecloud.php:736
#: addons/googlecloud.php:783 addons/googlecloud.php:823
#: addons/googlecloud.php:840 addons/googlecloud.php:848
#: addons/googlecloud.php:861
msgid "Google Cloud"
msgstr ""
#: addons/googlecloud.php:215 addons/googlecloud.php:288
#: addons/googlecloud.php:736 addons/googlecloud.php:783
msgid "You do not have access to this bucket."
msgstr ""
#: addons/googlecloud.php:479
msgid "Have not yet obtained an access token from Google - you need to authorise or re-authorise your connection to Google Cloud."
msgstr ""
#: addons/googlecloud.php:609
msgid "You must save and authenticate before you can test your settings."
msgstr ""
#: admin.php:550
msgid "day"
msgstr ""
#: admin.php:551
msgid "in the month"
msgstr ""
#: admin.php:552
msgid "day(s)"
msgstr ""
#: admin.php:553
msgid "hour(s)"
msgstr ""
#: admin.php:554
msgid "week(s)"
msgstr ""
#: admin.php:555
msgid "For backups older than"
msgstr ""
#: admin.php:557
msgid "Processing..."
msgstr ""
#: admin.php:1618
msgid "Backup sets removed: %d"
msgstr ""
#: admin.php:2896
msgid "Press here to look inside your remote storage methods for any existing backup sets (from any site, if they are stored in the same folder)."
msgstr ""
#: admin.php:2947
msgid "Actions upon selected backups"
msgstr ""
#: admin.php:2949
msgid "Select all"
msgstr ""
#: admin.php:2950
msgid "Deselect"
msgstr ""
#: admin.php:2961 admin.php:2964
msgid "Are you sure that you wish to remove %s from UpdraftPlus?"
msgstr ""
#: admin.php:3776
msgid "or to configure more complex schedules"
msgstr ""
#: restorer.php:704
msgid "Deferring..."
msgstr ""
#: updraftplus.php:147
msgid "You do not have UpdraftPlus completely installed - please de-install and install it again. Most likely, WordPress malfunctioned when copying the plugin files."
msgstr ""
#: addons/morestorage.php:25
msgid "(as many as you like)"
msgstr ""
#: addons/fixtime.php:276 addons/fixtime.php:281
msgid "Add an additional retention rule..."
msgstr ""
#: methods/updraftvault.php:537
msgid "You do not currently have any UpdraftPlus Vault quota"
msgstr ""
#: restorer.php:1978
msgid "This problem is caused by trying to restore a database on a very old MySQL version that is incompatible with the source database."
msgstr ""
#: restorer.php:1978
msgid "This database needs to be deployed on MySQL version %s or later."
msgstr ""
#: admin.php:2319
msgid "The UpdraftPlus directory in wp-content/plugins has white-space in it; WordPress does not like this. You should rename the directory to wp-content/plugins/updraftplus to fix this problem."
msgstr ""
#: admin.php:2641
msgid "Free 1Gb for UpdraftPlus Vault"
msgstr ""
#: admin.php:2686
msgid "No advertising links on UpdraftPlus settings page"
msgstr ""
#: class-updraftplus.php:3571
msgid "The database backup uses MySQL features not available in the old MySQL version (%s) that this site is running on."
msgstr ""
#: class-updraftplus.php:3571
msgid "You must upgrade MySQL to be able to use this database."
msgstr ""
#: methods/updraftvault.php:297
msgid "Don't know your email address, or forgotten your password?"
msgstr ""
#: methods/updraftvault.php:252 methods/updraftvault.php:282
msgid "Read the FAQs here."
msgstr ""
#: methods/updraftvault.php:290
msgid "Enter your UpdraftPlus.Com email / password here to connect:"
msgstr ""
#: addons/s3-enhanced.php:37
msgid "Server-side encryption"
msgstr ""
#: addons/s3-enhanced.php:38
msgid "Check this box to use Amazon's server-side encryption"
msgstr ""
#: methods/updraftvault.php:546
msgid "If you have forgotten your password, then go here to change your password on updraftplus.com."
msgstr ""
#: admin.php:830
msgid "%s has been chosen for remote storage, but you are not currently connected."
msgstr ""
#: admin.php:830
msgid "Go to the remote storage settings in order to connect."
msgstr ""
#: methods/updraftvault.php:279
msgid "Payments can be made in US dollars, euros or GB pounds sterling, via card or PayPal."
msgstr ""
#: admin.php:525
msgid "Connecting..."
msgstr ""
#: admin.php:527
msgid "Disconnecting..."
msgstr ""
#: admin.php:528
msgid "Counting..."
msgstr ""
#: admin.php:529
msgid "Update quota count"
msgstr ""
#: methods/updraftvault.php:48 methods/updraftvault.php:71
msgid "Updraft Vault"
msgstr ""
#: methods/updraftvault.php:199
msgid "Your UpdraftPlus Premium purchase is over a year ago. You should renew immediately to avoid losing the 12 months of free storage allowance that you get for being a current UpdraftPlus Premium customer."
msgstr ""
#: methods/updraftvault.php:202
msgid "You have an UpdraftPlus Vault subscription with overdue payment. You are within the few days of grace period before it will be suspended, and you will lose your quota and access to data stored within it. Please renew as soon as possible!"
msgstr ""
#: methods/updraftvault.php:205
msgid "You have an UpdraftPlus Vault subscription that has not been renewed, and the grace period has expired. In a few days' time, your stored data will be permanently removed. If you do not wish this to happen, then you should renew as soon as possible."
msgstr ""
#: methods/updraftvault.php:241 methods/updraftvault.php:258
msgid "UpdraftPlus Vault brings you storage that is <strong>reliable, easy to use and a great price</strong>."
msgstr ""
#: methods/updraftvault.php:241 methods/updraftvault.php:258
msgid "Press a button to get started."
msgstr ""
#: methods/updraftvault.php:244
msgid "First time user?"
msgstr ""
#: methods/updraftvault.php:245
msgid "Show the options"
msgstr ""
#: methods/updraftvault.php:248
msgid "Already purchased space?"
msgstr ""
#: methods/updraftvault.php:252 methods/updraftvault.php:282
msgid "UpdraftPlus Vault is built on top of Amazon's world-leading data-centres, with redundant data storage to achieve 99.999999999% reliability."
msgstr ""
#: methods/updraftvault.php:252 methods/updraftvault.php:282
msgid "Read more about it here."
msgstr ""
#: methods/updraftvault.php:262 methods/updraftvault.php:268
#: methods/updraftvault.php:274
msgid "%s per quarter"
msgstr ""
#: methods/updraftvault.php:279
msgid "Subscriptions can be cancelled at any time."
msgstr ""
#: methods/updraftvault.php:285 methods/updraftvault.php:300
msgid "Back..."
msgstr ""
#: methods/updraftvault.php:292
msgid "E-mail"
msgstr ""
#: methods/updraftvault.php:297
msgid "Go here for help"
msgstr ""
#: methods/updraftvault.php:321
msgid "You are <strong>not connected</strong> to UpdraftPlus Vault."
msgstr ""
#: methods/updraftvault.php:325
msgid "This site is <strong>connected</strong> to UpdraftPlus Vault."
msgstr ""
#: methods/updraftvault.php:325
msgid "Well done - there's nothing more needed to set up."
msgstr ""
#: methods/updraftvault.php:325
msgid "Vault owner"
msgstr ""
#: methods/updraftvault.php:327
msgid "Quota:"
msgstr ""
#: admin.php:526 methods/updraftvault.php:334
msgid "Disconnect"
msgstr ""
#: methods/updraftvault.php:342
msgid "%s Error: you have insufficient storage quota available (%s) to upload this archive (%s)."
msgstr ""
#: methods/updraftvault.php:342
msgid "You can get more quota here"
msgstr ""
#: methods/updraftvault.php:347 methods/updraftvault.php:381
msgid "Current use:"
msgstr ""
#: methods/updraftvault.php:350 methods/updraftvault.php:352
#: methods/updraftvault.php:400
msgid "Get more quota"
msgstr ""
#: methods/updraftvault.php:354 methods/updraftvault.php:400
msgid "Refresh current status"
msgstr ""
#: addons/s3-enhanced.php:337
msgid "Allow download"
msgstr ""
#: addons/s3-enhanced.php:339
msgid "Without this permission, you cannot directly download or restore using UpdraftPlus, and will instead need to visit the AWS website."
msgstr ""
#: addons/s3-enhanced.php:341
msgid "Allow deletion"
msgstr ""
#: addons/s3-enhanced.php:343
msgid "Without this permission, UpdraftPlus cannot delete backups - you should also set your 'retain' settings very high to prevent seeing deletion errors."
msgstr ""
#: backup.php:2881
msgid "The zip engine returned the message: %s."
msgstr ""
#: addons/azure.php:364 addons/googlecloud.php:693 methods/s3.php:867
msgid "Delete failed:"
msgstr ""
#: addons/migrator.php:1695 admin.php:535
msgid "You should check that the remote site is online, not firewalled, does not have security modules that may be blocking access, has UpdraftPlus version %s or later active and that the keys have been entered correctly."
msgstr ""
#: addons/migrator.php:1710
msgid "If sending directly from site to site does not work for you, then there are three other methods - please try one of these instead."
msgstr ""
#: admin.php:533
msgid "Creating..."
msgstr ""
#: admin.php:536
msgid "Please give this key a name (e.g. indicate the site it is for):"
msgstr ""
#: admin.php:538
msgid "key name"
msgstr ""
#: admin.php:539
msgid "Deleting..."
msgstr ""
#: addons/migrator.php:1723 admin.php:542
msgid "Testing connection..."
msgstr ""
#: admin.php:1275
msgid "This backup set was not known by UpdraftPlus to be created by the current WordPress installation, but was either found in remote storage, or was sent from a remote site."
msgstr ""
#: admin.php:1275
msgid "You should make sure that this really is a backup set intended for use on this website, before you restore (rather than a backup set of an unrelated website)."
msgstr ""
#: admin.php:3004
msgid "This makes time-outs much more likely. You are recommended to turn safe_mode off, or to restore only one entity at a time, <a href=\"https://updraftplus.com/faqs/i-want-to-restore-but-have-either-cannot-or-have-failed-to-do-so-from-the-wp-admin-console/\">or to restore manually</a>."
msgstr ""
#: admin.php:4401
msgid "Backup sent to remote site - not available for download."
msgstr ""
#: admin.php:4402
msgid "Site"
msgstr ""
#: admin.php:4629
msgid "(backup set imported from remote location)"
msgstr ""
#: methods/addon-base.php:177
msgid "This storage method does not allow downloading"
msgstr ""
#: addons/reporting.php:142
msgid "Backup made by %s"
msgstr ""
#: addons/migrator.php:176
msgid "This site has no backups to restore from yet."
msgstr ""
#: addons/migrator.php:183
msgid "Restore an existing backup set onto this site"
msgstr ""
#: addons/migrator.php:1652
msgid "Backup data will be sent to:"
msgstr ""
#: addons/migrator.php:1667
msgid "site not found"
msgstr ""
#: addons/migrator.php:1706
msgid "The site URL you are sending to (%s) looks like a local development website. If you are sending from an external network, it is likely that a firewall will be blocking this."
msgstr ""
#: addons/migrator.php:1741
msgid "Also send this backup to the active remote storage locations"
msgstr ""
#: addons/migrator.php:1790
msgid "A key with this name already exists; you must use a unique name."
msgstr ""
#: addons/migrator.php:1805 central/bootstrap.php:333
msgid "Key created successfully."
msgstr ""
#: addons/migrator.php:1805 central/bootstrap.php:333
msgid "You must copy and paste this key now - it cannot be shown again."
msgstr ""
#: addons/migrator.php:2122
msgid "Keys for this site are created in the section below the one you just pressed in."
msgstr ""
#: addons/migrator.php:2122
msgid "So, to get the key for the remote site, open the 'Migrate' window on that site, scroll down, and you can create one there."
msgstr ""
#: addons/migrator.php:2137
msgid "To allow another site to send a backup to this site, create a key, and then press the 'Migrate' button on the sending site, and copy-and-paste the key there."
msgstr ""
#: addons/migrator.php:2137
msgid "Create a key..."
msgstr ""
#: addons/migrator.php:2141
msgid "Your new key:"
msgstr ""
#: addons/migrator.php:2159
msgid "No keys to allow remote sites to connect have yet been created."
msgstr ""
#: addons/migrator.php:2168
msgid "Existing keys"
msgstr ""
#: methods/ftp.php:303
msgid "FTP server"
msgstr ""
#: methods/ftp.php:307
msgid "FTP login"
msgstr ""
#: methods/ftp.php:311
msgid "FTP password"
msgstr ""
#: methods/ftp.php:315
msgid "Remote path"
msgstr ""
#: methods/ftp.php:319
msgid "Passive mode"
msgstr ""
#: methods/ftp.php:321
msgid "Almost all FTP servers will want passive mode; but if you need active mode, then uncheck this."
msgstr ""
#: addons/migrator.php:1821
msgid "key"
msgstr ""
#: addons/migrator.php:1831
msgid "The entered key was the wrong length - please try again."
msgstr ""
#: addons/migrator.php:1833 addons/migrator.php:1835 addons/migrator.php:1839
msgid "The entered key was corrupt - please try again."
msgstr ""
#: addons/migrator.php:1844
msgid "The entered key does not belong to a remote site (it belongs to this one)."
msgstr ""
#: addons/migrator.php:1860
msgid "The key was successfully added."
msgstr ""
#: addons/migrator.php:1860
msgid "It is for sending backups to the following site: "
msgstr ""
#: addons/migrator.php:1879
msgid "No receiving sites have yet been added."
msgstr ""
#: addons/migrator.php:1881 admin.php:534
msgid "Send to site:"
msgstr ""
#: addons/migrator.php:1887 admin.php:543
msgid "Send"
msgstr ""
#: addons/migrator.php:2121
msgid "Or, send a backup to another site"
msgstr ""
#: addons/migrator.php:2122
msgid "To add a site as a destination for sending to, enter that site's key below."
msgstr ""
#: addons/migrator.php:2122
msgid "How do I get a site's key?"
msgstr ""
#: addons/migrator.php:2125
msgid "Paste key here"
msgstr ""
#: addons/migrator.php:2136
msgid "Or, receive a backup from a remote site"
msgstr ""
#: admin.php:530
msgid "Adding..."
msgstr ""
#: addons/migrator.php:2125 admin.php:531
msgid "Add site"
msgstr ""
#: addons/migrator.php:156
msgid "A \"migration\" is ultimately the same as a restoration - but using backup archives that you import from another site."
msgstr ""
#: addons/migrator.php:156
msgid "The UpdraftPlus Migrator modifies the restoration operation appropriately, to fit the backup data to the new site."
msgstr ""
#: restorer.php:1980
msgid "To use this backup, your database server needs to support the %s character set."
msgstr ""
#: udaddons/options.php:338
msgid "Claim not granted - perhaps you have already used this purchase somewhere else, or your paid period for downloading from updraftplus.com has expired?"
msgstr ""
#: udaddons/updraftplus-addons.php:701
msgid "Go here to re-enter your password."
msgstr ""
#: udaddons/updraftplus-addons.php:702
msgid "If you have forgotten your password "
msgstr ""
#: udaddons/updraftplus-addons.php:702
msgid "go here to change your password on updraftplus.com."
msgstr ""
#: addons/migrator.php:183
msgid "To import a backup set, go to the \"Existing Backups\" tab"
msgstr ""
#: addons/migrator.php:212
msgid "After pressing this button, you will be given the option to choose which components you wish to migrate"
msgstr ""
#: admin.php:522 admin.php:547
msgid "You have made changes to your settings, and not saved."
msgstr ""
#: methods/updraftvault.php:510 udaddons/updraftplus-addons.php:667
msgid "To remove the block, please go here."
msgstr ""
#: methods/email.php:73
msgid "configure it here"
msgstr ""
#: addons/onedrive.php:439
msgid "Please re-authorize the connection to your %s account."
msgstr ""
#: addons/onedrive.php:554 addons/onedrive.php:698 addons/onedrive.php:702
msgid "OneDrive"
msgstr ""
#: addons/onedrive.php:664 addons/onedrive.php:666
msgid "%s authorisation failed:"
msgstr ""
#: addons/onedrive.php:682
msgid "Microsoft OneDrive is not compatible with sites hosted on a localhost or 127.0.0.1 URL - their developer console forbids these (current URL is: %s)."
msgstr ""
#: addons/onedrive.php:684
msgid "You must add the following as the authorised redirect URI in your OneDrive console (under \"API Settings\") when asked"
msgstr ""
#: addons/onedrive.php:690
msgid "Create OneDrive credentials in your OneDrive developer console."
msgstr ""
#: addons/azure.php:500 addons/migrator.php:1710 addons/onedrive.php:690
msgid "For longer help, including screenshots, follow this link."
msgstr ""
#: addons/onedrive.php:699
msgid "If OneDrive later shows you the message \"unauthorized_client\", then you did not enter a valid client ID here."
msgstr ""
#: addons/onedrive.php:710
msgid "N.B. %s is not case-sensitive."
msgstr ""
#: addons/s3-enhanced.php:316
msgid "US West (N. California)"
msgstr ""
#: addons/s3-enhanced.php:317
msgid "US Government West (restricted)"
msgstr ""
#: addons/s3-enhanced.php:318
msgid "EU (Ireland)"
msgstr ""
#: addons/s3-enhanced.php:319
msgid "EU (Frankfurt)"
msgstr ""
#: addons/s3-enhanced.php:321
msgid "Asia Pacific (Singapore)"
msgstr ""
#: addons/s3-enhanced.php:322
msgid "Asia Pacific (Sydney)"
msgstr ""
#: addons/s3-enhanced.php:323
msgid "Asia Pacific (Tokyo)"
msgstr ""
#: addons/s3-enhanced.php:324
msgid "South America (Sao Paulo)"
msgstr ""
#: addons/s3-enhanced.php:325
msgid "China (Beijing) (restricted)"
msgstr ""
#: addons/s3-enhanced.php:335
msgid "S3 bucket"
msgstr ""
#: addons/s3-enhanced.php:409
msgid "You are now using a IAM user account to access your bucket."
msgstr ""
#: addons/s3-enhanced.php:409
msgid "Do remember to save your settings."
msgstr ""
#: restorer.php:2079
msgid "Uploads path (%s) has changed during a migration - resetting (to: %s)"
msgstr ""
#: admin.php:394
msgid "UpdraftPlus news, high-quality training materials for WordPress developers and site-owners, and general WordPress news. You can de-subscribe at any time."
msgstr ""
#: admin.php:396
msgid "For personal support, the ability to copy sites, more storage destinations, encrypted backups for security, multiple backup destinations, better reporting, no adverts and plenty more, take a look at the premium version of UpdraftPlus - the world’s most popular backup plugin."
msgstr ""
#: methods/s3.php:704
msgid "To create a new IAM sub-user and access key that has access only to this bucket, use this add-on."
msgstr ""
#: addons/s3-enhanced.php:49
msgid "If you have an AWS admin user, then you can use this wizard to quickly create a new AWS (IAM) user with access to only this bucket (rather than your whole account)"
msgstr ""
#: addons/s3-enhanced.php:56
msgid "You need to enter an admin access key"
msgstr ""
#: addons/s3-enhanced.php:60
msgid "You need to enter an admin secret key"
msgstr ""
#: addons/s3-enhanced.php:64
msgid "You need to enter a new IAM username"
msgstr ""
#: addons/s3-enhanced.php:68
msgid "You need to enter a bucket"
msgstr ""
#: addons/s3-enhanced.php:94
msgid "Cannot create new AWS user, since the old AWS toolkit is being used."
msgstr ""
#: addons/s3-enhanced.php:103
msgid "AWS authentication failed"
msgstr ""
#: addons/s3-enhanced.php:151
msgid "Failure: We could not successfully access or create such a bucket. Please check your access credentials, and if those are correct then try another bucket name (as another AWS user may already have taken your name)."
msgstr ""
#: addons/s3-enhanced.php:180
msgid "Conflict: that user already exists"
msgstr ""
#: addons/s3-enhanced.php:182 addons/s3-enhanced.php:186
#: addons/s3-enhanced.php:191
msgid "IAM operation failed (%s)"
msgstr ""
#: addons/s3-enhanced.php:205
msgid "Failed to create user Access Key"
msgstr ""
#: addons/s3-enhanced.php:208 addons/s3-enhanced.php:213
msgid "Operation to create user Access Key failed"
msgstr ""
#: addons/s3-enhanced.php:269 addons/s3-enhanced.php:272
msgid "Failed to apply User Policy"
msgstr ""
#: addons/s3-enhanced.php:283
msgid "Access Key: %s"
msgstr ""
#: addons/s3-enhanced.php:283
msgid "Secret Key: %s"
msgstr ""
#: addons/s3-enhanced.php:297
msgid "Create new IAM user and S3 bucket"
msgstr ""
#: addons/s3-enhanced.php:300
msgid "Enter your administrative Amazon S3 access/secret keys (this needs to be a key pair with enough rights to create new users and buckets), and a new (unique) username for the new user and a bucket name."
msgstr ""
#: addons/s3-enhanced.php:300
msgid "These will be used to create a new user and key pair with an IAM policy attached which will only allow it to access the indicated bucket."
msgstr ""
#: addons/s3-enhanced.php:300
msgid "Then, these lower-powered access credentials can be used, instead of storing your administrative keys."
