HEX
Server: Apache
System: Linux pdx1-shared-a1-38 6.6.104-grsec-jammy+ #3 SMP Tue Sep 16 00:28:11 UTC 2025 x86_64
User: mmickelson (3396398)
PHP: 8.1.31
Disabled: NONE
Upload Files
File: /home/mmickelson/martyknows.com/wp-content/themes/zbench/lang/nb_NO.po
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zBench\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-27 20:20+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-27 20:20+0800\n"
"Last-Translator: zwwooooo <zwwblog@gmail.com>\n"
"Language-Team: zwwooooo <http://zww.me/>\n"
"Language: nb_NO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _e;__\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#: 404.php:4 archive.php:40 index.php:34
msgid "Error 404 - Not Found"
msgstr "Feil 404 - Ikke funnet"

#: 404.php:6 archive.php:43 index.php:37
msgid "Sorry, but you are looking for something that isn&#8217;t here."
msgstr "Beklager, men du leter etter noe som ikke finnes her."

#: 404.php:7 archive.php:44 index.php:38 sidebar.php:46
msgid "Random Posts"
msgstr "Tilfeldige innlegg"

#: 404.php:16 archive.php:53 index.php:47
msgid "Tag Cloud"
msgstr "Emneord"

#: archive.php:3 functions.php:102 index.php:7
#, php-format
msgid "Page %s"
msgstr "Page %s"

#: archive.php:6
msgid "Daily Archives:"
msgstr "Daglige arkiv: "

#: archive.php:8
msgid "Monthly Archives:"
msgstr "Månedlige arkiv: "

#: archive.php:10
msgid "Yearly Archives:"
msgstr "Arlige arkiv: "

#: archive.php:12
msgid "Category Archives:"
msgstr "Kategoriarkiv: "

#: archive.php:14
msgid "Tag Archives:"
msgstr "Emneordarkiv: "

#: archive.php:17
msgid "Author Archives:"
msgstr "Author Archives:"

#: archive.php:19
msgid "Blog Archives"
msgstr "Bloggarkiv "

#: archive.php:24 index.php:14
#, php-format
msgid "Permalink to %s"
msgstr "Permalink to %s"

#: archive.php:27 index.php:17 single.php:8
msgid "Posted by"
msgstr "Skrevet av: "

#: archive.php:27 index.php:17 single.php:8
#, php-format
msgid "View all posts by %s"
msgstr "View all posts by %s"

#: archive.php:28 index.php:18 single.php:9
msgid "on"
msgstr "den:"

#: archive.php:29 index.php:19 single.php:11
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"

#: archive.php:31 index.php:21
msgid "No comments"
msgstr "Ingen kommentarer"

#: archive.php:31 index.php:21
msgid "comment"
msgstr "kommentarer"

#: archive.php:31 index.php:21
msgid "comments"
msgstr "kommentarer "

#: archive.php:35 functions.php:138 index.php:25
msgid "Read more &raquo;"
msgstr "Les mer &raquo;"

#: archive.php:69 index.php:63
msgid "&laquo; Previous page"
msgstr "&laquo; forrige side"

#: archive.php:69 index.php:63
msgid "Next page &raquo;"
msgstr "Neste side &raquo;"

#: comments.php:10
msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments."
msgstr ""
"Dette innlegget er passordbeskyttet, skriv inn passordet for å fortsette."

#: comments.php:18 comments.php:25 page-without-sidebar.php:12 page.php:8
#: single.php:14
msgid "Leave a comment ?"
msgstr "Legg igjen en kommentar ?"

#: comments.php:18 comments.php:25
msgid "Comments."
msgstr "Kommentarer。"

#: comments.php:27
msgid "Comments are closed."
msgstr "Kommentarer er stengt。"

#: comments.php:98
msgid "NOTE - You can use these "
msgstr "OBS - du kan bruke disse "

#: comments.php:98
msgid "tags and attributes:"
msgstr "tags and attributes:"

#: comments.php:102
msgid "NAME"
msgstr "Navn:"

#: comments.php:104
msgid "EMAIL"
msgstr "E-post:"

#: comments.php:106
msgid "Website URL"
msgstr "Lenke:"

#: comments.php:113
msgid "Leave a Comment"
msgstr "Legg igjen en kommentar"

#: comments.php:114
#, php-format
msgid "Reply to %s &not;<br />"
msgstr "Svar til %s &not;<br />"

#: comments.php:115
msgid "<small>Cancel reply</small>"
msgstr "<small>Avbryt svar</small>"

#: comments.php:116
msgid "SUBMIT"
msgstr "Send"

#: comments.php:125
msgid "Trackbacks and Pingbacks:"
msgstr "Tilbakesporing og tilbakeping:"

#: footer.php:6
msgid "Copyright"
msgstr "Opphavsrett"

#: footer.php:7
#, php-format
msgid "Powered by %1$s and %2$s"
msgstr "Powered by %1$s and %2$s"