msgstr ""
#: addons/s3-enhanced.php:306
msgid "Admin access key"
msgstr ""
#: addons/s3-enhanced.php:307
msgid "Admin secret key"
msgstr ""
#: addons/s3-enhanced.php:308
msgid "New IAM username"
msgstr ""
#: addons/s3-enhanced.php:310
msgid "S3 storage region"
msgstr ""
#: addons/s3-enhanced.php:314
msgid "US Standard (default)"
msgstr ""
#: addons/s3-enhanced.php:315
msgid "US West (Oregon)"
msgstr ""
#: methods/updraftvault.php:510 udaddons/updraftplus-addons.php:667
msgid "UpdraftPlus.com has responded with 'Access Denied'."
msgstr ""
#: methods/updraftvault.php:510 udaddons/updraftplus-addons.php:667
msgid "It appears that your web server's IP Address (%s) is blocked."
msgstr ""
#: methods/updraftvault.php:510 udaddons/updraftplus-addons.php:667
msgid "This most likely means that you share a webserver with a hacked website that has been used in previous attacks."
msgstr ""
#: addons/autobackup.php:663
msgid "Update cancelled - reload page to try again."
msgstr ""
#: admin.php:387 admin.php:401
msgid "Dismiss (for %s months)"
msgstr ""
#: admin.php:389
msgid "Thank you for backing up with UpdraftPlus!"
msgstr ""
#: admin.php:394
msgid "Free Newsletter"
msgstr ""
#: admin.php:394
msgid "Follow this link to sign up."
msgstr ""
#: admin.php:396
msgid "UpdraftPlus Premium"
msgstr ""
#: admin.php:396
msgid "Compare with the free version"
msgstr ""
#: admin.php:396
msgid "Go to the shop."
msgstr ""
#: admin.php:398
msgid "More Quality Plugins"
msgstr ""
#: admin.php:398
msgid "Free two-factor security plugin"
msgstr ""
#: admin.php:398
msgid "Premium WooCommerce plugins"
msgstr ""
#: class-updraftplus.php:3352
msgid "Follow this link to sign up for the UpdraftPlus newsletter."
msgstr ""
#: restorer.php:925
msgid "You should enable %s to make your pretty permalinks (e.g. %s) work"
msgstr ""
#: admin.php:2155
msgid "Newsletter sign-up"
msgstr ""
#: admin.php:2581
msgid "If you have made a purchase from UpdraftPlus.Com, then follow this link to the instructions to install your purchase."
msgstr ""
#: admin.php:2581
msgid "The first step is to de-install the free version."
msgstr ""
#: admin.php:3650
msgid "No backup has been completed"
msgstr ""
#: addons/fixtime.php:417
msgid "(at same time as files backup)"
msgstr ""
#: admin.php:2626
msgid "Dropbox, Google Drive, FTP, S3, Rackspace, Email"
msgstr ""
#: admin.php:2631
msgid "WebDAV, Copy.Com, SFTP/SCP, encrypted FTP"
msgstr ""
#: admin.php:2646
msgid "Backup extra files and databases"
msgstr ""
#: admin.php:2651
msgid "Migrate / clone (i.e. copy) websites"
msgstr ""
#: admin.php:2656
msgid "Basic email reporting"
msgstr ""
#: admin.php:2661
msgid "Advanced reporting features"
msgstr ""
#: admin.php:2666
msgid "Automatic backup when updating WP/plugins/themes"
msgstr ""
#: admin.php:2671
msgid "Send backups to multiple remote destinations"
msgstr ""
#: admin.php:2676
msgid "Database encryption"
msgstr ""
#: admin.php:2681
msgid "Restore backups from other plugins"
msgstr ""
#: admin.php:2691
msgid "Scheduled backups"
msgstr ""
#: admin.php:2696
msgid "Fix backup time"
msgstr ""
#: admin.php:2701
msgid "Network/Multisite support"
msgstr ""
#: admin.php:2706
msgid "Lock settings access"
msgstr ""
#: admin.php:2711
msgid "Personal support"
msgstr ""
#: admin.php:2581
msgid "You are currently using the free version of UpdraftPlus from wordpress.org."
msgstr ""
#: admin.php:2583
msgid "Get UpdraftPlus Premium"
msgstr ""
#: admin.php:2584
msgid "Full feature list"
msgstr ""
#: admin.php:2585
msgid "Pre-sales FAQs"
msgstr ""
#: admin.php:2586
msgid "Ask a pre-sales question"
msgstr ""
#: admin.php:2598
msgid "Get it from"
msgstr ""
#: admin.php:2602
msgid "Buy It Now!"
msgstr ""
#: admin.php:2606
msgid "Backup WordPress files and database"
msgstr ""
#: admin.php:2611
msgid "Translated into over %s languages"
msgstr ""
#: admin.php:2616
msgid "Restore from backup"
msgstr ""
#: admin.php:2621
msgid "Backup to remote storage"
msgstr ""
#: admin.php:516
msgid "You did not select any components to restore. Please select at least one, and then try again."
msgstr ""
#: admin.php:2918
msgctxt "Uploader: Drop backup files here - or - Select Files"
msgid "or"
msgstr ""
#: admin.php:3888
msgctxt "Uploader: Drop db.gz.crypt files here to upload them for decryption - or - Select Files"
msgid "or"
msgstr ""
#: methods/email.php:28
msgid "This backup archive is %s Mb in size - the attempt to send this via email is likely to fail (few email servers allow attachments of this size). If so, you should switch to using a different remote storage method."
msgstr ""
#: methods/s3.php:127 methods/s3.php:128 methods/s3.php:129
msgid "%s Error: Failed to initialise"
msgstr ""
#: addons/autobackup.php:921
msgid "Backup (where relevant) plugins, themes and the WordPress database with UpdraftPlus before updating"
msgstr ""
#: restorer.php:1957
msgctxt "The user is being told the number of times an error has happened, e.g. An error (27) occurred"
msgid "An error (%s) occurred:"
msgstr ""
#: admin.php:3659
msgctxt "i.e. Non-automatic"
msgid "Manual"
msgstr ""
#: admin.php:3940
msgid "Check this box to have a basic report sent to"
msgstr ""
#: admin.php:3940
msgid "your site's admin address"
msgstr ""
#: methods/openstack2.php:102
msgctxt "Keystone and swauth are technical terms which cannot be translated"
msgid "This needs to be a v2 (Keystone) authentication URI; v1 (Swauth) is not supported."
msgstr ""
#: methods/openstack2.php:154
msgctxt "\"tenant\" is a term used with OpenStack storage - Google for \"OpenStack tenant\" to get more help on its meaning"
msgid "tenant"
msgstr ""
#: addons/sftp.php:340
msgid "Resuming partial uploads is supported for SFTP, but not for SCP. Thus, if using SCP then you will need to ensure that your webserver allows PHP processes to run long enough to upload your largest backup file."
msgstr ""
#: addons/sftp.php:377
msgctxt "Do not translate BEGIN RSA PRIVATE KEY. PCKS1, XML, PEM and PuTTY are also technical acronyms which should not be translated."
msgid "PKCS1 (PEM header: BEGIN RSA PRIVATE KEY), XML and PuTTY format keys are accepted."
msgstr ""
#: addons/morefiles.php:178
msgid "Any other file/directory on your server that you wish to back up"
msgstr ""
#: addons/lockadmin.php:162
msgid "Change Lock Settings"
msgstr ""
#: restorer.php:1163
msgid "Clearing cached pages (%s)..."
msgstr ""
#: restorer.php:1963
msgid "Create table failed - probably because there is no permission to drop tables and the table already exists; will continue"
msgstr ""
#: admin.php:2332
msgid "For even more features and personal support, check out "
msgstr ""
#: udaddons/options.php:273
msgid "Note that after you have claimed your add-ons, you can remove your password (but not the email address) from the settings below, without affecting this site's access to updates."
msgstr ""
#: addons/morefiles.php:67
msgid "(learn more about this significant option)"
msgstr ""
#: addons/lockadmin.php:105
msgid "The admin password has now been removed."
msgstr ""
#: addons/lockadmin.php:107
msgid "An admin password has been set."
msgstr ""
#: addons/lockadmin.php:109
msgid "The admin password has been changed."
msgstr ""
#: addons/lockadmin.php:111
msgid "Settings saved."
msgstr ""
#: addons/lockadmin.php:131
msgid "Lock access to the UpdraftPlus settings page"
msgstr ""
#: addons/lockadmin.php:133
msgid "Please make sure that you have made a note of the password!"
msgstr ""
#: addons/lockadmin.php:144
msgid "1 hour"
msgstr ""
#: addons/lockadmin.php:145 addons/lockadmin.php:146
msgid "%s hours"
msgstr ""
#: addons/lockadmin.php:147
msgid "1 week"
msgstr ""
#: addons/lockadmin.php:148 addons/lockadmin.php:149
msgid "%s weeks"
msgstr ""
#: addons/lockadmin.php:157
msgid "Require password again after"
msgstr ""
#: addons/lockadmin.php:159
msgid "Support URL"
msgstr ""
#: addons/lockadmin.php:159
msgid "Anyone seeing the lock screen will be shown this URL for support - enter a website address or an email address."
msgstr ""
#: addons/lockadmin.php:159
msgid "Otherwise, the default link will be shown."
msgstr ""
#: addons/lockadmin.php:188 addons/lockadmin.php:194
msgid "Unlock"
msgstr ""
#: addons/lockadmin.php:200
msgid "Password incorrect"
msgstr ""
#: addons/lockadmin.php:203
msgid "To access the UpdraftPlus settings, please enter your unlock password"
msgstr ""
#: addons/lockadmin.php:210
msgid "For unlocking support, please contact whoever manages UpdraftPlus for you."
msgstr ""
#: addons/autobackup.php:85
msgid "WordPress core (only)"
msgstr ""
#: addons/autobackup.php:120 addons/autobackup.php:886
#: addons/autobackup.php:894 admin.php:521
msgid "Automatic backup before update"
msgstr ""
#: addons/moredatabase.php:45
msgid "Database decryption phrase"
msgstr ""
#: backup.php:2883
msgid "A zip error occurred"
msgstr ""
#: backup.php:2885
msgid "your web hosting account appears to be full; please see: %s"
msgstr ""
#: backup.php:2887
msgid "check your log for more details."
msgstr ""
#: admin.php:1837
msgid "Error: unexpected file read fail"
msgstr ""
#: class-updraftplus.php:3523
msgid "Backup label:"
msgstr ""
#: admin.php:774 admin.php:2422
msgid "The 'Backup Now' button is disabled as your backup directory is not writable (go to the 'Settings' tab and find the relevant option)."
msgstr ""
#: admin.php:2907
msgid "Upload files into UpdraftPlus."
msgstr ""
#: admin.php:3136
msgid "For the ability to lock access to UpdraftPlus settings with a password, upgrade to UpdraftPlus Premium."
msgstr ""
#: admin.php:3620
msgid "incremental backup; base backup: %s"
msgstr ""
#: admin.php:3724 admin.php:3763
msgid "and retain this many scheduled backups"
msgstr ""
#: admin.php:4347
msgid "Backup date"
msgstr ""
#: admin.php:4348
msgid "Backup data (click to download)"
msgstr ""
#: admin.php:4652
msgid "View Log"
msgstr ""
#: addons/copycom.php:535
msgid "API Key"
msgstr ""
#: addons/copycom.php:540
msgid "API Secret"
msgstr ""
#: addons/copycom.php:550
msgid "(case-sensitive)"
msgstr ""
#: addons/copycom.php:551
msgid "N.B. Copy is case-sensitive."
msgstr ""
#: addons/reporting.php:60
msgid "Your label for this backup (optional)"
msgstr ""
#: addons/googlecloud.php:823 methods/googledrive.php:900
msgid "%s does not allow authorisation of sites hosted on direct IP addresses. You will need to change your site's address (%s) before you can use %s for storage."
msgstr ""
#: methods/updraftvault.php:486 udaddons/updraftplus-addons.php:602
msgid "You need to supply both an email address and a password"
msgstr ""
#: methods/updraftvault.php:546 udaddons/updraftplus-addons.php:701
msgid "Your email address was valid, but your password was not recognised by UpdraftPlus.Com."
msgstr ""
#: methods/updraftvault.php:549 udaddons/updraftplus-addons.php:705
msgid "You entered an email address that was not recognised by UpdraftPlus.Com"
msgstr ""
#: admin.php:2525
msgid "To proceed, press 'Backup Now'. Then, watch the 'Last Log Message' field for activity."
msgstr ""
#: class-updraftplus.php:3542
msgid "Your backup is of a WordPress multisite install; but this site is not. Only the first site of the network will be accessible."
msgstr ""
#: class-updraftplus.php:3542
msgid "If you want to restore a multisite backup, you should first set up your WordPress installation as a multisite."
msgstr ""
#: addons/migrator.php:1025
msgid "already done"
msgstr ""
#: addons/migrator.php:982 addons/migrator.php:1025 addons/migrator.php:1172
msgid "Search and replacing table:"
msgstr ""
#: addons/migrator.php:982
msgid "skipped (not in list)"
msgstr ""
#: addons/migrator.php:292
msgid "Rows per batch"
msgstr ""
#: addons/migrator.php:293
msgid "These tables only"
msgstr ""
#: addons/migrator.php:293
msgid "Enter a comma-separated list; otherwise, leave blank for all tables."
msgstr ""
#: addons/copycom.php:514
msgid "To get your credentials, log in at the %s developer portal."
msgstr ""
#: udaddons/options.php:102
msgid "You have not yet connected with your UpdraftPlus.Com account."
msgstr ""
#: udaddons/options.php:100 udaddons/options.php:102
msgid "You need to connect to receive future updates to UpdraftPlus."
msgstr ""
#: class-updraftplus.php:3515
msgid "The site in this backup was running on a webserver with version %s of %s. "
msgstr ""
#: class-updraftplus.php:3515
msgid "This is significantly newer than the server which you are now restoring onto (version %s)."
msgstr ""
#: class-updraftplus.php:3515
msgid "You should only proceed if you cannot update the current server and are confident (or willing to risk) that your plugins/themes/etc. are compatible with the older %s version."
msgstr ""
#: class-updraftplus.php:3515
msgid "Any support requests to do with %s should be raised with your web hosting company."
msgstr ""
#: class-updraftplus.php:3343 class-updraftplus.php:3372
msgid "UpdraftPlus is on social media - check us out here:"
msgstr ""
#: admin.php:2153 class-updraftplus.php:3343 class-updraftplus.php:3372
msgid "Twitter"
msgstr ""
#: class-updraftplus.php:3343 class-updraftplus.php:3372
msgid "Facebook"
msgstr ""
#: class-updraftplus.php:3343 class-updraftplus.php:3372
msgid "Google+"
msgstr ""
#: class-updraftplus.php:3343 class-updraftplus.php:3372
msgid "LinkedIn"
msgstr ""
#: admin.php:3979
msgid "UpdraftPlus will split up backup archives when they exceed this file size. The default value is %s megabytes. Be careful to leave some margin if your web-server has a hard size limit (e.g. the 2 Gb / 2048 Mb limit on some 32-bit servers/file systems)."
msgstr ""
#: admin.php:4713
msgid "Why am I seeing this?"
msgstr ""
#: admin.php:2895
msgid "Press here to look inside your UpdraftPlus directory (in your web hosting space) for any new backup sets that you have uploaded."
msgstr ""
#: admin.php:2895
msgid "The location of this directory is set in the expert settings, in the Settings tab."
msgstr ""
#: admin.php:1785 admin.php:1797
msgid "Start backup"
msgstr ""
#: restorer.php:925
msgid "You are using the %s webserver, but do not seem to have the %s module loaded."
msgstr ""
#: admin.php:3566
msgid "You will need to consult with your web hosting provider to find out how to set permissions for a WordPress plugin to write to the directory."
msgstr ""
#: admin.php:3060
msgid "Unless you have a problem, you can completely ignore everything here."
msgstr ""
#: admin.php:1959
msgid "You will find more information about this in the Settings section."
msgstr ""
#: admin.php:1994
msgid "This file could not be uploaded"
msgstr ""
#: addons/importer.php:70
msgid "Was this a backup created by a different backup plugin? If so, then you might first need to rename it so that it can be recognised - please follow this link."
msgstr ""
#: addons/importer.php:70
msgid "Supported backup plugins: %s"
msgstr ""
#: admin.php:3740
msgid "Tell me more about incremental backups"
msgstr ""
#: admin.php:3096
msgid "Memory limit"
msgstr ""
#: class-updraftplus.php:3629 restorer.php:1368
msgid "restoration"
msgstr ""
#: restorer.php:1910
msgid "Table to be implicitly dropped: %s"
msgstr ""
#: backup.php:825
msgid "Full backup"
msgstr ""
#: backup.php:825
msgid "Incremental"
msgstr ""
#: addons/autobackup.php:479 addons/autobackup.php:481
msgid "Backup succeeded"
msgstr ""
#: addons/autobackup.php:479 addons/autobackup.php:481
msgid "(view log...)"
msgstr ""
#: addons/autobackup.php:479 addons/autobackup.php:481
msgid "now proceeding with the updates..."
msgstr ""
#: admin.php:3660 admin.php:3661 admin.php:3662 updraftplus.php:92
#: updraftplus.php:93
msgid "Every %s hours"
msgstr ""
#: addons/migrator.php:752 addons/migrator.php:754
msgid "search and replace"
msgstr ""
#: addons/migrator.php:263
msgid "search term"
msgstr ""
#: addons/migrator.php:257 addons/migrator.php:282
msgid "Search / replace database"
msgstr ""
#: addons/migrator.php:258 addons/migrator.php:290
msgid "Search for"
msgstr ""
#: addons/migrator.php:259 addons/migrator.php:291
msgid "Replace with"
msgstr ""
#: addons/migrator.php:283
msgid "This can easily destroy your site; so, use it with care!"
msgstr ""
#: addons/migrator.php:284
msgid "A search/replace cannot be undone - are you sure you want to do this?"
msgstr ""
#: addons/migrator.php:295
msgid "Go"
msgstr ""
#: restorer.php:1985
msgid "Too many database errors have occurred - aborting"
msgstr ""
#: backup.php:891
msgid "read more at %s"
msgstr ""
#: backup.php:891
msgid "Email reports created by UpdraftPlus (free edition) bring you the latest UpdraftPlus.com news"
msgstr ""
#: methods/googledrive.php:906
msgid "N.B. If you install UpdraftPlus on several WordPress sites, then you cannot re-use your project; you must create a new one from your Google API console for each site."
msgstr ""
#: admin.php:4334
msgid "You have not yet made any backups."
msgstr ""
#: admin.php:3851
msgid "Database Options"
msgstr ""
#: admin.php:3154
msgid "The buttons below will immediately execute a backup run, independently of WordPress's scheduler. If these work whilst your scheduled backups do absolutely nothing (i.e. not even produce a log file), then it means that your scheduler is broken."
msgstr ""
#: admin.php:3118
msgid "%s (%s used)"
msgstr ""
#: admin.php:3121
msgid "Plugins for debugging:"
msgstr ""
#: admin.php:3118
msgid "Free disk space in account:"
msgstr ""
#: admin.php:328 admin.php:2387
msgid "Current Status"
msgstr ""
#: admin.php:336 admin.php:1434 admin.php:1654 admin.php:2388 admin.php:2878
msgid "Existing Backups"
msgstr ""
#: admin.php:2426 admin.php:5205
msgid "This button is disabled because your backup directory is not writable (see the settings)."
msgstr ""
#: admin.php:779
msgid "Welcome to UpdraftPlus!"
msgstr ""
#: admin.php:779
msgid "To make a backup, just press the Backup Now button."
msgstr ""
#: admin.php:779
msgid "To change any of the default settings of what is backed up, to configure scheduled backups, to send your backups to remote storage (recommended), and more, go to the settings tab."
msgstr ""
#: addons/moredatabase.php:338
msgid "If you enter text here, it is used to encrypt database backups (Rijndael). <strong>Do make a separate record of it and do not lose it, or all your backups <em>will</em> be useless.</strong> This is also the key used to decrypt backups from this admin interface (so if you change it, then automatic decryption will not work until you change it back)."
msgstr ""
#: addons/moredatabase.php:236
msgid "Table prefix"
msgstr ""
#: addons/moredatabase.php:237
msgid "Test connection..."
msgstr ""
#: addons/moredatabase.php:250
msgid "Testing..."
msgstr ""
#: addons/moredatabase.php:153
msgid "Backup non-WordPress tables contained in the same database as WordPress"
msgstr ""
#: addons/moredatabase.php:154
msgid "If your database includes extra tables that are not part of this WordPress site (you will know if this is the case), then activate this option to also back them up."
msgstr ""
#: addons/moredatabase.php:158
msgid "Add an external database to backup..."
msgstr ""
#: addons/moredatabase.php:230
msgid "Backup external database"
msgstr ""
#: addons/moredatabase.php:112
msgid "%s table(s) found."
msgstr ""
#: addons/moredatabase.php:118
msgid "%s total table(s) found; %s with the indicated prefix."
msgstr ""
#: addons/moredatabase.php:136
msgid "Connection succeeded."
msgstr ""
#: addons/moredatabase.php:138
msgid "Connection failed."
msgstr ""
#: addons/moredatabase.php:153
msgid "This option will cause tables stored in the MySQL database which do not belong to WordPress (identified by their lacking the configured WordPress prefix, %s) to also be backed up."
msgstr ""
#: addons/moredatabase.php:70
msgid "user"
msgstr ""
#: addons/moredatabase.php:72
msgid "host"
msgstr ""
#: addons/moredatabase.php:74
msgid "database name"
msgstr ""
#: addons/moredatabase.php:85
msgid "database connection attempt failed"
msgstr ""
#: class-updraftplus.php:1227
msgid "External database (%s)"
msgstr ""
#: methods/googledrive.php:906
msgid "Follow this link to your Google API Console, and there activate the Drive API and create a Client ID in the API Access section."