#: footer.php:9
msgid "Top"
msgstr "Toppen"

#: functions.php:5
msgid "Primary Widget Area"
msgstr "Hovedområde widget"

#: functions.php:7
msgid "The primary widget area"
msgstr "Hovedområdet for widget"

#: functions.php:14
msgid "Singular Widget Area"
msgstr "Singulært widgetområde"

#: functions.php:16
msgid "The singular widget area"
msgstr "Området for singulære widget"

#: functions.php:23
msgid "Not Singular Widget Area"
msgstr "Ikkesingulær widgetområde"

#: functions.php:25
msgid "Not the singular widget area"
msgstr "Område for ikkesingulære widget"

#: functions.php:32
msgid "Footer Widget Area"
msgstr "Footer widgetområde"

#: functions.php:34
msgid "The footer widget area"
msgstr "Området for footer widget"

#: functions.php:53 functions.php:65
#, php-format
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s på  %2$s"

#: functions.php:65
msgid "[Edit]"
msgstr "[Rediger]"

#: functions.php:70
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Din kommentar avventer moderering. "

#: functions.php:124
msgid "Home"
msgstr "Hovedside"

#: header.php:19
msgid "Menu"
msgstr ""

#: index.php:8
msgid "Search Results for:"
msgstr "Search Results for:"

#: index.php:28
msgid "This is a sticky post!"
msgstr "Dette er et festet innlegg!"

#: index.php:28
msgid "continue reading?"
msgstr "Les resten?"

#: page-without-sidebar.php:12 page.php:8 single.php:14
msgid "Leave a comment"
msgstr "Legg igjen en kommentar"

#: page-without-sidebar.php:13 page.php:9 single.php:15
msgid "Go to comments ?"
msgstr "Gå til kommentarer"

#: page-without-sidebar.php:13 page.php:9 single.php:15
msgid "Go to comments"
msgstr "Gå til kommentarer"

#: page-without-sidebar.php:21 page.php:17 single.php:21
msgid "Pages:"
msgstr "Sider:"

#: searchform.php:2
msgid "Search: type, hit enter"
msgstr "Søk"

#: searchform.php:3
msgid "SEARCH"
msgstr "Søk"

#: sidebar.php:8
msgid "RSS Feed"
msgstr "RSS-strøm"

#: sidebar.php:10
msgid "Follow me on twitter."
msgstr "Følg meg på twitter."

#: sidebar.php:13
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"

#: sidebar.php:16
msgid "Google+"
msgstr "Google+"

#: sidebar.php:34
msgid "Recent Posts"
msgstr "Siste innlegg"

#: sidebar.php:58
msgid "Search by Tags!"
msgstr "Søk etter emneord"

#: sidebar.php:62
msgid "Archives"
msgstr "Arkiv"

#: sidebar.php:68
msgid "Links"
msgstr "Lenker"

#: sidebar.php:74
msgid "Meta"
msgstr "Meta"

#: single.php:24
msgid "Related Posts"
msgstr "Lignende innlegg"

#: library/theme-options.php:7
msgid "Logo URL"
msgstr "Logo URL"

#: library/theme-options.php:8
msgid "Put your full logo image address here.(with http://) Image Height: 36px"
msgstr ""
"Put your full logo image address here.(with http://) Image Height: 36px"

#: library/theme-options.php:12
msgid "Hide the title and description"
msgstr "Hide the title and description"

#: library/theme-options.php:13
msgid ""
"If your set the \"Header image\", you can check it to hide the title and "
"description."
msgstr ""
"If your set the \"Header image\", you can check it to hide the title and "
"description."

#: library/theme-options.php:17
msgid "Header image link"
msgstr "Header image link"

#: library/theme-options.php:18
msgid "Custom header image link. The default is Home Page."
msgstr "Custom header image link. The default is Home Page."

#: library/theme-options.php:22
msgid "RSS URL"
msgstr "RSS-lenke "

#: library/theme-options.php:23
msgid "Put your full rss subscribe address here.(with http://)"
msgstr "Fyll inn hele RSS abonnementslenke her. (med http://)"

#: library/theme-options.php:27
msgid "twitter URL"
msgstr "twitterlenke"

#: library/theme-options.php:28
msgid ""
"Put your full twitter address here.(with http:// , leave it blank for "
"display none.)"
msgstr ""
"Fyll inn din hele twitteradresse her。(med http://,la den være blank om du "
"ikke vil fylle inn noe her.)"

#: library/theme-options.php:32
msgid "facebook URL"
msgstr "facebooklenke"

#: library/theme-options.php:33
msgid ""
"Put your full facebook address here.(with http:// , leave it blank for no "
"display none.)"
msgstr ""
"Fyll inn din facebooklenke her。(med http://,la denne stå tom om du ikke "
"har facebooklenke。)"

#: library/theme-options.php:37
msgid "Google+ URL"
msgstr "Google+ URL"

#: library/theme-options.php:38
msgid ""
"Put your full Google+ address here.(with http:// , leave it blank for no "
"display none.)"
msgstr ""
"Put your full Google+ address here.(with http:// , leave it blank for no "
"display none.)"