msgstr ""
#: methods/googledrive.php:381
msgid "failed to access parent folder"
msgstr ""
#: addons/googlecloud.php:559 addons/onedrive.php:535
#: methods/googledrive.php:338
msgid "However, subsequent access attempts failed:"
msgstr ""
#: admin.php:4478
msgid "External database"
msgstr ""
#: admin.php:3974
msgid "This will also cause debugging output from all plugins to be shown upon this screen - please do not be surprised to see these."
msgstr ""
#: admin.php:3914
msgid "Back up more databases"
msgstr ""
#: admin.php:3860
msgid "Don't want to be spied on? UpdraftPlus Premium can encrypt your database backup."
msgstr ""
#: admin.php:3860
msgid "It can also backup external databases."
msgstr ""
#: admin.php:3872
msgid "You can manually decrypt an encrypted database here."
msgstr ""
#: admin.php:3890
msgid "First, enter the decryption key"
msgstr ""
#: admin.php:3776
msgid "use UpdraftPlus Premium"
msgstr ""
#: class-updraftplus.php:3407
msgid "Decryption failed. The database file is encrypted."
msgstr ""
#: admin.php:1286
msgid "Only the WordPress database can be restored; you will need to deal with the external database manually."
msgstr ""
#: restorer.php:1613 restorer.php:1932 restorer.php:1967 restorer.php:1980
msgid "An error occurred on the first %s command - aborting run"
msgstr ""
#: backup.php:1346
msgid "database connection attempt failed."
msgstr ""
#: addons/moredatabase.php:93 backup.php:1346
msgid "Connection failed: check your access details, that the database server is up, and that the network connection is not firewalled."
msgstr ""
#: addons/google-enhanced.php:75
msgid "In %s, path names are case sensitive."
msgstr ""
#: addons/migrator.php:908
msgid "Warning: the database's home URL (%s) is different to what we expected (%s)"
msgstr ""
#: addons/copycom.php:262
msgid "You have not yet configured and saved your %s credentials"
msgstr ""
#: addons/copycom.php:515
msgid "After logging in, create a sandbox app. You can leave all of the questions for creating an app blank (except for the app's name)."
msgstr ""
#: addons/copycom.php:551 addons/google-enhanced.php:73 addons/onedrive.php:710
msgid "Enter the path of the %s folder you wish to use here."
msgstr ""
#: addons/copycom.php:551 addons/google-enhanced.php:73 addons/onedrive.php:710
msgid "If the folder does not already exist, then it will be created."
msgstr ""
#: addons/copycom.php:551 addons/google-enhanced.php:73
#: addons/googlecloud.php:861 addons/onedrive.php:710
msgid "e.g. %s"
msgstr ""
#: addons/azure.php:522 addons/copycom.php:551 addons/google-enhanced.php:73
#: addons/onedrive.php:710
msgid "If you leave it blank, then the backup will be placed in the root of your %s"
msgstr ""
#: methods/openstack2.php:107
msgid "Follow this link for more information"
msgstr ""
#: methods/openstack2.php:107
msgid "Tenant"
msgstr ""
#: methods/openstack2.php:116
msgid "Leave this blank, and a default will be chosen."
msgstr ""
#: addons/azure.php:515 methods/openstack2.php:133
msgid "Container"
msgstr ""
#: methods/addon-base.php:106
msgid "failed to list files"
msgstr ""
#: methods/addon-base.php:208
msgid "Failed to download"
msgstr ""
#: methods/addon-base.php:194 methods/addon-base.php:214
msgid "Failed to download %s"
msgstr ""
#: methods/openstack2.php:94
msgid "Get your access credentials from your OpenStack Swift provider, and then pick a container name to use for storage. This container will be created for you if it does not already exist."
msgstr ""
#: methods/openstack2.php:99 methods/openstack2.php:159
msgid "authentication URI"
msgstr ""
#: methods/addon-base.php:75 methods/addon-base.php:80
msgid "Failed to upload %s"
msgstr ""
#: addons/copycom.php:387 addons/copycom.php:389 methods/dropbox.php:487
#: methods/dropbox.php:489
msgid "Success:"
msgstr ""
#: methods/dropbox.php:417 methods/dropbox.php:418
msgid "Dropbox"
msgstr ""
#: addons/copycom.php:557 addons/onedrive.php:716 methods/dropbox.php:418
msgid "(You appear to be already authenticated)."
msgstr ""
#: addons/copycom.php:559 addons/onedrive.php:718 methods/dropbox.php:418
msgid "<strong>After</strong> you have saved your settings (by clicking 'Save Changes' below), then come back here once and click this link to complete authentication with %s."
msgstr ""
#: addons/copycom.php:556 addons/onedrive.php:715 methods/dropbox.php:417
msgid "Authenticate with %s"
msgstr ""
#: methods/cloudfiles.php:409
msgid "Error downloading remote file: Failed to download"
msgstr ""
#: addons/copycom.php:158 addons/copycom.php:182 methods/openstack-base.php:305
msgid "The %s object was not found"
msgstr ""
#: methods/openstack-base.php:387
msgid "%s error - we accessed the container, but failed to create a file within it"
msgstr ""
#: methods/openstack-base.php:388 methods/openstack-base.php:393
msgid "Region: %s"
msgstr ""
#: methods/openstack-base.php:44 methods/openstack-base.php:228
#: methods/openstack-base.php:297
msgid "Could not access %s container"
msgstr ""
#: addons/copycom.php:558 addons/googlecloud.php:903 addons/onedrive.php:717
#: methods/dropbox.php:424 methods/googledrive.php:955
msgid "Account holder's name: %s."
msgstr ""
#: methods/openstack-base.php:36 methods/openstack-base.php:100
#: methods/openstack-base.php:107 methods/openstack-base.php:220
#: methods/openstack-base.php:285
msgid "%s error - failed to access the container"
msgstr ""
#: methods/googledrive.php:935
msgid "<strong>This is NOT a folder name</strong>."
msgstr ""
#: methods/googledrive.php:935
msgid "It is an ID number internal to Google Drive"
msgstr ""
#: methods/googledrive.php:944
msgid "To be able to set a custom folder name, use UpdraftPlus Premium."
msgstr ""
#: addons/copycom.php:550 addons/google-enhanced.php:72 addons/onedrive.php:709
#: methods/googledrive.php:931 methods/googledrive.php:941
msgid "Folder"
msgstr ""
#: addons/googlecloud.php:579 methods/googledrive.php:358
msgid "Name: %s."
msgstr ""
#: addons/googlecloud.php:254 addons/onedrive.php:294
#: methods/googledrive.php:863
msgid "%s download: failed: file not found"
msgstr ""
#: methods/insufficient.php:17 methods/viaaddon-base.php:16
msgid "This remote storage method (%s) requires PHP %s or later."
msgstr ""
#: methods/insufficient.php:64 methods/viaaddon-base.php:86
msgid "You will need to ask your web hosting company to upgrade."
msgstr ""
#: methods/insufficient.php:65 methods/viaaddon-base.php:87
msgid "Your %s version: %s."
msgstr ""
#: methods/googledrive.php:157
msgid "Google Drive list files: failed to access parent folder"
msgstr ""
#: admin.php:5060
msgid "Theme directory (%s) not found, but lower-case version exists; updating database option accordingly"
msgstr ""
#: admin.php:3123
msgid "Fetch"
msgstr ""
#: admin.php:3125
msgid "Call"
msgstr ""
#: addons/migrator.php:353 admin.php:2911 admin.php:3880
msgid "This feature requires %s version %s or later"
msgstr ""
#: restorer.php:2109
msgid "Elegant themes theme builder plugin data detected: resetting temporary folder"
msgstr ""
#: restorer.php:103
msgid "Failed to unpack the archive"
msgstr ""
#: restorer.php:256
msgid "%s files have been extracted"
msgstr ""
#: class-updraftplus.php:909
msgid "Error - failed to download the file"
msgstr ""
#: admin.php:2895
msgid "Rescan local folder for new backup sets"
msgstr ""
#: udaddons/updraftplus-addons.php:177
msgid "You should update UpdraftPlus to make sure that you have a version that has been tested for compatibility."
msgstr ""
#: udaddons/updraftplus-addons.php:177
msgid "The installed version of UpdraftPlus Backup/Restore has not been tested on your version of WordPress (%s)."
msgstr ""
#: udaddons/updraftplus-addons.php:177
msgid "It has been tested up to version %s."
msgstr ""
#: addons/sftp.php:425
msgid "password/key"
msgstr ""
#: addons/sftp.php:47
msgid "SCP/SFTP password/key"
msgstr ""
#: addons/sftp.php:306
msgid "The key provided was not in a valid format, or was corrupt."
msgstr ""
#: addons/sftp.php:369
msgid "Your login may be either password or key-based - you only need to enter one, not both."
msgstr ""
#: addons/azure.php:508 addons/sftp.php:374 admin.php:537
msgid "Key"
msgstr ""
#: addons/importer.php:256 admin.php:4519 class-updraftplus.php:2195
msgid "Backup created by: %s."
msgstr ""
#: admin.php:4525
msgid "Files and database WordPress backup (created by %s)"
msgstr ""
#: admin.php:4525
msgid "Files backup (created by %s)"
msgstr ""
#: admin.php:4470 admin.php:4521
msgid "unknown source"
msgstr ""
#: admin.php:4476
msgid "Database (created by %s)"
msgstr ""
#: admin.php:2896
msgid "Rescan remote storage"
msgstr ""
#: admin.php:2894
msgid "Upload backup files"
msgstr ""
#: admin.php:2038
msgid "This backup was created by %s, and can be imported."
msgstr ""
#: admin.php:808
msgid "WordPress has a number (%d) of scheduled tasks which are overdue. Unless this is a development site, this probably means that the scheduler in your WordPress install is not working."
msgstr ""
#: admin.php:808
msgid "Read this page for a guide to possible causes and how to fix it."
msgstr ""
#: admin.php:501 admin.php:502 class-updraftplus.php:2202
msgid "This file does not appear to be an UpdraftPlus backup archive (such files are .zip or .gz files which have a name like: backup_(time)_(site name)_(code)_(type).(zip|gz))."
msgstr ""
#: admin.php:501
msgid "However, UpdraftPlus archives are standard zip/SQL files - so if you are sure that your file has the right format, then you can rename it to match that pattern."
msgstr ""
#: admin.php:502 class-updraftplus.php:2202
msgid "If this is a backup created by a different backup plugin, then UpdraftPlus Premium may be able to help you."
msgstr ""
#: admin.php:1299 admin.php:4522 restorer.php:1337
msgid "Backup created by unknown source (%s) - cannot be restored."
msgstr ""
#: restorer.php:746 restorer.php:794
msgid "The WordPress content folder (wp-content) was not found in this zip file."
msgstr ""
#: restorer.php:611
msgid "This version of UpdraftPlus does not know how to handle this type of foreign backup"
msgstr ""
#: methods/dropbox.php:252
msgid "%s returned an unexpected HTTP response: %s"
msgstr ""
#: addons/sftp.php:886
msgid "The UpdraftPlus module for this file access method (%s) does not support listing files"
msgstr ""
#: methods/cloudfiles.php:234 methods/dropbox.php:233
#: methods/openstack-base.php:95 methods/s3.php:87
msgid "No settings were found"
msgstr ""
#: class-updraftplus.php:2323
msgid "One or more backups has been added from scanning remote storage; note that these backups will not be automatically deleted through the \"retain\" settings; if/when you wish to delete them then you must do so manually."
msgstr ""
#: admin.php:470
msgid "Rescanning remote and local storage for backup sets..."
msgstr ""
#: addons/googlecloud.php:866 addons/googlecloud.php:881
#: addons/s3-enhanced.php:33 addons/s3-enhanced.php:37
msgid "(Read more)"
msgstr ""
#: addons/s3-enhanced.php:34
msgid "Check this box to use Amazon's reduced redundancy storage and tariff"
msgstr ""
#: addons/s3-enhanced.php:33
msgid "Reduced redundancy storage"
msgstr ""
#: addons/migrator.php:725
msgid "Adjusting multisite paths"
msgstr ""
#: addons/reporting.php:392
msgid "Log all messages to syslog (only server admins are likely to want this)"
msgstr ""
#: addons/morefiles.php:217
msgid "Add another..."
msgstr ""
#: addons/morefiles.php:308
msgid "No backup of directory: there was nothing found to back up"
msgstr ""
#: addons/moredatabase.php:229 addons/morefiles.php:212
#: addons/morefiles.php:223
msgid "Remove"
msgstr ""
#: methods/s3.php:690
msgid "Other %s FAQs."
msgstr ""
#: admin.php:3974
msgid "Check this to receive more information and emails on the backup process - useful if something is going wrong."
msgstr ""
#: addons/morefiles.php:262 admin.php:4112
msgid "If entering multiple files/directories, then separate them with commas. For entities at the top level, you can use a * at the start or end of the entry as a wildcard."
msgstr ""
#: restorer.php:2098
msgid "Custom content type manager plugin data detected: clearing option cache"
msgstr ""
#: methods/ftp.php:277
msgid "encrypted FTP (explicit encryption)"
msgstr ""
#: class-updraftplus.php:3629 methods/ftp.php:280 restorer.php:1367
msgid "Your web server's PHP installation has these functions disabled: %s."
msgstr ""
#: class-updraftplus.php:3629 methods/ftp.php:280 restorer.php:1368
msgid "Your hosting company must enable these functions before %s can work."
msgstr ""
#: methods/ftp.php:275
msgid "regular non-encrypted FTP"
msgstr ""
#: methods/ftp.php:276
msgid "encrypted FTP (implicit encryption)"
msgstr ""
#: restorer.php:1517
msgid "Backup created by:"
msgstr ""
#: udaddons/options.php:482
msgid "Available to claim on this site"
msgstr ""
#: udaddons/updraftplus-addons.php:198
msgid "To maintain your access to support, please renew."
msgstr ""
#: udaddons/updraftplus-addons.php:186
msgid "Your paid access to UpdraftPlus updates for %s add-ons on this site has expired."
msgstr ""
#: udaddons/updraftplus-addons.php:190
msgid "Your paid access to UpdraftPlus updates for %s of the %s add-ons on this site will soon expire."
msgstr ""
#: udaddons/updraftplus-addons.php:190 udaddons/updraftplus-addons.php:192
msgid "To retain your access, and maintain access to updates (including future features and compatibility with future WordPress releases) and support, please renew."
msgstr ""
#: udaddons/updraftplus-addons.php:192
msgid "Your paid access to UpdraftPlus updates for this site will soon expire."
msgstr ""
#: udaddons/updraftplus-addons.php:196
msgid "Your paid access to UpdraftPlus support has expired."
msgstr ""
#: udaddons/updraftplus-addons.php:196
msgid "To regain your access, please renew."
msgstr ""
#: udaddons/updraftplus-addons.php:198
msgid "Your paid access to UpdraftPlus support will soon expire."
msgstr ""
#: udaddons/updraftplus-addons.php:149
msgid "Dismiss from main dashboard (for %s weeks)"
msgstr ""
#: udaddons/updraftplus-addons.php:184
msgid "Your paid access to UpdraftPlus updates for this site has expired. You will no longer receive updates to UpdraftPlus."
msgstr ""
#: udaddons/updraftplus-addons.php:184 udaddons/updraftplus-addons.php:186
msgid "To regain access to updates (including future features and compatibility with future WordPress releases) and support, please renew."
msgstr ""
#: class-updraftplus.php:3649
msgid "The database file appears to have been compressed twice - probably the website you downloaded it from had a mis-configured webserver."
msgstr ""
#: class-updraftplus.php:3656 class-updraftplus.php:3677
msgid "The attempt to undo the double-compression failed."
msgstr ""
#: class-updraftplus.php:3679
msgid "The attempt to undo the double-compression succeeded."
msgstr ""
#: admin.php:1446
msgid "Constants"
msgstr ""
#: backup.php:1556
msgid "Failed to open database file for reading:"
msgstr ""
#: backup.php:1392
msgid "please wait for the rescheduled attempt"
msgstr ""
#: backup.php:1394
msgid "No database tables found"
msgstr ""
#: addons/reporting.php:184
msgid "Note that warning messages are advisory - the backup process does not stop for them. Instead, they provide information that you might find useful, or that may indicate the source of a problem if the backup did not succeed."
msgstr ""
#: restorer.php:1996
msgid "Database queries processed: %d in %.2f seconds"
msgstr ""
#: addons/migrator.php:1224
msgid "Searching and replacing reached row: %d"
msgstr ""
#: addons/copycom.php:88 addons/onedrive.php:91 methods/dropbox.php:157
msgid "Account full: your %s account has only %d bytes left, but the file to be uploaded has %d bytes remaining (total size: %d bytes)"
msgstr ""
#: addons/migrator.php:648
msgid "Skipping this table: data in this table (%s) should not be search/replaced"
msgstr ""
#: udaddons/updraftplus-addons.php:354 udaddons/updraftplus-addons.php:357
msgid "Errors occurred:"
msgstr ""
#: admin.php:4733
msgid "Follow this link to download the log file for this restoration (needed for any support requests)."
msgstr ""
#: admin.php:4018
msgid "See this FAQ also."
msgstr ""
#: admin.php:3820
msgid "If you choose no remote storage, then the backups remain on the web-server. This is not recommended (unless you plan to manually copy them to your computer), as losing the web-server would mean losing both your website and the backups in one event."
msgstr ""
#: admin.php:2984
msgid "Retrieving (if necessary) and preparing backup files..."
msgstr ""
#: admin.php:1271
msgid "The PHP setup on this webserver allows only %s seconds for PHP to run, and does not allow this limit to be raised. If you have a lot of data to import, and if the restore operation times out, then you will need to ask your web hosting company for ways to raise this limit (or attempt the restoration piece-by-piece)."
msgstr ""
#: restorer.php:602
msgid "Existing unremoved folders from a previous restore exist (please use the \"Delete Old Directories\" button to delete them before trying again): %s"
msgstr ""
#: admin.php:783 class-updraftplus.php:562
msgid "The amount of time allowed for WordPress plugins to run is very low (%s seconds) - you should increase it to avoid backup failures due to time-outs (consult your web hosting company for more help - it is the max_execution_time PHP setting; the recommended value is %s seconds or more)"
msgstr ""
#: addons/migrator.php:656
msgid "Replacing in blogs/site table: from: %s to: %s"
msgstr ""
#: addons/migrator.php:238
msgid "Disabled this plugin: %s: re-activate it manually when you are ready."
msgstr ""
#: addons/migrator.php:251
msgid "%s: Skipping cache file (does not already exist)"
msgstr ""
#: addons/sftp.php:641 addons/sftp.php:644 includes/ftp.class.php:44
#: includes/ftp.class.php:47
msgid "The %s connection timed out; if you entered the server correctly, then this is usually caused by a firewall blocking the connection - you should check with your web hosting company."
msgstr ""
#: admin.php:5068
msgid "The current theme was not found; to prevent this stopping the site from loading, your theme has been reverted to the default theme"
msgstr ""
#: admin.php:2230 admin.php:2240
msgid "Restore failed..."
msgstr ""
#: addons/moredatabase.php:125 admin.php:1503
msgid "Messages:"
msgstr ""
#: restorer.php:1879
msgid "An SQL line that is larger than the maximum packet size and cannot be split was found; this line will not be processed, but will be dropped: %s"
msgstr ""
#: restorer.php:382
msgid "The directory does not exist"
msgstr ""
#: addons/cloudfiles-enhanced.php:245
msgid "New User's Username"
msgstr ""
#: addons/cloudfiles-enhanced.php:246
msgid "New User's Email Address"
msgstr ""
#: addons/cloudfiles-enhanced.php:223
msgid "Enter your Rackspace admin username/API key (so that Rackspace can authenticate your permission to create new users), and enter a new (unique) username and email address for the new user and a container name."
msgstr ""
#: addons/cloudfiles-enhanced.php:229
msgid "US or UK Rackspace Account"
msgstr ""
#: addons/cloudfiles-enhanced.php:243
msgid "Admin Username"
msgstr ""
#: addons/cloudfiles-enhanced.php:244
msgid "Admin API Key"
msgstr ""
#: addons/cloudfiles-enhanced.php:52
msgid "You need to enter a new username"
msgstr ""
#: addons/cloudfiles-enhanced.php:56
msgid "You need to enter a container"
msgstr ""
#: addons/cloudfiles-enhanced.php:61
msgid "You need to enter a valid new email address"
msgstr ""
#: addons/cloudfiles-enhanced.php:150
msgid "Conflict: that user or email address already exists"
msgstr ""
#: addons/cloudfiles-enhanced.php:152 addons/cloudfiles-enhanced.php:156
#: addons/cloudfiles-enhanced.php:161 addons/cloudfiles-enhanced.php:182
#: addons/cloudfiles-enhanced.php:190 addons/cloudfiles-enhanced.php:195
msgid "Cloud Files operation failed (%s)"
msgstr ""
#: addons/cloudfiles-enhanced.php:207 addons/s3-enhanced.php:283
msgid "Username: %s"
msgstr ""
#: addons/cloudfiles-enhanced.php:207
msgid "Password: %s"
msgstr ""
#: addons/cloudfiles-enhanced.php:207
msgid "API Key: %s"
msgstr ""
#: addons/cloudfiles-enhanced.php:220
msgid "Create new API user and container"
msgstr ""
#: addons/cloudfiles-enhanced.php:26
msgid "Rackspace Cloud Files, enhanced"
msgstr ""
#: addons/cloudfiles-enhanced.php:27
msgid "Adds enhanced capabilities for Rackspace Cloud Files users"
msgstr ""
#: addons/cloudfiles-enhanced.php:38
msgid "Create a new API user with access to only this container (rather than your whole account)"
msgstr ""
#: addons/cloudfiles-enhanced.php:44
msgid "You need to enter an admin username"
msgstr ""
#: addons/cloudfiles-enhanced.php:48
msgid "You need to enter an admin API key"
msgstr ""
#: addons/cloudfiles-enhanced.php:255 methods/cloudfiles-new.php:103
msgid "Northern Virginia (IAD)"
msgstr ""
#: addons/cloudfiles-enhanced.php:256 methods/cloudfiles-new.php:104
msgid "Hong Kong (HKG)"
msgstr ""
#: methods/cloudfiles-new.php:105
msgid "London (LON)"
msgstr ""
#: methods/cloudfiles-new.php:119
msgid "Cloud Files Username"
msgstr ""
#: methods/cloudfiles-new.php:122
msgid "To create a new Rackspace API sub-user and API key that has access only to this Rackspace container, use this add-on."
msgstr ""
#: methods/cloudfiles-new.php:127
msgid "Cloud Files API Key"
msgstr ""
#: addons/cloudfiles-enhanced.php:267 methods/cloudfiles-new.php:132
msgid "Cloud Files Container"
msgstr ""
#: methods/cloudfiles-new.php:85
msgid "US or UK-based Rackspace Account"
msgstr ""
#: methods/cloudfiles-new.php:87
msgid "Accounts created at rackspacecloud.com are US-accounts; accounts created at rackspace.co.uk are UK-based"
msgstr ""
#: addons/cloudfiles-enhanced.php:248 methods/cloudfiles-new.php:95
msgid "Cloud Files Storage Region"
msgstr ""
#: addons/cloudfiles-enhanced.php:252 methods/cloudfiles-new.php:100
msgid "Dallas (DFW) (default)"
msgstr ""
#: addons/cloudfiles-enhanced.php:253 methods/cloudfiles-new.php:101
msgid "Sydney (SYD)"
msgstr ""
#: addons/cloudfiles-enhanced.php:254 methods/cloudfiles-new.php:102
msgid "Chicago (ORD)"
msgstr ""
#: addons/cloudfiles-enhanced.php:147 addons/s3-enhanced.php:178
#: methods/cloudfiles-new.php:39 methods/openstack-base.php:347
#: methods/openstack-base.php:349 methods/openstack-base.php:369
#: methods/openstack2.php:25
msgid "Authorisation failed (check your credentials)"
msgstr ""
#: addons/cloudfiles-enhanced.php:230 methods/cloudfiles-new.php:85
msgid "Accounts created at rackspacecloud.com are US accounts; accounts created at rackspace.co.uk are UK accounts."
msgstr ""
#: methods/updraftvault.php:471 udaddons/options.php:265
msgid "An unknown error occurred when trying to connect to UpdraftPlus.Com"
msgstr ""
#: admin.php:515 central/bootstrap.php:397
msgid "Create"
msgstr ""
#: admin.php:477
msgid "The new user's RackSpace console password is (this will not be shown again):"
msgstr ""
#: admin.php:478
msgid "Trying..."
msgstr ""
#: class-updraftplus.php:1239
msgid "(when decrypted)"
msgstr ""
#: admin.php:488 admin.php:5010
msgid "Error data:"
msgstr ""
#: admin.php:4684
msgid "Backup does not exist in the backup history"
msgstr ""
#: admin.php:3188
msgid "Your WordPress install has old directories from its state before you restored/migrated (technical information: these are suffixed with -old). You should press this button to delete them as soon as you have verified that the restoration worked."
msgstr ""
#: restorer.php:1585
msgid "Split line to avoid exceeding maximum packet size"
msgstr ""
#: restorer.php:1466
msgid "Your database user does not have permission to drop tables. We will attempt to restore by simply emptying the tables; this should work as long as you are restoring from a WordPress version with the same database structure (%s)"
msgstr ""
#: restorer.php:1510
msgid "<strong>Backup of:</strong> %s"
msgstr ""
#: restorer.php:1297
msgid "New table prefix: %s"
msgstr ""
#: restorer.php:956 restorer.php:970
msgid "%s: This directory already exists, and will be replaced"
msgstr ""
#: restorer.php:986
msgid "File permissions do not allow the old data to be moved and retained; instead, it will be deleted."
msgstr ""
#: restorer.php:100
msgid "Could not move the files into place. Check your file permissions."
msgstr ""
#: restorer.php:93
msgid "Moving old data out of the way..."
msgstr ""
#: restorer.php:97
msgid "Could not move old files out of the way."
msgstr ""
#: restorer.php:99
msgid "Could not move new files into place. Check your wp-content/upgrade folder."
msgstr ""
#: addons/reporting.php:369
msgid "Enter addresses here to have a report sent to them when a backup job finishes."
msgstr ""
#: addons/reporting.php:383
msgid "Add another address..."
msgstr ""
#: addons/reporting.php:276
msgid " (with errors (%s))"
msgstr ""
#: addons/reporting.php:278
msgid " (with warnings (%s))"
msgstr ""
#: addons/reporting.php:308
msgid "Use the \"Reporting\" section to configure the email addresses to be used."
msgstr ""
#: class-updraftplus.php:1208 class-updraftplus.php:1210
msgid "files: %s"
msgstr ""
#: class-updraftplus.php:1230
msgid "Size: %s Mb"
msgstr ""
#: class-updraftplus.php:1235 class-updraftplus.php:1240
msgid "%s checksum: %s"
msgstr ""
#: addons/reporting.php:344
msgid "Email reports"
msgstr ""
#: addons/reporting.php:164
msgid "Errors"
msgstr ""
#: addons/reporting.php:179
msgid "Warnings"
msgstr ""
#: addons/reporting.php:188
msgid "Time taken:"
msgstr ""
#: addons/reporting.php:189 admin.php:4297
msgid "Uploaded to:"
msgstr ""
#: addons/reporting.php:224
msgid "Debugging information"
msgstr ""
#: addons/reporting.php:122
msgid "%d errors, %d warnings"
msgstr ""
#: addons/reporting.php:136
msgid "%d hours, %d minutes, %d seconds"
msgstr ""
#: addons/reporting.php:141
msgid "Backup Report"
msgstr ""
#: addons/reporting.php:149
msgid "Backup began:"
msgstr ""
#: addons/morefiles.php:55 addons/morefiles.php:56 addons/reporting.php:150
msgid "Contains:"
msgstr ""
#: addons/reporting.php:161
msgid "Errors / warnings:"
msgstr ""
#: addons/copycom.php:377 addons/onedrive.php:492 methods/dropbox.php:470
msgid "%s authentication"
msgstr ""
#: addons/copycom.php:377 addons/onedrive.php:492 class-updraftplus.php:303
#: methods/dropbox.php:470 methods/dropbox.php:484 methods/dropbox.php:579
msgid "%s error: %s"
msgstr ""
#: addons/googlecloud.php:816 methods/dropbox.php:390
msgid "%s logo"
msgstr ""
#: methods/email.php:73
msgid "Your site's admin email address (%s) will be used."
msgstr ""
#: methods/email.php:74
msgid "For more options, use the \"%s\" add-on."
msgstr ""
#: methods/s3.php:253
msgid "The required %s PHP module is not installed - ask your web hosting company to enable it"
msgstr ""
#: methods/dropbox.php:175
msgid "%s did not return the expected response - check your log file for more details"
msgstr ""
#: admin.php:524 methods/updraftvault.php:249 methods/updraftvault.php:294
#: udaddons/options.php:244
msgid "Connect"
msgstr ""
#: admin.php:3942
msgid "For more reporting features, use the Reporting add-on."
msgstr ""
#: class-updraftplus.php:3480
msgid "(version: %s)"
msgstr ""
#: addons/reporting.php:416 admin.php:468 methods/email.php:77
msgid "Be aware that mail servers tend to have size limits; typically around %s Mb; backups larger than any limits will likely not arrive."
msgstr ""
#: addons/reporting.php:416 admin.php:467
msgid "When the Email storage method is enabled, also send the entire backup"
msgstr ""
#: backup.php:840
msgid "Unknown/unexpected error - please raise a support request"
msgstr ""
#: addons/reporting.php:221 backup.php:876
msgid "The log file has been attached to this email."
msgstr ""
#: backup.php:882
msgid "Backed up: %s"
msgstr ""
#: backup.php:918
msgid "Backup contains:"
msgstr ""
#: addons/reporting.php:148 backup.php:919
msgid "Latest status:"
msgstr ""
#: backup.php:832
msgid "Files and database"
msgstr ""
#: backup.php:834
msgid "Files (database backup has not completed)"
msgstr ""
#: backup.php:834
msgid "Files only (database was not part of this particular schedule)"
msgstr ""
#: backup.php:837
msgid "Database (files backup has not completed)"
msgstr ""
#: backup.php:837
msgid "Database only (files were not part of this particular schedule)"
msgstr ""
#: options.php:177
msgid "This is a WordPress multi-site (a.k.a. network) installation."
msgstr ""
#: options.php:177
msgid "WordPress Multisite is supported, with extra features, by UpdraftPlus Premium, or the Multisite add-on."
msgstr ""
#: options.php:177
msgid "Without upgrading, UpdraftPlus allows <strong>every</strong> blog admin who can modify plugin settings to back up (and hence access the data, including passwords, from) and restore (including with customised modifications, e.g. changed passwords) <strong>the entire network</strong>."
msgstr ""
#: options.php:177
msgid "(This applies to all WordPress backup plugins unless they have been explicitly coded for multisite compatibility)."
msgstr ""
#: options.php:177
msgid "UpdraftPlus warning:"
msgstr ""
#: udaddons/options.php:488
msgid "(or connect using the form on this page if you have already purchased it)"
msgstr ""
#: udaddons/options.php:457
msgid "You've got it"
msgstr ""
#: udaddons/options.php:459
msgid "Your version: %s"
msgstr ""
#: udaddons/options.php:461 udaddons/options.php:463
msgid "latest"
msgstr ""
#: udaddons/options.php:471
msgid "please follow this link to update the plugin in order to get it"
msgstr ""
#: udaddons/options.php:474
msgid "please follow this link to update the plugin in order to activate it"
msgstr ""
#: udaddons/options.php:370 udaddons/updraftplus-addons.php:225
msgid "UpdraftPlus Addons"
msgstr ""
#: udaddons/options.php:381
msgid "An update containing your addons is available for UpdraftPlus - please follow this link to get it."
msgstr ""
#: udaddons/options.php:423
msgid "UpdraftPlus Support"
msgstr ""
#: udaddons/updraftplus-addons.php:629
msgid "UpdraftPlus.Com responded, but we did not understand the response"
msgstr ""
#: methods/updraftvault.php:512 udaddons/updraftplus-addons.php:669
msgid "UpdraftPlus.Com returned a response which we could not understand (data: %s)"
msgstr ""
#: methods/updraftvault.php:553 udaddons/updraftplus-addons.php:708
msgid "Your email address and password were not recognised by UpdraftPlus.Com"
msgstr ""
#: methods/updraftvault.php:539 methods/updraftvault.php:557
#: udaddons/updraftplus-addons.php:711
msgid "UpdraftPlus.Com returned a response, but we could not understand it"
msgstr ""
#: udaddons/options.php:94
msgid "An update is available for UpdraftPlus - please follow this link to get it."
msgstr ""
#: udaddons/updraftplus-addons.php:627
msgid "We failed to successfully connect to UpdraftPlus.Com"
msgstr ""
#: admin.php:3923 methods/email.php:74
msgid "Reporting"
msgstr ""
#: admin.php:1417
msgid "Options (raw)"
msgstr ""
#: addons/reporting.php:414 admin.php:466
msgid "Send a report only when there are warnings/errors"
msgstr ""
#: restorer.php:1528
msgid "Content URL:"
msgstr ""
#: restorer.php:97
msgid "You should check the file permissions in your WordPress installation"
msgstr ""
#: admin.php:3846
msgid "See also the \"More Files\" add-on from our shop."
msgstr ""
#: backup.php:2874 class-updraftplus.php:582
msgid "Your free space in your hosting account is very low - only %s Mb remain"
msgstr ""
#: class-updraftplus.php:559
msgid "The amount of memory (RAM) allowed for PHP is very low (%s Mb) - you should increase it to avoid failures due to insufficient memory (consult your web hosting company for more help)"
msgstr ""
#: udaddons/options.php:484
msgid "You have an inactive purchase"
msgstr ""
#: udaddons/options.php:482 udaddons/options.php:484
msgid "activate it on this site"
msgstr ""
#: udaddons/options.php:488
msgid "Get it from the UpdraftPlus.Com Store"
msgstr ""
#: udaddons/options.php:489
msgid "Buy It"
msgstr ""
#: udaddons/options.php:547
msgid "Manage Addons"
msgstr ""
#: udaddons/options.php:340
msgid "An unknown response was received. Response was:"
msgstr ""
#: udaddons/options.php:407
msgid "An error occurred when trying to retrieve your add-ons."
msgstr ""
#: udaddons/options.php:425
msgid "Need to get support?"
msgstr ""
#: udaddons/options.php:425
msgid "Go here"
msgstr ""
#: udaddons/options.php:465
msgid "(apparently a pre-release or withdrawn release)"
msgstr ""
#: udaddons/options.php:471
msgid "Available for this site (via your all-addons purchase)"
msgstr ""
#: udaddons/options.php:474
msgid "Assigned to this site"
msgstr ""
#: udaddons/options.php:242
msgid "Interested in knowing about your UpdraftPlus.Com password security? Read about it here."
msgstr ""
#: udaddons/options.php:271
msgid "You are presently <strong>connected</strong> to an UpdraftPlus.Com account."
msgstr ""
#: udaddons/options.php:272
msgid "If you bought new add-ons, then follow this link to refresh your connection"
msgstr ""
#: udaddons/options.php:281
msgid "You are presently <strong>not connected</strong> to an UpdraftPlus.Com account."
msgstr ""
#: udaddons/options.php:290
msgid "Errors occurred when trying to connect to UpdraftPlus.Com:"
msgstr ""
#: udaddons/options.php:337
msgid "Please wait whilst we make the claim..."
msgstr ""
#: udaddons/options.php:339
msgid "Claim not granted - your account login details were wrong"
msgstr ""
#: udaddons/options.php:120
msgid "Your web server's version of PHP is too old ("
msgstr ""
#: udaddons/options.php:141
msgid "Connect with your UpdraftPlus.Com account"
msgstr ""
#: udaddons/options.php:172
msgid "Not yet got an account (it's free)? Go get one!"
msgstr ""
#: udaddons/options.php:183
msgid "Forgotten your details?"
msgstr ""
#: udaddons/options.php:100
msgid "You have not yet connected with your UpdraftPlus.Com account, to enable you to list your purchased add-ons."
msgstr ""
#: udaddons/options.php:100 udaddons/options.php:102
msgid "Go here to connect."
msgstr ""
#: udaddons/options.php:109
msgid "UpdraftPlus is not yet activated."
msgstr ""
#: udaddons/options.php:110
msgid "Go here to activate it."
msgstr ""
#: udaddons/options.php:113
msgid "UpdraftPlus is not yet installed."
msgstr ""
#: udaddons/options.php:113
msgid "Go here to begin installing it."
msgstr ""
#: udaddons/options.php:114
msgid "You do seem to have the obsolete Updraft plugin installed - perhaps you got them confused?"
msgstr ""
#: addons/moredatabase.php:333 addons/moredatabase.php:364
msgid "Your web-server does not have the %s module installed."
msgstr ""
#: addons/moredatabase.php:333 addons/moredatabase.php:364
msgid "Without it, encryption will be a lot slower."
msgstr ""
#: admin.php:2917
msgid "Drop backup files here"
msgstr ""
#: addons/googlecloud.php:899 methods/googledrive.php:951
msgid "<strong>(You appear to be already authenticated,</strong> though you can authenticate again to refresh your access if you've had a problem)."
msgstr ""
#: class-updraftplus.php:3336
msgid "Want more features or paid, guaranteed support? Check out UpdraftPlus.Com"
msgstr ""
#: class-updraftplus.php:3346
msgid "Check out WordShell"
msgstr ""
#: class-updraftplus.php:3346
msgid "manage WordPress from the command line - huge time-saver"
msgstr ""
#: admin.php:2774
msgid "Does nothing happen when you attempt backups?"
msgstr ""
#: admin.php:474
msgid "The restore operation has begun. Do not press stop or close your browser until it reports itself as having finished."
msgstr ""
#: admin.php:476
msgid "The web server returned an error code (try again, or check your web server logs)"
msgstr ""
#: admin.php:472
msgid "If you exclude both the database and the files, then you have excluded everything!"
msgstr ""
#: restorer.php:1522
msgid "Site home:"
msgstr ""
#: addons/morestorage.php:139
msgid "Remote Storage Options"
msgstr ""
#: addons/autobackup.php:238 addons/autobackup.php:925
msgid "Remember this choice for next time (you will still have the chance to change it)"
msgstr ""
#: addons/autobackup.php:277 addons/autobackup.php:370
msgid "(logs can be found in the UpdraftPlus settings page as normal)..."
msgstr ""
#: addons/azure.php:349 methods/stream-base.php:125 methods/stream-base.php:130
msgid "Upload failed"
msgstr ""
#: admin.php:3811
msgid "You can send a backup to more than one destination with an add-on."
msgstr ""
#: admin.php:3406
msgid "Note: the progress bar below is based on stages, NOT time. Do not stop the backup simply because it seems to have remained in the same place for a while - that is normal."
msgstr ""
#: admin.php:3304
msgid "(%s%%, file %s of %s)"
msgstr ""
#: addons/sftp.php:483
msgid "Failed: We were able to log in and move to the indicated directory, but failed to successfully create a file in that location."
msgstr ""
#: addons/sftp.php:485
msgid "Failed: We were able to log in, but failed to successfully create a file in that location."
msgstr ""
#: addons/autobackup.php:238 addons/autobackup.php:929 addons/lockadmin.php:132
msgid "Read more about how this works..."
msgstr ""
#: addons/sftp.php:400
msgid "Use SCP instead of SFTP"
msgstr ""
#: addons/sftp.php:45
msgid "SCP/SFTP host setting"
msgstr ""
#: addons/sftp.php:46
msgid "SCP/SFTP user setting"
msgstr ""
#: methods/email.php:45
msgid "Backup is of: %s."
msgstr ""
#: methods/email.php:58
msgid "The attempt to send the backup via email failed (probably the backup was too large for this method)"
msgstr ""
#: admin.php:561
msgid "%s settings test result:"
msgstr ""
#: admin.php:4590
msgid "If you are seeing more backups than you expect, then it is probably because the deletion of old backup sets does not happen until a fresh backup completes."
msgstr ""
#: admin.php:4588 admin.php:4590
msgid "(Not finished)"
msgstr ""
#: admin.php:4001
msgid "This is where UpdraftPlus will write the zip files it creates initially. This directory must be writable by your web server. It is relative to your content directory (which by default is called wp-content)."
msgstr ""
#: admin.php:4001
msgid "<b>Do not</b> place it inside your uploads or plugins directory, as that will cause recursion (backups of backups of backups of...)."
msgstr ""
#: admin.php:3313
msgid "Waiting until scheduled time to retry because of errors"
msgstr ""
#: admin.php:3318
msgid "Backup finished"
msgstr ""
#: admin.php:3368 central/bootstrap.php:370 central/bootstrap.php:377
#: methods/updraftvault.php:329 methods/updraftvault.php:387
msgid "Unknown"
msgstr ""
#: admin.php:3385
msgid "next resumption: %d (after %ss)"
msgstr ""
#: admin.php:3386
msgid "last activity: %ss ago"
msgstr ""
#: admin.php:3401
msgid "Job ID: %s"
msgstr ""
#: admin.php:3345
msgid "table: %s"
msgstr ""
#: admin.php:3332
msgid "Created database backup"
msgstr ""
#: admin.php:3358
msgid "Encrypting database"
msgstr ""
#: admin.php:3366
msgid "Encrypted database"
msgstr ""
#: admin.php:3297
msgid "Uploading files to remote storage"
msgstr ""
#: admin.php:3309
msgid "Pruning old backup sets"
msgstr ""
#: admin.php:3278
msgid "Creating file backup zips"
msgstr ""
#: admin.php:3291
msgid "Created file backup zips"
msgstr ""
#: admin.php:3343
msgid "Creating database backup"
msgstr ""
#: admin.php:3273
msgid "Backup begun"
msgstr ""
#: admin.php:2814
msgid "Backups in progress:"
msgstr ""
#: admin.php:787
msgid "The scheduler is disabled in your WordPress install, via the DISABLE_WP_CRON setting. No backups can run (even "Backup Now") unless either you have set up a facility to call the scheduler manually, or until it is enabled."
msgstr ""
#: restorer.php:577 restorer.php:584
msgid "UpdraftPlus needed to create a %s in your content directory, but failed - please check your file permissions and enable the access (%s)"
msgstr ""
#: restorer.php:577
msgid "folder"
msgstr ""
#: restorer.php:584
msgid "file"
msgstr ""
#: backup.php:1984
msgid "Failed to open directory (check the file permissions): %s"
msgstr ""
#: backup.php:1970
msgid "%s: unreadable file - could not be backed up (check the file permissions)"
msgstr ""
#: class-updraftplus.php:2409
msgid "The backup has not finished; a resumption is scheduled"
msgstr ""
#: class-updraftplus.php:1475
msgid "Your website is visited infrequently and UpdraftPlus is not getting the resources it hoped for; please read this page:"
msgstr ""
#: addons/copycom.php:492 addons/googlecloud.php:337 addons/onedrive.php:630
#: includes/Dropbox/OAuth/Consumer/ConsumerAbstract.php:95
#: methods/googledrive.php:239
msgid "The %s authentication could not go ahead, because something else on your site is breaking it. Try disabling your other plugins and switching to a default theme. (Specifically, you are looking for the component that sends output (most likely PHP warnings/errors) before the page begins. Turning off any debugging settings may also help)."