#: library/theme-options.php:42
msgid "Custom social network 1"
msgstr "Custom social network 1"

#: library/theme-options.php:43 library/theme-options.php:58
msgid "Social network name:"
msgstr "Social network name:"

#: library/theme-options.php:48 library/theme-options.php:63
msgid "Social network icon address: (image size limits: 16px*16px)"
msgstr "Social network icon address: (image size limits: 16px*16px)"

#: library/theme-options.php:53 library/theme-options.php:68
msgid "Social network links address:"
msgstr "Social network links address:"

#: library/theme-options.php:57
msgid "Custom social network 2"
msgstr "Custom social network 2"

#: library/theme-options.php:72
msgid "The left Sidebar style?"
msgstr "The left Sidebar style?"

#: library/theme-options.php:73
msgid "If like \"left Sidebar style\", check."
msgstr "If like \"left Sidebar style\", check."

#: library/theme-options.php:77
msgid "Excerpt?"
msgstr "utdrag?"

#: library/theme-options.php:78
msgid "If excerpt of posts display in home and archive page, check."
msgstr "If excerpt of posts display in home and archive page, check."

#: library/theme-options.php:82
msgid "Disable the comment notes"
msgstr "Slå av kommentarnotisen"

#: library/theme-options.php:83
msgid ""
"Disabling this will remove the note text that displays with more options for "
"adding to comments (html)."
msgstr ""
"Slår du av denne vil notisen som forteller om flere walg for kommentarer "
"forsvinne (html eksemplene under kommentarvinduet)."

#: library/theme-options.php:87
msgid "Disable the comments smilies"
msgstr "Slå av smilefjes for kommentarer"

#: library/theme-options.php:88
msgid "Disabling this will remove the comments smilies."
msgstr "Slår du av denne vil du fjerne smilefjesene for kommentarer"

#: library/theme-options.php:100
msgid "Theme Options"
msgstr "Temavalg"

#: library/theme-options.php:124
#, php-format
msgid "%1$s Theme Options"
msgstr "%1$s Temavalg"

#: library/theme-options.php:131 library/theme-options.php:209
msgid "Save Options"
msgstr "Lagre innstillinger"

#: library/theme-options.php:134
msgid "Header settings"
msgstr "Header settings"

#: library/theme-options.php:186
msgid "General settings"
msgstr "General settings"

#: library/theme-options.php:202
msgid "Social network settings"
msgstr "Social network settings"

#: library/theme-options.php:215
msgid "Reset All Settings"
msgstr "Reset All Settings"

#: library/theme-options.php:215
msgid "Click OK to reset. Any settings will be lost!"
msgstr "Click OK to reset. Any settings will be lost!"

#: library/theme-options.php:221
msgid "Donation"
msgstr "Donèr"

#: library/theme-options.php:223
#, php-format
msgid ""
"Created, Developed and maintained by %s . If you feel my work is useful and "
"want to support the development of more free resources, you can donate me. "
"Thank you very much!"
msgstr ""
"Created, Developed and maintained by %s . If you feel my work is useful and "
"want to support the development of more free resources, you can donate me. "
"Thank you very much!"

#~ msgid ""
#~ "If the home page and archive pages to display excerpt of post, check."
#~ msgstr ""
#~ "Merk av her for å vise utdrag av innlegg på hovedsiden og arkivsiden."

#~ msgid "Options saved"
#~ msgstr "Innstillinger lagret"

#~ msgid "1 comments"
#~ msgstr "1 kommentar "

#~ msgid "&raquo; Read more..."
#~ msgstr "&raquo; 继续阅读..."

#~ msgid "Continue reading"
#~ msgstr "继续阅读?"

#~ msgid "(Edit)"
#~ msgstr "(编辑)"

#~ msgid "Rss Url"
#~ msgstr "订阅地址"

#~ msgid "Update Options &raquo;"
#~ msgstr "更新设置 &raquo;"

#~ msgid "Reset Options &raquo;"
#~ msgstr "恢复默认 &raquo;"

#~ msgid "Disable the comment notes: HTML tags and attributes."
#~ msgstr "关闭评论 HTML tags and attributes 的提示。"

#~ msgid "Excerpt"
#~ msgstr "摘录"

#~ msgid "1% comments"
#~ msgstr "1%条评论 "

#~ msgid "% comments"
#~ msgstr "1%条评论"

#~ msgid "&nbsp;% comments"
#~ msgstr "&nbsp;% 条评论"

#, fuzzy
#~ msgid "z % comments"
#~ msgstr " % 条评论"

#~ msgid "Please do not load this page directly. Thanks!"
#~ msgstr "请不要直接加载这个页面。谢谢!"

#~ msgid "404 Error - Not found"
#~ msgstr "错误 404 - 没有找到"