msgstr ""
#: admin.php:2353
msgid "Your PHP memory limit (set by your web hosting company) is very low. UpdraftPlus attempted to raise it but was unsuccessful. This plugin may struggle with a memory limit of less than 64 Mb - especially if you have very large files uploaded (though on the other hand, many sites will be successful with a 32Mb limit - your experience may vary)."
msgstr ""
#: addons/autobackup.php:102 addons/autobackup.php:912
msgid "UpdraftPlus Automatic Backups"
msgstr ""
#: addons/autobackup.php:933
msgid "Do not abort after pressing Proceed below - wait for the backup to complete."
msgstr ""
#: addons/autobackup.php:934 admin.php:517
msgid "Proceed with update"
msgstr ""
#: addons/autobackup.php:281 addons/autobackup.php:377
msgid "Starting automatic backup..."
msgstr ""
#: addons/autobackup.php:331
msgid "plugins"
msgstr ""
#: addons/autobackup.php:338
msgid "themes"
msgstr ""
#: addons/autobackup.php:359
msgid "You do not have sufficient permissions to update this site."
msgstr ""
#: addons/autobackup.php:370
msgid "Creating database backup with UpdraftPlus..."
msgstr ""
#: addons/autobackup.php:379 addons/autobackup.php:507
#: addons/autobackup.php:558
msgid "Automatic Backup"
msgstr ""
#: addons/autobackup.php:432
msgid "Creating backup with UpdraftPlus..."
msgstr ""
#: addons/autobackup.php:460
msgid "Errors have occurred:"
msgstr ""
#: addons/autobackup.php:238
msgid "Automatically backup (where relevant) plugins, themes and the WordPress database with UpdraftPlus before updating"
msgstr ""
#: addons/autobackup.php:277
msgid "Creating %s and database backup with UpdraftPlus..."
msgstr ""
#: addons/morefiles.php:106
msgid "Unable to read zip file (%s) - could not pre-scan it to check its integrity."
msgstr ""
#: addons/morefiles.php:116
msgid "Unable to open zip file (%s) - could not pre-scan it to check its integrity."
msgstr ""
#: addons/morefiles.php:163 addons/morefiles.php:164
msgid "This does not look like a valid WordPress core backup - the file %s was missing."
msgstr ""
#: addons/morefiles.php:163 addons/morefiles.php:164
msgid "If you are not sure then you should stop; otherwise you may destroy this WordPress installation."
msgstr ""
#: admin.php:2154 admin.php:2586
msgid "Support"
msgstr ""
#: admin.php:2157
msgid "More plugins"
msgstr ""
#: class-updraftplus.php:3508
msgid "You are importing from a newer version of WordPress (%s) into an older one (%s). There are no guarantees that WordPress can handle this."
msgstr ""
#: class-updraftplus.php:3611
msgid "This database backup is missing core WordPress tables: %s"
msgstr ""
#: class-updraftplus.php:3616
msgid "UpdraftPlus was unable to find the table prefix when scanning the database backup."
msgstr ""
#: class-updraftplus.php:3429
msgid "The database is too small to be a valid WordPress database (size: %s Kb)."
msgstr ""
#: admin.php:582 admin.php:762
msgid "UpdraftPlus Premium can <strong>automatically</strong> take a backup of your plugins or themes and database before you update."
msgstr ""
#: admin.php:582 admin.php:762
msgid "Be safe every time, without needing to remember - follow this link to learn more."
msgstr ""
#: addons/autobackup.php:496 admin.php:747
msgid "Update Plugin"
msgstr ""
#: addons/autobackup.php:547 admin.php:751
msgid "Update Theme"
msgstr ""
#: admin.php:580 admin.php:760
msgid "Dismiss (for %s weeks)"
msgstr ""
#: addons/autobackup.php:915 admin.php:581 admin.php:761
msgid "Be safe with an automatic backup"
msgstr ""
#: restorer.php:2077
msgid "Uploads path (%s) does not exist - resetting (%s)"
msgstr ""
#: admin.php:2316
msgid "If you can still read these words after the page finishes loading, then there is a JavaScript or jQuery problem in the site."
msgstr "如果页面完成加载后您仍然可以看到这些文字,说明存在JavaScript 或者 jQuery 问题。"
#: admin.php:507
msgid "Follow this link to attempt decryption and download the database file to your computer."
msgstr "点击此链接尝试加密并且下载数据库文件到您的电脑。"
#: admin.php:508
msgid "This decryption key will be attempted:"
msgstr "即将尝试的密钥:"
#: admin.php:509
msgid "Unknown server response:"
msgstr "未知的服务器返回值:"
#: admin.php:510
msgid "Unknown server response status:"
msgstr "未知的服务器状态值:"
#: admin.php:511
msgid "The file was uploaded."
msgstr "文件上传成功"
#: admin.php:503
msgid "(make sure that you were trying to upload a zip file previously created by UpdraftPlus)"
msgstr "(请确认您上传了由UpdraftPlus备份出的zip文件)"
#: admin.php:504
msgid "Upload error:"
msgstr "上传错误:"
#: admin.php:505
msgid "This file does not appear to be an UpdraftPlus encrypted database archive (such files are .gz.crypt files which have a name like: backup_(time)_(site name)_(code)_db.crypt.gz)."
msgstr "此文件貌似不是一个UpdraftPlus的加密备份归档(后缀为:.gz.crypt,文件名格式为:backup_(备份时间)_(站点名)_(验证码)_(类型)_db.crypt.gz)。 "
#: admin.php:506
msgid "Upload error"
msgstr "上传错误: "
#: admin.php:493
msgid "Delete from your web server"
msgstr "从您的web服务器删除"
#: admin.php:494
msgid "Download to your computer"
msgstr "下载到您的计算机"
#: admin.php:495
msgid "and then, if you wish,"
msgstr "然后,如果你想,"
#: methods/s3.php:650
msgid "Examples of S3-compatible storage providers:"
msgstr "S3-兼容模式的存储提供者示例:"
#: methods/googledrive.php:417
msgid "Upload expected to fail: the %s limit for any single file is %s, whereas this file is %s Gb (%d bytes)"
msgstr "预期的文件上传失败:%s单文件的大小限制为%s,然后,此文件的大小为 %s Gb(%d bytes)"
#: admin.php:4960
msgid "Will not delete any archives after unpacking them, because there was no cloud storage for this backup"
msgstr "解压后将不会删除任何归档,因为此归档没有任何云存储"
#: admin.php:4554
msgid "(%d archive(s) in set)."
msgstr "(设置中有 %d 的归档)"
#: admin.php:4557
msgid "You appear to be missing one or more archives from this multi-archive set."
msgstr "您貌似丢失了该多备份集中的一个或多个归档"
#: admin.php:3978
msgid "Split archives every:"
msgstr "归档切割,每:"
#: admin.php:484
msgid "Error: the server sent an empty response."
msgstr "错误:服务器发送了一个空回应。"
#: admin.php:485
msgid "Warnings:"
msgstr "警告:"
#: addons/moredatabase.php:269
msgid "Error: the server sent us a response (JSON) which we did not understand."
msgstr "错误:服务器发送了一个俺们不认识的返回信息(JSON)"
#: admin.php:2049
msgid "This looks like a file created by UpdraftPlus, but this install does not know about this type of object: %s. Perhaps you need to install an add-on?"
msgstr "此文件貌似是UpdraftPlus创建的,但是目前的版本不能理解这个对象的类型:%s,或许您需要安装一个扩展。"
#: admin.php:1347
msgid "The backup archive files have been successfully processed. Now press Restore again to proceed."
msgstr "备份的归档已经成功处理,现在,再次点击Restore继续。"
#: admin.php:1349
msgid "The backup archive files have been processed, but with some warnings. If all is well, then now press Restore again to proceed. Otherwise, cancel and correct any problems first."
msgstr "备份的归档已经成功处理,但是存在一些警告。如果一切正常,再次点击Restore继续,或者,点击cancel并且修复问题。"
#: admin.php:1351
msgid "The backup archive files have been processed, but with some errors. You will need to cancel and correct any problems before retrying."
msgstr "备份的归档已经处理,但是存在一些错误。您需要退出并且修复问题,然后重新尝试。"
#: admin.php:1040
msgid "The backup archive for this file could not be found. The remote storage method in use (%s) does not allow us to retrieve files. To perform any restoration using UpdraftPlus, you will need to obtain a copy of this file and place it inside UpdraftPlus's working folder"
msgstr "无法找到此文件的备份归档。正在使用的远程云存储(%s)不允许我们获取文件。想使用UpdraftPlus进行还原,您需要首先获得此文件拷贝,放置到UpdraftPlus的工作目录"
#: admin.php:1252
msgid "No such backup set exists"
msgstr "不存在那样的备份集"
#: admin.php:1320
msgid "File not found (you need to upload it): %s"
msgstr "文件未找到(您需要进行上传):%s"
#: admin.php:1322
msgid "File was found, but is zero-sized (you need to re-upload it): %s"
msgstr "文件已找到,但是为空(您需要重新上传):%s"
#: admin.php:1327
msgid "File (%s) was found, but has a different size (%s) from what was expected (%s) - it may be corrupt."
msgstr "文件(%s)已找到,但是大小(%s)和我们的预期有差别(%s) - 它可能已经损坏。"
#: admin.php:1342
msgid "This multi-archive backup set appears to have the following archives missing: %s"
msgstr "多归档的备份机貌似有下列的归档丢失:%s"
#: restorer.php:526
msgid "Failed to move directory (check your file permissions and disk quota): %s"
msgstr "移动目录失败(请检查您的权限和磁盘配额):%s"
#: restorer.php:517
msgid "Failed to move file (check your file permissions and disk quota): %s"
msgstr "移动文件失败(请检查您的权限和磁盘配额):%s"
#: restorer.php:94
msgid "Moving unpacked backup into place..."
msgstr "将解压的文件移动到相应位置。。。"
#: backup.php:2581 backup.php:2834
msgid "Failed to open the zip file (%s) - %s"
msgstr "打开zip文件失败(%s)- %s"
#: addons/morefiles.php:94
msgid "WordPress root directory server path: %s"
msgstr "WordPress跟目录的服务器路径:%s"
#: methods/s3.php:657
msgid "... and many more!"
msgstr "。。。更多"
#: methods/s3.php:695
msgid "%s end-point"
msgstr "%s end-point"
#: admin.php:4879
msgid "File is not locally present - needs retrieving from remote storage"
msgstr "文件在本地不存在 - 需要从远程存储获取"
#: methods/s3generic.php:41 methods/s3generic.php:49
msgid "S3 (Compatible)"
msgstr "S3 (兼容模式)"
#: admin.php:4827
msgid "Final checks"
msgstr "最后检测"
#: admin.php:4866
msgid "Looking for %s archive: file name: %s"
msgstr "查找归档 %s:文件名:%s"
#: admin.php:3984
msgid "Check this to delete any superfluous backup files from your server after the backup run finishes (i.e. if you uncheck, then any files despatched remotely will also remain locally, and any files being kept locally will not be subject to the retention limits)."
msgstr "在完成前点击此按钮来删除服务器上存在的多余备份(如果不处理,您发送到远程的文件将依然在本地存在,本地文件将会无限的保留)"
#: admin.php:3887
msgid "Drop encrypted database files (db.gz.crypt files) here to upload them for decryption"
msgstr "删除加密的数据库文件(db.gz.crypt 文件)前上传并解密他们"
#: admin.php:4101
msgid "Your wp-content directory server path: %s"
msgstr "您的wp-content目录在服务器上的路径:%s"
#: admin.php:500
msgid "Raw backup history"
msgstr "原始备份信息"
#: admin.php:3129
msgid "Show raw backup and file list"
msgstr "察看原始备份和文件列表"
#: admin.php:483
msgid "Processing files - please wait..."
msgstr "处理文件中 - 请等等"
#: admin.php:2885
msgid "Your WordPress installation has a problem with outputting extra whitespace. This can corrupt backups that you download from here."
msgstr "您安装的WordPress版本输出额外的空格存在问题。将会导致下载备份错误"
#: admin.php:2885 admin.php:5012
msgid "Please consult this FAQ for help on what to do about it."
msgstr "请察看此FAQ获取帮助"
#: class-updraftplus.php:3437
msgid "Failed to open database file."
msgstr "无法打开数据库文件"
#: class-updraftplus.php:3417
msgid "Failed to write out the decrypted database to the filesystem."
msgstr "无法将加密后的数据库保存到文件系统"
#: admin.php:1389
msgid "Known backups (raw)"
msgstr "已知备份(原始文件)"
#: restorer.php:1270
msgid "Using directory from backup: %s"
msgstr "使用备份的目录:%s"
#: restorer.php:876
msgid "Files found:"
msgstr "找到文件:"
#: restorer.php:882
msgid "Unable to enumerate files in that directory."
msgstr "无法列举目录中的文件"
#: restorer.php:1715
msgid "Requested table engine (%s) is not present - changing to MyISAM."
msgstr "需要的存储引擎(%s)不存在 - 使用MyISAM。"
#: restorer.php:1725
msgid "Restoring table (%s)"
msgstr "还原表(%s)"
#: addons/migrator.php:303
msgid "This looks like a migration (the backup is from a site with a different address/URL), but you did not check the option to search-and-replace the database. That is usually a mistake."
msgstr "现在貌似是在迁移(备份文件中的URL地址来自不同的站点),但是您没有选中“查找/替换数据库”选项,这将会是一个错误。"
#: admin.php:4901
msgid "file is size:"
msgstr "文件尺寸:"
#: addons/googlecloud.php:856 addons/migrator.php:341 addons/migrator.php:344
#: addons/migrator.php:347 admin.php:787 admin.php:2321 admin.php:3154
#: backup.php:2881 updraftplus.php:147
msgid "Go here for more information."
msgstr "去帮助里获取更多信息"
#: admin.php:482
msgid "Some files are still downloading or being processed - please wait."
msgstr "还有文件正在下载或者处理 - 稍微再等等。"
#: class-updraftplus.php:3485 class-updraftplus.php:3498
msgid "This backup set is from a different site - this is not a restoration, but a migration. You need the Migrator add-on in order to make this work."
msgstr "备份来自其他站点 - 这不是还原,而是一此迁移。您需要迁移插件来完成此次任务"
#: methods/ftp.php:83 methods/ftp.php:133 methods/ftp.php:235
msgid "%s login failure"
msgstr "%s 登陆失败"
#: methods/ftp.php:110
msgid "%s upload failed"
msgstr "%s 上传失败"
#: addons/fixtime.php:540
msgid "Enter in format HH:MM (e.g. 14:22)."
msgstr "输入格式 HH:MM (如:14:22)"
#: addons/fixtime.php:540
msgid "The time zone used is that from your WordPress settings, in Settings -> General."
msgstr "使用的时区信息来自WordPress设置,在 Settings -> General 中"
#: methods/dropbox.php:94
msgid "Dropbox error: %s (see log file for more)"
msgstr "Dropbox错误:%s(察看日志获取更多信息)"
#: methods/dropbox.php:294
msgid "You do not appear to be authenticated with %s (whilst deleting)"
msgstr "您似乎没有验证%s(在删除时)"
#: methods/dropbox.php:302
msgid "Failed to access %s when deleting (see log file for more)"
msgstr "删除时接触%s失败(察看日志获取相信信息)"
#: addons/copycom.php:264 methods/dropbox.php:335
msgid "You do not appear to be authenticated with %s"
msgstr "您似乎没有验证%s"
#: methods/cloudfiles.php:418
msgid "Error - no such file exists at %s"
msgstr "错误 - %s 不存在这样的文件"
#: methods/cloudfiles.php:422
msgid "Error - failed to download the file from %s"
msgstr "错误 - 从%s下载文件失败"
#: methods/cloudfiles.php:219 methods/openstack-base.php:70
msgid "%s error - failed to upload file"
msgstr "%s 错误 - 上传文件失败"
#: addons/azure.php:215 methods/addon-base.php:208 methods/cloudfiles.php:392
#: methods/cloudfiles.php:409 methods/googledrive.php:823
#: methods/openstack-base.php:319 methods/stream-base.php:261
#: methods/stream-base.php:268 methods/stream-base.php:281
msgid "%s Error"
msgstr "%s 错误"
#: methods/cloudfiles.php:95 methods/cloudfiles.php:99
#: methods/cloudfiles.php:240 methods/cloudfiles.php:285
#: methods/cloudfiles.php:336 methods/cloudfiles.php:340
#: methods/openstack-base.php:32 methods/openstack-base.php:216
#: methods/openstack-base.php:281 methods/openstack-base.php:353
#: methods/openstack-base.php:356 methods/openstack-base.php:373
#: methods/openstack-base.php:378
msgid "%s authentication failed"
msgstr "%s 验证失败"
#: class-updraftplus.php:837 methods/cloudfiles.php:211
msgid "%s error - failed to re-assemble chunks"
msgstr "%s 错误 - 重组分片失败"
#: addons/googlecloud.php:384 addons/migrator.php:437 admin.php:1994
#: admin.php:2041 admin.php:2049 class-updraftplus.php:685
#: class-updraftplus.php:691 class-updraftplus.php:3405
#: class-updraftplus.php:3407 class-updraftplus.php:3538
#: class-updraftplus.php:3571 methods/googledrive.php:299 restorer.php:870
msgid "Error: %s"
msgstr "错误:%s"
#: admin.php:3678
msgid "Backup directory specified exists, but is <b>not</b> writable."
msgstr "指定的备份目录存在,但是<b>无法</b>写入。 "
#: admin.php:3676
msgid "Backup directory specified does <b>not</b> exist."
msgstr "指定的备份目录<b>不</b> 存在"
#: admin.php:3413 admin.php:3632 class-updraftplus.php:3485
#: class-updraftplus.php:3498
msgid "Warning: %s"
msgstr "警告:%s"
#: admin.php:2499
msgid "Last backup job run:"
msgstr "上次备份任务运行:"
#: backup.php:2014 backup.php:2040
msgid "%s: unreadable file - could not be backed up"
msgstr "%s:无法读取文件 - 无法备份"
#: backup.php:2600
msgid "A very large file was encountered: %s (size: %s Mb)"
msgstr "遇到了一个非常大的文件:%s(尺寸:%s Mb)"
#: backup.php:1464
msgid "Table %s has very many rows (%s) - we hope your web hosting company gives you enough resources to dump out that table in the backup"
msgstr "表 %s 有很多数据(%s) - 我们希望您的主机提供商能够提供足够的资源来dump这张表"
#: backup.php:1575
msgid "An error occurred whilst closing the final database file"
msgstr "关闭数据库文件时出现错误"
#: backup.php:867
msgid "Warnings encountered:"
msgstr "警告:"
#: class-updraftplus.php:2397
msgid "The backup apparently succeeded (with warnings) and is now complete"
msgstr "备份完成(存在警告信息)"
#: class-updraftplus.php:595
msgid "Your free disk space is very low - only %s Mb remain"
msgstr "您的剩余空间很少了 - 只有 %s Mb 剩余"
#: addons/migrator.php:420
msgid "Migrated site (from UpdraftPlus)"
msgstr "迁移站点(从UpdraftPlus)"
#: addons/migrator.php:499
msgid "<strong>ERROR</strong>: Site URL already taken."
msgstr "<strong>错误</strong>:站点 RUL 已经获取。"
#: addons/migrator.php:444
msgid "New site:"
msgstr "新站点:"
#: addons/migrator.php:361
msgid "Information needed to continue:"
msgstr "如果要继续,需要的信息:"
#: addons/migrator.php:362
msgid "Enter details for where this new site is to live within your multisite install:"
msgstr "使用多站点安装方式时,请在这里填入关于此站点位置的详细信息:"
#: addons/migrator.php:307
msgid "Processed plugin:"
msgstr "处理过的插件:"
#: addons/migrator.php:318
msgid "Network activating theme:"
msgstr "网络活跃主题:"
#: addons/sftp.php:38
msgid "Some servers advertise encrypted FTP as available, but then time-out (after a long time) when you attempt to use it. If you find this happenning, then go into the \"Expert Options\" (below) and turn off SSL there."
msgstr "一些FTP服务号称支持加密的方式,但是使用时会出现超时(长时间后)。如果发生此类事情,请进入\"高级选项\"(下面),关闭SSL。 "
#: addons/sftp.php:74
msgid "Check your file permissions: Could not successfully create and enter directory:"
msgstr "检查您的文件权限信息:无法创建并且进入目录:"
#: methods/s3.php:671
msgid "Your web server's PHP installation does not included a required module (%s). Please contact your web hosting provider's support and ask for them to enable it."
msgstr "您web服务器的PHP没有包含一个必须的模块(%s),请联系您的主机提供商获取帮助,使其开启改模块。"
#: methods/s3.php:860
msgid "Please check your access credentials."
msgstr "请检查您的证书。"
#: addons/s3-enhanced.php:152 methods/s3.php:838
msgid "The error reported by %s was:"
msgstr "从%s获取的错误信息是:"
#: restorer.php:1287
msgid "Please supply the requested information, and then continue."
msgstr "请提供需要的信息后再继续"
#: restorer.php:1920
msgid "Cannot drop tables, so deleting instead (%s)"
msgstr "无法删除表,所以删除已经插入的内容(%s)"
#: class-updraftplus.php:3549 restorer.php:1559
msgid "Site information:"
msgstr "站点信息:"
#: restorer.php:1903
msgid "Cannot create new tables, so skipping this command (%s)"
msgstr "无法创建新表。所以跳过改命令(%s)"
#: addons/migrator.php:303 admin.php:2316 class-updraftplus.php:3542
#: restorer.php:1439 restorer.php:1465 restorer.php:1879
msgid "Warning:"
msgstr "警告:"
#: restorer.php:1440
msgid "Your database user does not have permission to create tables. We will attempt to restore by simply emptying the tables; this should work as long as a) you are restoring from a WordPress version with the same database structure, and b) Your imported database does not contain any tables which are not already present on the importing site."
msgstr "您的数据库用户没有建表的权限,我们将要尝试清空表的方式。这种方式只兼容以下两个条件 a)您正尝试还原相同表结构的WordPress版本;b)您将要导入的数据库不包括其他不是您现在站点的数据"
#: class-updraftplus.php:3534 restorer.php:102
msgid "You are running on WordPress multisite - but your backup is not of a multisite site."
msgstr "您运行在WordPress的多站点模式 - 但是您的备份不是多站点模式"
#: admin.php:4854
msgid "Skipping restoration of WordPress core when importing a single site into a multisite installation. If you had anything necessary in your WordPress directory then you will need to re-add it manually from the zip file."
msgstr "在将单站点导入多站点时跳过WordPress的核心文件。如果您的WordPress目录中存在其他必要的文件,您需要手动将它们添加到zip文件中。"
#: admin.php:4157 methods/updraftvault.php:233
msgid "Your web server's PHP installation does not included a <strong>required</strong> (for %s) module (%s). Please contact your web hosting provider's support and ask for them to enable it."
msgstr "为了使用(%s),您web服务器上安装的PHP没有包含 <strong>必须的</strong>模块(%s),请联系您的主机提供商,让他们开启这些模块。"
#: admin.php:518
msgid "Close"
msgstr "关闭"
#: addons/autobackup.php:283 addons/autobackup.php:374 admin.php:475
#: methods/remotesend.php:70 methods/remotesend.php:78
#: methods/remotesend.php:207 methods/remotesend.php:215
msgid "Unexpected response:"
msgstr "未知响应:"
#: addons/reporting.php:412 admin.php:471
msgid "To send to more than one address, separate each address with a comma."
msgstr "向多个地址发送,请使用逗号分割。"
#: admin.php:498
msgid "PHP information"
msgstr "PHP信息"
#: admin.php:3097
msgid "show PHP information (phpinfo)"
msgstr "察看PHP信息(phpinfo)"
#: admin.php:3114
msgid "zip executable found:"
msgstr "发现了可执行的zip"
#: admin.php:2508
msgid "Migrate Site"
msgstr "迁移站点"
#: addons/migrator.php:159
msgid "<a href=\"%s\">Read this article to see step-by-step how it's done.</a>"
msgstr "<a href=\"%s\">察看此文档来获知如何进行step-by-step。</a>"
#: admin.php:2513
msgid "Do you want to migrate or clone/duplicate a site?"
msgstr "您想迁移或者克隆/复制站点吗?"
#: admin.php:2513
msgid "Then, try out our \"Migrator\" add-on. After using it once, you'll have saved the purchase price compared to the time needed to copy a site by hand."
msgstr "然后,尝试我们的 \"迁移\"插件。使用一次后,您可以比较一下花费的价格和手动拷贝花费的时间"
#: admin.php:2513
msgid "Get it here."
msgstr "从这里获取。"
#: admin.php:2973
msgid "Deleting... please allow time for the communications with the remote storage to complete."
msgstr "删除。。。请等待直到和远程存储的通信完成"
#: admin.php:2972
msgid "Also delete from remote storage"
msgstr "顺带从远程存储删除"
#: admin.php:2841
msgid "Latest UpdraftPlus.com news:"
msgstr "最近的 UpdraftPlus.com 新闻"
#: admin.php:2432
msgid "Clone/Migrate"
msgstr "克隆/迁移"
#: admin.php:2152
msgid "News"
msgstr "新闻"
#: admin.php:2151
msgid "Premium"
msgstr "价格"
#: admin.php:1620
msgid "Local archives deleted: %d"
msgstr "删除本地归档:%d"
#: admin.php:1621
msgid "Remote archives deleted: %d"
msgstr "删除远程归档:%d"
#: backup.php:157
msgid "%s - could not back this entity up; the corresponding directory does not exist (%s)"
msgstr "%s - 无法备份;相关目录不存在(%s)"
#: admin.php:1546
msgid "Backup set not found"
msgstr "没有找到备份集"
#: class-updraftplus.php:3363
msgid "Subscribe to the UpdraftPlus blog to get up-to-date news and offers"
msgstr "关注 UpdraftPlus 的博客来获得最新的消息和支持"
#: class-updraftplus.php:3363
msgid "Blog link"
msgstr "博客链接地址"
#: class-updraftplus.php:3363
msgid "RSS link"
msgstr "RSS 链接地址"
#: admin.php:560
msgid "Testing %s Settings..."
msgstr "测试 %s 设置"
#: admin.php:2907
msgid "Or, you can place them manually into your UpdraftPlus directory (usually wp-content/updraft), e.g. via FTP, and then use the \"rescan\" link above."
msgstr "或者,您可以手动将他们放入您的UpdraftPlus目录(通常在wp-content/updraft),如,通过FTP。完成后,使用下面的\"rescan\"链接"
#: admin.php:803
msgid "Notice"
msgstr "注意:"
#: admin.php:803
msgid "UpdraftPlus's debug mode is on. You may see debugging notices on this page not just from UpdraftPlus, but from any other plugin installed. Please try to make sure that the notice you are seeing is from UpdraftPlus before you raise a support request."
msgstr "已经开启了UpdraftPlus的debug模式,您将同时看到UpdraftPlus和其他插件的debug信息。请确保在提交支持请求之前获得了UpdraftPlus的debug信息"
#: backup.php:849
msgid "Errors encountered:"
msgstr "错误:"
#: admin.php:469
msgid "Rescanning (looking for backups that you have uploaded manually into the internal backup store)..."
msgstr "重新扫描(查找您手动上传到内部备份库的备份文件)"
#: admin.php:481
msgid "Begun looking for this entity"
msgstr "开始查找此条目"
#: addons/migrator.php:1077
msgid "SQL update commands run:"
msgstr "SQL更新命令执行:"
#: addons/migrator.php:1078 admin.php:486
msgid "Errors:"
msgstr "错误:"
#: addons/migrator.php:1079
msgid "Time taken (seconds):"
msgstr "花费时间(秒):"
#: addons/migrator.php:1215
msgid "rows: %d"
msgstr "行:%d"
#: addons/migrator.php:1330
msgid "\"%s\" has no primary key, manual change needed on row %s."
msgstr "\"%s\" 木有主键,需要在row %s上手动修改。"
#: addons/dropbox-folders.php:26
msgid "Store at"
msgstr "保存在"
#: addons/migrator.php:892
msgid "Nothing to do: the site URL is already: %s"
msgstr "无事可干:站点URL已经存在:%s"
#: addons/migrator.php:903
msgid "Warning: the database's site URL (%s) is different to what we expected (%s)"
msgstr "警告:站点URL(%s)和我们预期的不相符(%s)"
#: addons/migrator.php:919
msgid "Database search and replace: replace %s in backup dump with %s"
msgstr "数据库查找和替换:在备份文件中将%s替换成%s"
#: addons/migrator.php:959
msgid "Could not get list of tables"
msgstr "无法获取表的清单"
#: addons/migrator.php:1074
msgid "Tables examined:"
msgstr "检查多的表:"
#: addons/migrator.php:1075
msgid "Rows examined:"
msgstr "检查多的行:"
#: addons/migrator.php:1076
msgid "Changes made:"
msgstr "做出的修改:"
#: addons/sftp.php:278
msgid "%s Error: Failed to download"
msgstr "%s 错误:下载失败"
#: addons/moredatabase.php:232 addons/sftp.php:345
msgid "Host"
msgstr "主机"
#: addons/sftp.php:352
msgid "Port"
msgstr "端口"
#: addons/lockadmin.php:141 addons/moredatabase.php:234 addons/sftp.php:366
#: methods/openstack2.php:127 methods/updraftvault.php:293
#: udaddons/options.php:145
msgid "Password"
msgstr "密码"
#: addons/sftp.php:391
msgid "Directory path"
msgstr "路径"
#: addons/sftp.php:393
msgid "Where to change directory to after logging in - often this is relative to your home directory."
msgstr "登陆后将转换到的目录 - 通常和您的家目录相关。"
#: addons/sftp.php:417
msgid "host name"
msgstr "主机名"
#: addons/sftp.php:421 methods/openstack2.php:144
msgid "username"
msgstr "账户"
#: methods/openstack2.php:149
msgid "password"
msgstr "密码"
#: addons/sftp.php:430
msgid "Failure: Port must be an integer."
msgstr "错误:端口必须是数字。"
#: addons/fixtime.php:540
msgid "starting from next time it is"
msgstr "从下一次开始"
#: addons/multisite.php:169
msgid "Multisite Install"
msgstr "安装多站点"
#: addons/multisite.php:175 udaddons/options.php:225
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
msgstr "您没有察看此页面的适当权限。"
#: addons/multisite.php:189
msgid "You do not have permission to access this page."
msgstr "您没有权限察看此页面。"
#: addons/migrator.php:347 addons/multisite.php:604
msgid "Must-use plugins"
msgstr "必须使用 插件"
#: addons/multisite.php:611
msgid "Blog uploads"
msgstr "博客上传"
#: addons/migrator.php:517
msgid "All references to the site location in the database will be replaced with your current site URL, which is: %s"
msgstr "数据库中参考的所有站点位置信息将会使用您目前的URL替换:%s"
#: addons/migrator.php:517
msgid "Search and replace site location in the database (migrate)"
msgstr "察看并且在数据库中替换站点位置(迁移)"
#: addons/migrator.php:517
msgid "(learn more)"
msgstr "(学习更多)"
#: addons/migrator.php:752 addons/migrator.php:1056
msgid "Failed: the %s operation was not able to start."
msgstr "失败:无法开始%s操作"
#: addons/migrator.php:754 addons/migrator.php:1058
msgid "Failed: we did not understand the result returned by the %s operation."
msgstr "失败:我们无法识别 %s 操作返回的结果信息。"
#: addons/migrator.php:826
msgid "Database: search and replace site URL"
msgstr "数据库:查找并替换站点URL"
#: addons/migrator.php:830
msgid "This option was not selected."
msgstr "此选项没有被选择。"
#: addons/migrator.php:864 addons/migrator.php:868 addons/migrator.php:872
#: addons/migrator.php:877 addons/migrator.php:881 addons/migrator.php:886
msgid "Error: unexpected empty parameter (%s, %s)"
msgstr "错误:未知的空参数(%s,%s)"
#: addons/morefiles.php:86
msgid "The above files comprise everything in a WordPress installation."
msgstr "上面的文件包括WordPress安装后的全部文件。"
#: addons/morefiles.php:93
msgid "WordPress core (including any additions to your WordPress root directory)"
msgstr "WordPress 核心文件(包括WordPress根目录附加的任何文件)"
#: addons/morefiles.php:179
msgid "More Files"
msgstr "更多文件"
#: addons/morefiles.php:211 addons/morefiles.php:222
msgid "Enter the directory:"
msgstr "进入目录:"
#: addons/morefiles.php:200
msgid "If you are not sure what this option is for, then you will not want it, and should turn it off."
msgstr "如果您不确定这个选项是干什么的,那么您很可能不需要它,请关闭。"
#: addons/morefiles.php:200
msgid "If using it, enter an absolute path (it is not relative to your WordPress install)."
msgstr "如果使用,请输入绝对路径(不是相对于WordPress的相对路径)"
#: addons/morefiles.php:202
msgid "Be careful what you enter - if you enter / then it really will try to create a zip containing your entire webserver."
msgstr "小心您的输入 - 如果您输入 / ,那么生成的zip文件会包含您的整个站点"
#: addons/morefiles.php:442
msgid "No backup of %s directories: there was nothing found to back up"
msgstr "没有备份的%s目录:没有发现任何要备份的东西"
#: addons/sftp.php:38
msgid "Encrypted FTP is available, and will be automatically tried first (before falling back to non-encrypted if it is not successful), unless you disable it using the expert options. The 'Test FTP Login' button will tell you what type of connection is in use."
msgstr "加密的FTP可用,将会首先尝试(如果失败,将会使用未加密的方式)。如果不需要此功能,请在高级选项中禁用。“测试FTP登陆”按钮将会告诉你正在使用的连接方式。"
#: addons/sftp.php:38
msgid "Explicit encryption is used by default. To force implicit encryption (port 990), add :990 to your FTP server below."
msgstr "默认使用显式加密。需要强制使用隐式加密(端口990),在下面的FTP服务器后添加 :990"
#: addons/sftp.php:45 addons/sftp.php:46 addons/sftp.php:47
msgid "No %s found"
msgstr "没有找到%s"
#: addons/sftp.php:460
msgid "Check your file permissions: Could not successfully create and enter:"
msgstr "检查您的文件权限:无法创建并且进入:"
#: methods/ftp.php:316
msgid "Needs to already exist"
msgstr "已经存在"
#: methods/ftp.php:349
msgid "Failure: No server details were given."
msgstr "失败:没有提供详细的服务器信息。"
#: methods/ftp.php:367
msgid "Failure: we did not successfully log in with those credentials."
msgstr "失败:我们无法使用那些证书登陆。"
#: methods/ftp.php:375
msgid "Failure: an unexpected internal UpdraftPlus error occurred when testing the credentials - please contact the developer"
msgstr "失败:测试证书时出现非预期的UpdraftPlus内部错误 - 请联系开发人员"
#: methods/ftp.php:379
msgid "Success: we successfully logged in, and confirmed our ability to create a file in the given directory (login type:"
msgstr "成功:我们成功登陆,并且确认了在给定目录创建文件的能力(登陆方式:"
#: methods/ftp.php:382
msgid "Failure: we successfully logged in, but were not able to create a file in the given directory."
msgstr "失败:我们成功登陆,但是无法在指定目录创建文件。"
#: addons/googlecloud.php:278 addons/sftp.php:43 methods/addon-base.php:56
#: methods/addon-base.php:97 methods/addon-base.php:128
#: methods/addon-base.php:184 methods/addon-base.php:264 methods/ftp.php:29
#: methods/googledrive.php:146 methods/stream-base.php:31
#: methods/stream-base.php:145 methods/stream-base.php:180
#: methods/stream-base.php:245
msgid "No %s settings were found"
msgstr "没有发现%s的设置"
#: methods/stream-base.php:107 methods/stream-base.php:111
msgid "Chunk %s: A %s error occurred"
msgstr "分片 %s:发生了一个 %s 错误"
#: methods/stream-base.php:268
msgid "Error opening remote file: Failed to download"
msgstr "打开远程文件失败:下载失败"
#: methods/stream-base.php:281
msgid "Local write failed: Failed to download"
msgstr "本地写入失败:下载失败"
#: addons/webdav.php:42
msgid "WebDAV URL"
msgstr "WebDAV URL"
#: addons/webdav.php:46
msgid "Enter a complete URL, beginning with webdav:// or webdavs:// and including path, username, password and port as required - e.g.%s"
msgstr "输入完成的URL,使用webdav:// 或者 webdavs:// 开头,并且包含路径、用户名、密码、端口等 - 如:%s"
#: addons/googlecloud.php:626 addons/googlecloud.php:660
#: addons/googlecloud.php:666 addons/sftp.php:447 admin.php:3466 admin.php:3501
#: admin.php:3510 methods/addon-base.php:286 methods/stream-base.php:297
msgid "Failed"
msgstr "失败"
#: methods/addon-base.php:296 methods/stream-base.php:311
msgid "Failed: We were not able to place a file in that directory - please check your credentials."
msgstr "失败:我们无法在相关目录放置文件 - 请检查您的证书"
#: addons/morefiles.php:63 addons/morefiles.php:442
msgid "WordPress Core"
msgstr "WordPress 核心"
#: addons/morefiles.php:67
msgid "Over-write wp-config.php"
msgstr "覆盖 wp-config.php"
#: addons/copycom.php:387 addons/copycom.php:389 methods/dropbox.php:487
#: methods/dropbox.php:489
msgid "you have authenticated your %s account"
msgstr "您已经验证了你的%s帐号"
#: addons/copycom.php:398 methods/dropbox.php:492
msgid "though part of the returned information was not as expected - your mileage may vary"
msgstr "尽管部分返回的信息非预期 - 您还是可以选择其他"
#: addons/copycom.php:406 addons/onedrive.php:527 methods/dropbox.php:496
msgid "Your %s account name: %s"
msgstr "您的%s帐号名:%s"
#: methods/ftp.php:299
msgid "Only non-encrypted FTP is supported by regular UpdraftPlus."
msgstr "通常的UpdraftPlus只支持无加密的FTP。"
#: methods/ftp.php:299
msgid "If you want encryption (e.g. you are storing sensitive business data), then an add-on is available."
msgstr "如果您需要加密(比如您保存了私密的商业信息),可以使用此插件。"
#: methods/s3.php:622
msgid "%s Error: Failed to download %s. Check your permissions and credentials."
msgstr "%s 错误:下载 %s 失败,检查您的权限和证书。"
#: methods/s3.php:469 methods/s3.php:541 methods/s3.php:627
msgid "%s Error: Failed to access bucket %s. Check your permissions and credentials."
msgstr "%s 错误:进入bucket %s失。检查您的权限和证书。"
#: methods/s3.php:686
msgid "Get your access key and secret key <a href=\"%s\">from your %s console</a>, then pick a (globally unique - all %s users) bucket name (letters and numbers) (and optionally a path) to use for storage. This bucket will be created for you if it does not already exist."
msgstr "<a href=\"%s\">从您的 %s 控制台</a>获得access key 和 secret key,然后,挑选一个(所有 %s 用户都不相同的)bucket名称(字母和数字)(可以使用路径名)作为存储使用。如果不存在,将会为您创建此bucket。"
#: methods/s3.php:688
msgid "If you see errors about SSL certificates, then please go here for help."
msgstr "如果您看到了SSL证书错误,请到这里寻求帮助。"
#: methods/s3.php:709
msgid "%s access key"
msgstr "%s access key"
#: methods/s3.php:713
msgid "%s secret key"
msgstr "%s secret key"
#: methods/s3.php:717
msgid "%s location"
msgstr "%s 位置"
#: methods/s3.php:718
msgid "Enter only a bucket name or a bucket and path. Examples: mybucket, mybucket/mypath"
msgstr "只需要输入bucket名称或者bucket和路径,如:mybucket, mybucket/mypath"
#: methods/s3.php:764
msgid "API secret"
msgstr "API secret"
#: addons/googlecloud.php:78 addons/googlecloud.php:643 methods/s3.php:786
msgid "Failure: No bucket details were given."
msgstr "失败:没有提供详细的bucket信息"
#: addons/s3-enhanced.php:125 methods/openstack2.php:113 methods/s3.php:806
msgid "Region"
msgstr "区域"
#: methods/s3.php:837
msgid "Failure: We could not successfully access or create such a bucket. Please check your access credentials, and if those are correct then try another bucket name (as another %s user may already have taken your name)."
msgstr "失败:我们无法进入或者创建此bucket。请检查您的证书,如果证书正确,请尝试其它的bucket名称(可能其他的 %s 用户已经使用了您选择的bucket名称)"
#: addons/googlecloud.php:683 addons/googlecloud.php:697 methods/s3.php:848
#: methods/s3.php:860
msgid "Failure"
msgstr "错误"
#: addons/googlecloud.php:683 addons/googlecloud.php:697 methods/s3.php:848
#: methods/s3.php:860
msgid "We successfully accessed the bucket, but the attempt to create a file in it failed."
msgstr "我们成功进入bucket,但是在里边创建文件失败。"
#: addons/googlecloud.php:689 methods/s3.php:850
msgid "We accessed the bucket, and were able to create files within it."
msgstr "我们进入了bucket,并且可以在里边建立文件。"
#: methods/s3.php:853
msgid "The communication with %s was encrypted."
msgstr "和%s的通信被加密。"
#: methods/s3.php:855
msgid "The communication with %s was not encrypted."
msgstr "与%s的通信没有加密。"
#: methods/dropbox.php:83 methods/dropbox.php:89
msgid "You do not appear to be authenticated with Dropbox"
msgstr "您似乎没有验证Dropbox"
#: methods/dropbox.php:173 methods/dropbox.php:190 methods/dropbox.php:202
msgid "error: failed to upload file to %s (see log file for more)"
msgstr "错误:上传文件至%s失败(察看日志获取详细信息)"
#: methods/dropbox.php:412
msgid "Need to use sub-folders?"
msgstr "需要使用子目录?"
#: methods/dropbox.php:412
msgid "Backups are saved in"
msgstr "备份并保存"
#: methods/dropbox.php:412
msgid "If you back up several sites into the same Dropbox and want to organise with sub-folders, then "
msgstr "如果您使用同一个Dropbox帐号备份多个站点,并且各个站点使用子目录。然后"
#: methods/dropbox.php:412
msgid "there's an add-on for that."
msgstr "点击这里获取相关插件"
#: methods/cloudfiles.php:462
msgid "US or UK Cloud"
msgstr "US 或者 UK 云"
#: addons/cloudfiles-enhanced.php:233 methods/cloudfiles-new.php:88
#: methods/cloudfiles.php:465
msgid "US (default)"
msgstr "US (默认)"
#: addons/cloudfiles-enhanced.php:234 methods/cloudfiles-new.php:89
#: methods/cloudfiles.php:466
msgid "UK"
msgstr "UK"
#: methods/cloudfiles.php:482
msgid "Cloud Files username"
msgstr "云文件帐号"
#: methods/cloudfiles.php:486
msgid "Cloud Files API key"
msgstr "云文件 API key"
#: methods/cloudfiles.php:490
msgid "Cloud Files container"
msgstr "云文件容器"
#: methods/cloudfiles.php:448 methods/openstack-base.php:429 methods/s3.php:675
msgid "UpdraftPlus's %s module <strong>requires</strong> %s. Please do not file any support requests; there is no alternative."
msgstr "UpdraftPlus 的 %s 模块<strong>依赖</strong> %s。不要发送任何支持请求,没有其他选择。"
#: addons/migrator.php:263 addons/migrator.php:1821 addons/moredatabase.php:70
#: addons/moredatabase.php:72 addons/moredatabase.php:74 addons/sftp.php:417
#: addons/sftp.php:421 addons/sftp.php:425 addons/webdav.php:58 admin.php:538
#: methods/addon-base.php:279 methods/cloudfiles-new.php:144
#: methods/cloudfiles-new.php:149 methods/cloudfiles.php:504
#: methods/cloudfiles.php:509 methods/ftp.php:353 methods/ftp.php:357
#: methods/openstack2.php:144 methods/openstack2.php:149
#: methods/openstack2.php:154 methods/openstack2.php:159 methods/s3.php:760
#: methods/s3.php:764
msgid "Failure: No %s was given."
msgstr "错误:没有设置%s"
#: methods/cloudfiles-new.php:144 methods/cloudfiles.php:504 methods/s3.php:760
msgid "API key"
msgstr "API key"
#: addons/moredatabase.php:233 addons/sftp.php:359
#: methods/cloudfiles-new.php:149 methods/cloudfiles.php:509
#: methods/openstack2.php:121
msgid "Username"
msgstr "用户名"
#: methods/cloudfiles.php:529 methods/openstack-base.php:336
msgid "Failure: No container details were given."
msgstr "失败:没有提供容器的详细信息。"
#: methods/cloudfiles.php:556
msgid "Cloud Files error - we accessed the container, but failed to create a file within it"
msgstr "云文件错误 - 我们可以进入容器,但是无法在其中创建文件"
#: methods/cloudfiles.php:560 methods/openstack-base.php:392
msgid "We accessed the container, and were able to create files within it."
msgstr "可是使用容器,并且可以在里边创建文件。"
#: methods/email.php:43
msgid "WordPress Backup"
msgstr "WordPress备份"
#: methods/email.php:69
msgid "Note:"
msgstr "注意:"
#: methods/s3.php:346
msgid "%s upload: getting uploadID for multipart upload failed - see log file for more details"
msgstr "%s 上传:获取多模块上传ID失败 - 察看日志获取详细信息"
#: methods/s3.php:369
msgid "%s error: file %s was shortened unexpectedly"
msgstr "%s 错误:文件%s被未知的缩短"
#: methods/s3.php:379
msgid "%s chunk %s: upload failed"
msgstr "%s 分片 %s:上传失败"
#: methods/s3.php:395
msgid "%s upload (%s): re-assembly failed (see log for more details)"
msgstr "%s 上传 (%s):重组失败(察看日志获取详细信息)"
#: methods/s3.php:399
msgid "%s re-assembly error (%s): (see log file for more)"
msgstr "%s 重组失败(%s):(察看日志获取详细信息)"
#: methods/s3.php:411
msgid "%s Error: Failed to create bucket %s. Check your permissions and credentials."
msgstr "%s 错误:创建bucket %s 失败。检查您的权限和授权。"
#: addons/googlecloud.php:827 methods/googledrive.php:904
msgid "For longer help, including screenshots, follow this link. The description below is sufficient for more expert users."
msgstr "对于长期支持用户,包括截图等。请点击此链接,这里有针对专家用户的足够描述"
#: addons/googlecloud.php:829 methods/googledrive.php:906
msgid "Select 'Web Application' as the application type."
msgstr "选择”网页应用“作为应用类型"
#: addons/googlecloud.php:829 methods/googledrive.php:906
msgid "You must add the following as the authorised redirect URI (under \"More Options\") when asked"
msgstr "如果需要,您必须添加下面的链接作为重定向RUI(在 \"更多选择\"下面)"
#: addons/googlecloud.php:840 addons/onedrive.php:698
#: methods/googledrive.php:916
msgid "Client ID"
msgstr "客户ID"
#: addons/googlecloud.php:843 methods/googledrive.php:917
msgid "If Google later shows you the message \"invalid_client\", then you did not enter a valid client ID here."
msgstr "如果Google向您显示了 \"invalid_client\"的信息;很可能是您没有输入可用的客户ID。"
#: addons/googlecloud.php:848 addons/onedrive.php:702
#: methods/googledrive.php:920
msgid "Client Secret"
msgstr "客户密钥"
#: addons/googlecloud.php:897 methods/googledrive.php:950
msgid "Authenticate with Google"
msgstr "与Google验证"
#: addons/googlecloud.php:908 methods/googledrive.php:961
msgid "<strong>After</strong> you have saved your settings (by clicking 'Save Changes' below), then come back here once and click this link to complete authentication with Google."
msgstr "在保存您的设置之后(点击”保存修改“),请再一次回到这里,点击这个链接来完成Google验证。"
#: addons/cloudfiles-enhanced.php:85 addons/cloudfiles-enhanced.php:122
#: addons/cloudfiles-enhanced.php:127 methods/cloudfiles.php:539
#: methods/cloudfiles.php:542 methods/cloudfiles.php:545
msgid "Cloud Files authentication failed"
msgstr "云文件验证失败"
#: methods/cloudfiles.php:103 methods/cloudfiles.php:344
#: methods/cloudfiles.php:363
msgid "Cloud Files error - failed to create and access the container"
msgstr "云文件错误 - 无法创建、访问容器"
#: addons/googlecloud.php:161 addons/googlecloud.php:166
#: class-updraftplus.php:791 methods/cloudfiles.php:130
#: methods/googledrive.php:741 methods/googledrive.php:746
msgid "%s Error: Failed to open local file"
msgstr "%s错误:无法打开本地文件"
#: addons/sftp.php:135 addons/sftp.php:144 methods/cloudfiles.php:147
#: methods/cloudfiles.php:189 methods/openstack-base.php:65
#: methods/openstack-base.php:190 methods/s3.php:314 methods/s3.php:326
#: methods/s3.php:327
msgid "%s Error: Failed to upload"
msgstr "%s 错误:上传失败"
#: methods/cloudfiles.php:218
msgid "Cloud Files error - failed to upload file"
msgstr "云文件错误 - 上传文件失败"
#: class-updraftplus.php:866 methods/cloudfiles.php:392
#: methods/stream-base.php:261
msgid "Error opening local file: Failed to download"
msgstr "打开本地文件失败:无法下载"
#: methods/openstack-base.php:319
msgid "Error downloading remote file: Failed to download ("
msgstr "下载远程文件错误:下载失败("
#: addons/sftp.php:406 admin.php:559 methods/addon-base.php:242
#: methods/cloudfiles.php:496 methods/ftp.php:325
#: methods/openstack-base.php:440 methods/s3.php:723
#: methods/stream-base.php:219
msgid "Test %s Settings"
msgstr "测试%s设置"
#: methods/cloudfiles-new.php:81 methods/cloudfiles.php:458
msgid "Get your API key <a href=\"https://mycloud.rackspace.com/\">from your Rackspace Cloud console</a> (read instructions <a href=\"http://www.rackspace.com/knowledge_center/article/rackspace-cloud-essentials-1-generating-your-api-key\">here</a>), then pick a container name to use for storage. This container will be created for you if it does not already exist."
msgstr "从 <a href=\"https://mycloud.rackspace.com/\">您的 Rackspace 云控制台</a>获取API key,(<a href=\"http://www.rackspace.com/knowledge_center/article/rackspace-cloud-essentials-1-generating-your-api-key\">操作指南</a>),然后挑选一个容器名称作为存储使用。如果不存在,将会为您创建此容器。"
#: methods/cloudfiles-new.php:81 methods/cloudfiles.php:458
#: methods/openstack2.php:94
msgid "Also, you should read this important FAQ."
msgstr "您需要阅读这个很重要的FAQ文档。"
#: methods/googledrive.php:410
msgid "Account full: your %s account has only %d bytes left, but the file to be uploaded is %d bytes"
msgstr "全部账户:您的 %s 账户只剩下了%d字节的空间,但是将要上传的文件为%d字节"
#: methods/googledrive.php:381 methods/googledrive.php:427
#: methods/googledrive.php:433 methods/googledrive.php:435
#: methods/stream-base.php:196
msgid "Failed to upload to %s"
msgstr "向%s上传失败"
#: addons/googlecloud.php:445 addons/googlecloud.php:446
#: addons/googlecloud.php:710 addons/onedrive.php:439
#: methods/googledrive.php:455 methods/googledrive.php:456
msgid "Account is not authorized."
msgstr "帐号未验证。"
#: methods/addon-base.php:230 methods/cloudfiles.php:438
#: methods/dropbox.php:391 methods/ftp.php:294 methods/googledrive.php:889
#: methods/openstack-base.php:419 methods/s3.php:647
#: methods/stream-base.php:212
msgid "%s is a great choice, because UpdraftPlus supports chunked uploads - no matter how big your site is, UpdraftPlus can upload it a little at a time, and not get thwarted by timeouts."
msgstr "%s是一个很好的选择,UpdraftPlus支持分片上传 - 无论您的站点有多大,UpdraftPlus可以分批次上传,避开超时限制。"
#: restorer.php:1729
msgid "will restore as:"
msgstr "将要还原为:"
#: addons/migrator.php:1110 restorer.php:1957
msgid "the database query being run was:"
msgstr "执行的数据库查询是:"
#: restorer.php:1791
msgid "Finished: lines processed: %d in %.2f seconds"
msgstr "完成:处理的行数:%d 行 / %.2f 秒"
#: restorer.php:2055 restorer.php:2130
msgid "Table prefix has changed: changing %s table field(s) accordingly:"
msgstr "表前缀已经改变:关联修改%s表字段"
#: addons/migrator.php:1723 admin.php:3469 admin.php:3503 admin.php:3507
#: admin.php:4885 admin.php:4899 restorer.php:2061 restorer.php:2166
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: includes/Dropbox/OAuth/Consumer/ConsumerAbstract.php:105
msgid "You need to re-authenticate with %s, as your existing credentials are not working."
msgstr "您需要重新验证 %s,因为目前存在的证书无法使用。"
#: methods/viaaddon-base.php:29 methods/viaaddon-base.php:43
#: methods/viaaddon-base.php:52 methods/viaaddon-base.php:62
msgid "You do not have the UpdraftPlus %s add-on installed - get it from %s"
msgstr "您还没有安装UpdraftPlus的%s插件 - 从 %s 获取"
#: methods/viaaddon-base.php:72
msgid "%s support is available as an add-on"
msgstr "%s 支持以插件的方式可用"
#: methods/viaaddon-base.php:72
msgid "follow this link to get it"
msgstr "点此链接来获取"
#: addons/googlecloud.php:382 methods/googledrive.php:297
msgid "No refresh token was received from Google. This often means that you entered your client secret wrongly, or that you have not yet re-authenticated (below) since correcting it. Re-check it, then follow the link to authenticate again. Finally, if that does not work, then use expert mode to wipe all your settings, create a new Google client ID/secret, and start again."
msgstr "没有从Google获取到token。这意味着您可能输错了密码,或者您修改密码后没有进行重新验证。请认真检查,然后根据链接进行验证。最后,如果还是无法工作,请使用高级模式擦除所有设置,建立新的Google客户端帐号/密码,重新开始"
#: addons/googlecloud.php:390 methods/googledrive.php:305
msgid "Authorization failed"
msgstr "验证失败"
#: addons/copycom.php:413 addons/onedrive.php:520 methods/dropbox.php:509
#: methods/googledrive.php:332
msgid "Your %s quota usage: %s %% used, %s available"
msgstr "您的 %s 配额使用:已使用 %s %%, 剩余 %s"
#: addons/googlecloud.php:579 addons/googlecloud.php:689
#: addons/onedrive.php:554 addons/sftp.php:480 methods/addon-base.php:293
#: methods/cloudfiles.php:560 methods/googledrive.php:358
#: methods/openstack-base.php:392 methods/s3.php:850
#: methods/stream-base.php:308
msgid "Success"
msgstr "成功"
#: addons/googlecloud.php:579 addons/onedrive.php:554
#: methods/googledrive.php:358
msgid "you have authenticated your %s account."
msgstr "您已经验证了您的%s帐号"
#: methods/googledrive.php:507
msgid "Have not yet obtained an access token from Google - you need to authorise or re-authorise your connection to Google Drive."
msgstr "还没有从Google获得token - 您需要验证或者重新验证您的Google Drive链接"
#: restorer.php:426
msgid "wp-config.php from backup: restoring (as per user's request)"
msgstr "备份中的wp-config.php;按照每个用户的要求还原"
#: restorer.php:1330
msgid "Warning: PHP safe_mode is active on your server. Timeouts are much more likely. If these happen, then you will need to manually restore the file via phpMyAdmin or another method."
msgstr "警告:开启了PHP安全模式,很可能出现超时;如果出现超时,你需要使用其他方式手动恢复数据库,比如phpMyAdmin等"
#: restorer.php:1353
msgid "Failed to find database file"
msgstr "无法找到数据库备份文件"
#: restorer.php:1374
msgid "Failed to open database file"
msgstr "无法打开数据库文件"
#: addons/migrator.php:575 restorer.php:1379
msgid "Database access: Direct MySQL access is not available, so we are falling back to wpdb (this will be considerably slower)"
msgstr "数据库获取:不允许直接的MySQL连接,我们将会尝试wpdb(这种方式可能会比较慢)"
#: addons/reporting.php:65 addons/reporting.php:147 backup.php:916
#: class-updraftplus.php:3480
msgid "Backup of:"
msgstr "备份:"
#: restorer.php:1540 restorer.php:1633 restorer.php:1659
msgid "Old table prefix:"
msgstr "旧的表前缀:"
#: admin.php:4896
msgid "Archive is expected to be size:"
msgstr "归档预期尺寸:"
#: admin.php:4904
msgid "The backup records do not contain information about the proper size of this file."
msgstr "备份记录中没有包含此文件的尺寸信息。"
#: admin.php:5002
msgid "Error message"
msgstr "错误信息"
#: admin.php:4907 admin.php:4908
msgid "Could not find one of the files for restoration"
msgstr "无法找到需要恢复的文件"
#: restorer.php:87
msgid "UpdraftPlus is not able to directly restore this kind of entity. It must be restored manually."
msgstr "UpdraftPlus 无法直接保存此类文件。必须手动保存"
#: restorer.php:88
msgid "Backup file not available."
msgstr "备份文件不存在"
#: restorer.php:89
msgid "Copying this entity failed."
msgstr "复制此文件失败"
#: restorer.php:90
msgid "Unpacking backup..."
msgstr "解压备份。。。"
#: restorer.php:91
msgid "Decrypting database (can take a while)..."
msgstr "数据库解密(可能需要一些时间)。。。"
#: restorer.php:92
msgid "Database successfully decrypted."
msgstr "数据库解密成功"
#: restorer.php:95
msgid "Restoring the database (on a large site this can take a long time - if it times out (which can happen if your web hosting company has configured your hosting to limit resources) then you should use a different method, such as phpMyAdmin)..."
msgstr "数据库还原(大的网站,可能要持续很长时间)如果出现超时(如果您的主机提供商设置了资源限制),您可能需要使用其他方式备份,比如phpMyAdmin。。。"
#: restorer.php:96
msgid "Cleaning up rubbish..."
msgstr "清理垃圾。。。"
#: restorer.php:98
msgid "Could not delete old directory."
msgstr "无法删除旧目录"
#: restorer.php:101
msgid "Failed to delete working directory after restoring."
msgstr "还原后无法删除工作目录。"
#: restorer.php:298
msgid "Failed to create a temporary directory"
msgstr "无法创建临时目录"
#: restorer.php:313
msgid "Failed to write out the decrypted database to the filesystem"
msgstr "无法将加密后的数据库保存到文件系统"
#: restorer.php:421
msgid "wp-config.php from backup: will restore as wp-config-backup.php"
msgstr "备份中的 wp-config.php 将要还原为 wp-config-backup.php"
#: admin.php:4018
msgid "Choosing this option lowers your security by stopping UpdraftPlus from using SSL for authentication and encrypted transport at all, where possible. Note that some cloud storage providers do not allow this (e.g. Dropbox), so with those providers this setting will have no effect."
msgstr "使用此选项降低您的安全策略,如果可能,UpdraftPlus不会使用SSL验证和加密传输。注意,一些云存储不允许此设置(比如,Dropbox),因此,该选项可能不会起作用"
#: admin.php:4041
msgid "Save Changes"
msgstr "保存修改"
#: methods/cloudfiles.php:448 methods/openstack-base.php:429 methods/s3.php:675
msgid "Your web server's PHP installation does not included a required module (%s). Please contact your web hosting provider's support."
msgstr "您web服务器的PHP没有需要的模块(%s)。请联系您的主机提供商进行处理"
#: admin.php:4164
msgid "Your web server's PHP/Curl installation does not support https access. Communications with %s will be unencrypted. ask your web host to install Curl/SSL in order to gain the ability for encryption (via an add-on)."
msgstr "您web服务器的 PHP/Curl 不支持https,使用%s的通信将不会加密。请您的主机提供商安装 Curl/SSL ,用来支持加密的能力(通过插件)。"
#: admin.php:4166
msgid "Your web server's PHP/Curl installation does not support https access. We cannot access %s without this support. Please contact your web hosting provider's support. %s <strong>requires</strong> Curl+https. Please do not file any support requests; there is no alternative."
msgstr "您web服务器的 PHP/Curl 不支持https。没有此支持,我们无法使用 %s,请联系您的主机提供商提供支持,%s <strong>需要</strong> Curl+https。请不要向我们发送任何支持请求,没有其他的方式越过此需求"
#: admin.php:4169
msgid "Good news: Your site's communications with %s can be encrypted. If you see any errors to do with encryption, then look in the 'Expert Settings' for more help."
msgstr "好消息:您站点与 %s 的通信可以加密。如果在加密的过程中出现任何错误,请察看”高级设置“部分获取帮助"
#: admin.php:4641
msgid "Delete this backup set"
msgstr "删除此备份集"
#: admin.php:4548
msgid "Press here to download"
msgstr "点击这里下载"
#: admin.php:4632
msgid "After pressing this button, you will be given the option to choose which components you wish to restore"
msgstr "点击这个按钮后,您将会获得恢复哪些部分的选项"
#: admin.php:4683
msgid "This backup does not exist in the backup history - restoration aborted. Timestamp:"
msgstr "备份历史中不存在此备份 - 退出恢复。时间点:"
#: admin.php:4731
msgid "UpdraftPlus Restoration: Progress"
msgstr "UpdraftPlus 恢复:处理"
#: admin.php:4777
msgid "ABORT: Could not find the information on which entities to restore."
msgstr "ABORT:无法找到恢复条目的信息"
#: admin.php:4778
msgid "If making a request for support, please include this information:"
msgstr "如果需要支持,请包含这些信息:"
#: admin.php:4012
msgid "Do not verify SSL certificates"
msgstr "不要检测SSL证书"
#: admin.php:4013
msgid "Choosing this option lowers your security by stopping UpdraftPlus from verifying the identity of encrypted sites that it connects to (e.g. Dropbox, Google Drive). It means that UpdraftPlus will be using SSL only for encryption of traffic, and not for authentication."
msgstr "使用此选项降低您的安全策略,UpdraftPlus不会验证将要链接的远程存储(Dropbox, Google Drive等)。意味着UpdraftPlus只使用SSL来加密通信,而不进行验证。"
#: admin.php:4013
msgid "Note that not all cloud backup methods are necessarily using SSL authentication."
msgstr "注意,不是所有的云存储都需要SSL验证"
#: admin.php:4017
msgid "Disable SSL entirely where possible"
msgstr "如果可能,彻底禁用SSL"
#: admin.php:3962
msgid "Expert settings"
msgstr "高级设置"
#: admin.php:3963
msgid "Show expert settings"
msgstr "察看高级设置"
#: admin.php:3963
msgid "click this to show some further options; don't bother with this unless you have a problem or are curious."
msgstr "点击这里察看一些更牛逼的设置;您还是不要使用这些为好,除非好奇或者发生当错误时。"
#: admin.php:3983
msgid "Delete local backup"
msgstr "删除本地备份"
#: admin.php:3988
msgid "Backup directory"
msgstr "备份目录"
#: admin.php:3672
msgid "Backup directory specified is writable, which is good."
msgstr "指定的备份目录可以写入,非常好。"
#: admin.php:3680
msgid "Click here to attempt to create the directory and set the permissions"
msgstr "点击这里尝试创建目录并且设置权限"
#: admin.php:3680
msgid "or, to reset this option"
msgstr "或者,将选项复位"
#: admin.php:3680
msgid "click here"
msgstr "点击这里"
#: admin.php:3680
msgid "If that is unsuccessful check the permissions on your server or change it to another directory that is writable by your web server process."
msgstr "如果失败,请检查您服务器的权限或者使用其他您web服务器可以写入的目录"
#: admin.php:4007
msgid "Use the server's SSL certificates"
msgstr "使用服务器的SSL证书"
#: admin.php:4008
msgid "By default UpdraftPlus uses its own store of SSL certificates to verify the identity of remote sites (i.e. to make sure it is talking to the real Dropbox, Amazon S3, etc., and not an attacker). We keep these up to date. However, if you get an SSL error, then choosing this option (which causes UpdraftPlus to use your web server's collection instead) may help."
msgstr "默认情况下,UpdraftPlus使用它自己保存的SSL证书验证远程站点(确认它是否真的和Dropbox, Amazon S3通信)。我们会保持证书更新。然而,如果你遇到了SSL错误,请选择此选项(让UpdraftPlus使用您服务器收集的证书)"
#: admin.php:3935 udaddons/options.php:143
msgid "Email"
msgstr "邮件"
#: admin.php:3856
msgid "Database encryption phrase"
msgstr "数据库加密文本"
#: admin.php:3875
msgid "Manually decrypt a database backup file"
msgstr "手动解密数据库备份文件"
#: admin.php:3791
msgid "Choose your remote storage"
msgstr "选择您的远程存储"
#: addons/reporting.php:201 admin.php:3800 admin.php:4309
msgid "None"
msgstr "None"
#: admin.php:513
msgid "Cancel"
msgstr "退出"
#: admin.php:497
msgid "Requesting start of backup..."
msgstr "请求开始备份:"
#: admin.php:3958
msgid "Advanced / Debugging Settings"
msgstr "高级/调试设置"
#: admin.php:3973
msgid "Debug mode"
msgstr "调试模式"
#: admin.php:3846
msgid "The above directories are everything, except for WordPress core itself which you can download afresh from WordPress.org."
msgstr "上面的目录是所有的东西,除了WordPress的核心文件(可以从 WordPress.org 上下载)"
#: admin.php:3663
msgid "Daily"
msgstr "每天一次"
#: admin.php:3664
msgid "Weekly"
msgstr "每周一次"
#: admin.php:3665
msgid "Fortnightly"
msgstr "两周一次"
#: admin.php:3666
msgid "Monthly"
msgstr "每月一次"
#: admin.php:3776
msgid "To fix the time at which a backup should take place,"
msgstr "调整备份开始时间"
#: admin.php:3776
msgid "e.g. if your server is busy at day and you want to run overnight"
msgstr "如:您的服务器白天负载很重,您需要在夜晚进行"
#: admin.php:3843
msgid "Include in files backup"
msgstr "在文件备份中包含"
#: admin.php:4101
msgid "Any other directories found inside wp-content"
msgstr "wp-content目录中找到的其他子目录"
#: addons/morefiles.php:260 admin.php:4110
msgid "Exclude these:"
msgstr "排除这些:"
#: admin.php:3167
msgid "Debug Database Backup"
msgstr "数据库备份Debug"
#: admin.php:3167
msgid "This will cause an immediate DB backup. The page will stall loading until it finishes (ie, unscheduled). The backup may well run out of time; really this button is only helpful for checking that the backup is able to get through the initial stages, or for small WordPress sites.."
msgstr "这将会引起立即的数据库备份,本页面一直尝试加载直到完成(如,非调度的)。此备份可能运行到超时;这个按钮对检查备份可以通过初始阶段很有帮助,或者其他小的站点"
#: admin.php:3177
msgid "This will delete all your UpdraftPlus settings - are you sure you want to do this?"
msgstr "将会擦除您UpdraftPlus所有的设置 - 确认?"
#: admin.php:3404
msgid "show log"
msgstr "察看日志"
#: addons/migrator.php:2171 admin.php:514 admin.php:2948 admin.php:3463
#: admin.php:3496 admin.php:4641
msgid "Delete"
msgstr "删除"
#: admin.php:3547
msgid "The request to the filesystem to create the directory failed."
msgstr "向文件系统发送创建目录的请求失败"
#: admin.php:3561
msgid "The folder was created, but we had to change its file permissions to 777 (world-writable) to be able to write to it. You should check with your hosting provider that this will not cause any problems"
msgstr "目录已经创建,但是我们需要将它的权限改为777(谁都可以访问)。您需要和您的主机提供商一起检查,确保此操作不会引起其他问题"
#: admin.php:3566
msgid "The folder exists, but your webserver does not have permission to write to it."
msgstr "目录已经存在,但是您的web服务器没有写如权限"
#: admin.php:520 admin.php:3646
msgid "Download log file"
msgstr "下载日志文件"
#: admin.php:2774
msgid "Go here for help."
msgstr "获取帮助。"
#: admin.php:2534
msgid "Multisite"
msgstr "多站点"
#: admin.php:2538
msgid "Do you need WordPress Multisite support?"
msgstr "您时候需要WordPress的多站点支持?"
#: admin.php:2538
msgid "Please check out UpdraftPlus Premium, or the stand-alone Multisite add-on."
msgstr "请获取UpdraftPlus的付费版本,或者单机版的多站点插件"
#: admin.php:3085
msgid "Web server:"
msgstr "Web服务器:"
#: admin.php:3094
msgid "Peak memory usage"
msgstr "内存峰值"
#: admin.php:3095
msgid "Current memory usage"
msgstr "目前的内存使用量"
#: admin.php:3097 admin.php:3098 admin.php:3105
msgid "%s version:"
msgstr "%s 版本:"
#: admin.php:3107 admin.php:3110 admin.php:3114
msgid "Yes"
msgstr "Yes"
#: admin.php:3110 admin.php:3114
msgid "No"
msgstr "No"
#: admin.php:3139
msgid "Total (uncompressed) on-disk data:"
msgstr "磁盘数据总量(未压缩的)"
#: admin.php:3140
msgid "N.B. This count is based upon what was, or was not, excluded the last time you saved the options."
msgstr "N.B. 基于是或者不是,排除上次您保存的选项"
#: admin.php:3148
msgid "count"
msgstr "数量"
#: admin.php:3162
msgid "Debug Full Backup"
msgstr "全备份Debug"
#: admin.php:3162
msgid "This will cause an immediate backup. The page will stall loading until it finishes (ie, unscheduled)."
msgstr "这将会引起立即备份,本页面一直尝试加载直到完成(如,非调度的)"
#: admin.php:2906
msgid "UpdraftPlus - Upload backup files"
msgstr "UpdraftPlus - 上传备份文件"
#: admin.php:480 admin.php:2890
msgid "calculating..."
msgstr "计算"
#: addons/cloudfiles-enhanced.php:88 addons/migrator.php:738
#: addons/migrator.php:959 addons/migrator.php:1040 addons/migrator.php:1110
#: addons/migrator.php:1330 addons/migrator.php:1667 addons/migrator.php:1689
#: addons/migrator.php:1695 addons/migrator.php:1757 addons/migrator.php:1790
#: addons/migrator.php:1829 addons/migrator.php:1839 addons/migrator.php:1844
#: addons/s3-enhanced.php:95 addons/s3-enhanced.php:101
#: addons/s3-enhanced.php:106 addons/sftp.php:737 admin.php:489 admin.php:4901
#: admin.php:4931 methods/remotesend.php:75 methods/remotesend.php:212
#: methods/updraftvault.php:385 restorer.php:1292
msgid "Error:"
msgstr "错误:"
#: admin.php:492
msgid "You should:"
msgstr "您应该:"
#: admin.php:496
msgid "Download error: the server sent us a response which we did not understand."
msgstr "下载失败:服务器向我们发送了我们不能识别的反馈"
#: admin.php:2958
msgid "Delete backup set"
msgstr "删除备份集"
#: admin.php:2979
msgid "Restore backup"
msgstr "恢复备份"
#: admin.php:2980
msgid "Restore backup from"
msgstr "备份恢复,来自"
#: admin.php:2992
msgid "Restoring will replace this site's themes, plugins, uploads, database and/or other content directories (according to what is contained in the backup set, and your selection)."
msgstr "恢复将会覆盖本站点的主题,插件,上传,数据库,和/或者其他内容(根据您在备份集中的选择)"
#: admin.php:2992
msgid "Choose the components to restore"
msgstr "选择将要还原的模块"
#: admin.php:3004
msgid "Your web server has PHP's so-called safe_mode active."
msgstr "您的web服务器开启了PHP的safe_mode"
#: admin.php:3017
msgid "The following entity cannot be restored automatically: \"%s\"."
msgstr "以下的条目不能自动恢复:\"%s\"。"
#: admin.php:3017
msgid "You will need to restore it manually."
msgstr "您需要手动恢复"
#: addons/morefiles.php:63 admin.php:3024
msgid "%s restoration options:"
msgstr "%s 恢复选项:"
#: admin.php:3032
msgid "You can search and replace your database (for migrating a website to a new location/URL) with the Migrator add-on - follow this link for more information"
msgstr "您可以使用迁移插件查找/替换您的数据库(当迁移站点到新的目的地/URL时),使用此链接获取详细信息"
#: admin.php:3043
msgid "Do read this helpful article of useful things to know before restoring."
msgstr "还原前,请先阅读该文档获取相关信息"
#: admin.php:2523
msgid "Perform a one-time backup"
msgstr "开始一次性的备份"
#: admin.php:157 admin.php:2493
msgid "Time now"
msgstr "现在时间"
#: admin.php:328 admin.php:512 admin.php:2426
msgid "Backup Now"
msgstr "现在备份"
#: addons/migrator.php:212 admin.php:519 admin.php:2429 admin.php:4632
msgid "Restore"
msgstr "还原"
#: addons/autobackup.php:278 addons/autobackup.php:372 admin.php:2823
#: admin.php:2828
msgid "Last log message"
msgstr "上次日志信息"
#: admin.php:2824 admin.php:2830 central/bootstrap.php:164
msgid "(Nothing yet logged)"
msgstr "(还木有日志信息)"
#: admin.php:2825 admin.php:2831
msgid "Download most recently modified log file"
msgstr "下载最近修改过的日志文件"
#: admin.php:2893
msgid "More tasks:"
msgstr "更多的任务:"
#: admin.php:2899
msgid "Opera web browser"
msgstr "Opera 浏览器"
#: admin.php:2899
msgid "If you are using this, then turn Turbo/Road mode off."
msgstr "如果您正使用这个,请关闭 Turbo/Road 模式"
#: addons/google-enhanced.php:72 methods/googledrive.php:146
#: methods/googledrive.php:358 methods/googledrive.php:381
#: methods/googledrive.php:410 methods/googledrive.php:417
#: methods/googledrive.php:427 methods/googledrive.php:433
#: methods/googledrive.php:435 methods/googledrive.php:888
#: methods/googledrive.php:900 methods/googledrive.php:916
#: methods/googledrive.php:920 methods/googledrive.php:931
#: methods/googledrive.php:941
msgid "Google Drive"
msgstr "Google Drive"
#: admin.php:2890
msgid "Web-server disk space in use by UpdraftPlus"
msgstr "UpdraftPlus使用的Web服务器空间"
#: admin.php:2890
msgid "refresh"
msgstr "刷新"
#: admin.php:2156
msgid "Lead developer's homepage"
msgstr "主要开发者的个人主页"
#: admin.php:2157
msgid "Version"
msgstr "版本"
#: admin.php:2334
msgid "Your backup has been restored."
msgstr "您的备份已经被存储"
#: admin.php:2353
msgid "Current limit is:"
msgstr "目前的限制为:"
#: admin.php:499 admin.php:3194
msgid "Delete Old Directories"
msgstr "删除旧目录"
#: admin.php:2411
msgid "JavaScript warning"
msgstr "JavaScript 警告"
#: admin.php:2412
msgid "This admin interface uses JavaScript heavily. You either need to activate it within your browser, or to use a JavaScript-capable browser."
msgstr "此管理界面严重依赖JavaScript。或者激活您的浏览器JavaScript功能,或者还一个支持JavaScript的浏览器"
#: admin.php:124 admin.php:143 admin.php:151 admin.php:2446 admin.php:2465
#: admin.php:2485
msgid "Nothing currently scheduled"
msgstr "目前木有任何任务"
#: admin.php:134 admin.php:2456
msgid "At the same time as the files backup"
msgstr "和文件一起备份"
#: admin.php:2478
msgid "All the times shown in this section are using WordPress's configured time zone, which you can set in Settings -> General"
msgstr "此区域中的时间使用 WordPress 的时区,您可以在 Settings -> General 中修改"
#: admin.php:2478
msgid "Next scheduled backups"
msgstr "下一个备份任务"
#: admin.php:153 admin.php:2489
msgid "Files"
msgstr "文件"
#: addons/migrator.php:1727 addons/moredatabase.php:235
#: addons/reporting.php:216 admin.php:155 admin.php:1294 admin.php:2491
#: admin.php:3022 admin.php:3024 admin.php:4284 admin.php:4476 admin.php:4985
msgid "Database"
msgstr "数据库"
#: admin.php:799
msgid "Your website is hosted using the %s web server."
msgstr "您的网站放在%s站点服务器上"
#: admin.php:799
msgid "Please consult this FAQ if you have problems backing up."
msgstr "如果您有备份方面的问题,请察看此FAQ"
#: admin.php:814 admin.php:818 admin.php:822 admin.php:826 admin.php:834
#: admin.php:838
msgid "Click here to authenticate your %s account (you will not be able to back up to %s without it)."
msgstr "点击这里验证您的%s帐号(如果不验证将无法使用%s备份)"
#: admin.php:1065 admin.php:1766
msgid "Nothing yet logged"
msgstr "还有日志被记录"
#: admin.php:1785
msgid "OK. You should soon see activity in the \"Last log message\" field below."
msgstr "OK,你应该赶快察看下面的 \"Last log message\""
#: admin.php:1702
msgid "Job deleted"
msgstr "删除任务"
#: admin.php:1710
msgid "Could not find that job - perhaps it has already finished?"
msgstr "无法找到任务 - 或许已经完成了?"
#: admin.php:490 admin.php:1682 admin.php:4883 class-updraftplus.php:866
#: methods/addon-base.php:75 methods/addon-base.php:80
#: methods/addon-base.php:194 methods/addon-base.php:214
#: methods/stream-base.php:196 restorer.php:2057 restorer.php:2082
#: restorer.php:2163 updraftplus.php:147
msgid "Error"
msgstr "错误"
#: admin.php:1890
msgid "Download failed"
msgstr "下载失败"
#: admin.php:491 admin.php:1909
msgid "File ready."
msgstr "文件准备好了。"
#: admin.php:1919
msgid "Download in progress"
msgstr "正在下载"
#: admin.php:1922
msgid "No local copy present."
msgstr "没有本地备份"
#: admin.php:2041
msgid "Bad filename format - this does not look like a file created by UpdraftPlus"
msgstr "文件名格式错误 - 貌似不是UpdraftPlus创建的文件"
#: admin.php:2131
msgid "Bad filename format - this does not look like an encrypted database file created by UpdraftPlus"
msgstr "文件名格式错误 -貌似不是UpdraftPlus创建的加密数据库文件"
#: admin.php:2216
msgid "Restore successful!"
msgstr "还原成功!"
#: admin.php:2226 admin.php:2235 admin.php:2244 admin.php:2286 admin.php:2417
#: admin.php:3437 admin.php:4349
msgid "Actions"
msgstr "动作"
#: addons/migrator.php:264 addons/migrator.php:276 admin.php:2226
#: admin.php:2235 admin.php:2244 admin.php:2286 admin.php:3437
msgid "Return to UpdraftPlus Configuration"
msgstr "退出到UpdraftPlus设置"
#: admin.php:3430
msgid "Remove old directories"
msgstr "移除旧的目录"
#: admin.php:3433
msgid "Old directories successfully removed."
msgstr "旧目录移除成功"
#: admin.php:3435
msgid "Old directory removal failed for some reason. You may want to do this manually."
msgstr "移除旧目录失败,您可能需要手动进行操作"
#: admin.php:2277
msgid "Backup directory could not be created"
msgstr "无法创建备份目录"
#: admin.php:2284
msgid "Backup directory successfully created."
msgstr "备份目录创建成功"
#: admin.php:2307
msgid "Your settings have been wiped."
msgstr "您的设置已经被擦除了"
#: class-updraftplus.php:3349
msgid "Please help UpdraftPlus by giving a positive review at wordpress.org"
msgstr "为了帮助UpdraftPlus,请在 wordpress.org给出一个正面的评价"
#: class-updraftplus.php:3356
msgid "Need even more features and support? Check out UpdraftPlus Premium"
msgstr "需要更多的功能或是支持吗?请购买UpdraftPlus商业版"
#: class-updraftplus.php:3366
msgid "Check out UpdraftPlus.Com for help, add-ons and support"
msgstr "关注UpdraftPlus.Com来获得帮助、附加功能和支持"
#: backup.php:1939
msgid "Infinite recursion: consult your log for more information"
msgstr "无限递归:请察看您的日志,以获取更多信息"
#: backup.php:229
msgid "Could not create %s zip. Consult the log file for more information."
msgstr "无法创建 %s zip压缩文件。察看日志文件,以获取详细信息"
#: admin.php:656
msgid "Allowed Files"
msgstr "允许文件"
#: admin.php:344 admin.php:723 admin.php:2389
msgid "Settings"
msgstr "设置"
#: admin.php:727
msgid "Add-Ons / Pro Support"
msgstr "插件/Pro 支持"
#: admin.php:783 admin.php:787 admin.php:791 admin.php:795 admin.php:799
#: admin.php:808 admin.php:2885 admin.php:4157 admin.php:4164 admin.php:4166
#: methods/cloudfiles.php:448 methods/ftp.php:280
#: methods/openstack-base.php:429 methods/s3.php:671 methods/s3.php:675
#: methods/updraftvault.php:233 udaddons/updraftplus-addons.php:177
msgid "Warning"
msgstr "警告"
#: admin.php:791
msgid "You have less than %s of free disk space on the disk which UpdraftPlus is configured to use to create backups. UpdraftPlus could well run out of space. Contact your the operator of your server (e.g. your web hosting company) to resolve this issue."
msgstr "您分配给UpdraftPlus使用的备份磁盘剩余空间少于%s,UpdraftPlus无法正常运行。请联系您的主机管理员来解决这个问题"
#: admin.php:795
msgid "UpdraftPlus does not officially support versions of WordPress before %s. It may work for you, but if it does not, then please be aware that no support is available until you upgrade WordPress."
msgstr "UpdraftPlus目前不支持%s之前的WordPress,可能会工作;但是如果无法工作,请您只好升级WordPress了"
#: backup.php:917
msgid "WordPress backup is complete"
msgstr "Wordpress 备份完成"
#: admin.php:1959 backup.php:1113 restorer.php:165
msgid "Backup directory (%s) is not writable, or does not exist."
msgstr "备份目录(%s)没有写权限,或者不存在该目录"
#: class-updraftplus.php:2820
msgid "Could not read the directory"
msgstr "无法读取目录"
#: class-updraftplus.php:2843
msgid "Could not save backup history because we have no backup array. Backup probably failed."
msgstr "由于没有备份数组,所以无法保存备份历史信息。备份失败"
#: backup.php:1844
msgid "Could not open the backup file for writing"
msgstr "无法写入备份文件"
#: class-updraftplus.php:3148 class-updraftplus.php:3405 restorer.php:306
msgid "Decryption failed. The database file is encrypted, but you have no encryption key entered."
msgstr "解密失败。数据库文件已加密,但是您没有输入密码"
#: class-updraftplus.php:3159 class-updraftplus.php:3422 restorer.php:316
msgid "Decryption failed. The most likely cause is that you used the wrong key."
msgstr "解密失败。很可能是因为您输入的密码错误"
#: class-updraftplus.php:3159
msgid "The decryption key used:"
msgstr "使用密码:"
#: addons/azure.php:215 class-updraftplus.php:3241 methods/googledrive.php:823
msgid "File not found"
msgstr "没有找到文件"
#: class-updraftplus.php:3341
msgid "Can you translate? Want to improve UpdraftPlus for speakers of your language?"
msgstr "您可以翻译吗?想为和您说一样语言的人在使用 UpdraftPlus 的时候造福吗"
#: class-updraftplus.php:3349
msgid "Like UpdraftPlus and can spare one minute?"
msgstr "喜欢UpdraftPlus, 并且可以抽出1分钟时间?"
#: class-updraftplus.php:1270
msgid "Themes"
msgstr "主题"
#: addons/multisite.php:447 class-updraftplus.php:1271
msgid "Uploads"
msgstr "上传"
#: class-updraftplus.php:1286
msgid "Others"
msgstr "其他"
#: class-updraftplus.php:1883
msgid "Could not create files in the backup directory. Backup aborted - check your UpdraftPlus settings."
msgstr "无法在备份目录创建文件,退出备份 - 请检查您的UpdraftPlus设置"
#: addons/moredatabase.php:322
msgid "Encryption error occurred when encrypting database. Encryption aborted."
msgstr "数据库加密出错 - 退出加密"
#: class-updraftplus.php:2391
msgid "The backup apparently succeeded and is now complete"
msgstr "备份成功完成"
#: class-updraftplus.php:2406
msgid "The backup attempt has finished, apparently unsuccessfully"
msgstr "备份完成,但是貌似不成功"
#: addons/multisite.php:66 addons/multisite.php:641 options.php:41
msgid "UpdraftPlus Backups"
msgstr "UpdraftPlus 归档"
#: admin.php:814 admin.php:818 admin.php:822 admin.php:826 admin.php:830
#: admin.php:834 admin.php:838 class-updraftplus.php:355
#: class-updraftplus.php:390 class-updraftplus.php:395
#: class-updraftplus.php:400
msgid "UpdraftPlus notice:"
msgstr "UpdraftPlus 注意事项:"
#: admin.php:1844 admin.php:1848 class-updraftplus.php:390
msgid "The log file could not be read."
msgstr "无法读取日志文件"
#: class-updraftplus.php:395
msgid "No log files were found."
msgstr "无法找到日志文件"
#: class-updraftplus.php:1269
msgid "Plugins"
msgstr "插件"