HEX
Server: Apache
System: Linux pdx1-shared-a1-38 6.6.104-grsec-jammy+ #3 SMP Tue Sep 16 00:28:11 UTC 2025 x86_64
User: mmickelson (3396398)
PHP: 8.1.31
Disabled: NONE
Upload Files
File: /home/mmickelson/martyknows.com/wp-content/themes/reddle/languages/sv_SE.po
# Translation of Reddle in Swedish
# This file is distributed under the same license as the Reddle package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2014-06-01 18:00:51+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/0.1\n"
"Project-Id-Version: Reddle\n"

msgid "Everything about Reddle's minimal design elegantly adapts to how you want to use your blog and what you want to use it for. Want to use your blog for a simple one-column link blog? A two-column business site with a custom header and no posts? Reddle can do that too — and look good doing it too."
msgstr ""

#: searchform.php:10 searchform.php:11 searchform.php:12
msgid "Search"
msgstr "Sök"

#: search.php:39
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
msgstr "Tyvärr matchade inget din sökning. Prova igen med något eller några andra nyckelord."

#: search.php:17
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Sökresultat för: %s"

#: image.php:40
msgid "Next →"
msgstr "Nästa →"

#: image.php:23
msgid "Published <span class=\"entry-date\"><abbr class=\"published\" title=\"%1$s\">%2$s</abbr></span> at <a href=\"%3$s\" title=\"Link to full-size image\">%4$s &times; %5$s</a> in <a href=\"%6$s\" title=\"Return to %7$s\" rel=\"gallery\">%8$s</a>"
msgstr ""

#: image.php:39
msgid "&larr; Previous"
msgstr "&larr; Föregående"

#: header.php:46
msgid "Skip to content"
msgstr "Hoppa till innehåll"

#: header.php:45
msgid "Main menu"
msgstr "Huvudmeny"

#: functions.php:566
msgid "Page %s"
msgstr "Sida %s"

#: functions.php:333
msgid "<span class=\"byline\">Posted by <span class=\"author vcard\"><a class=\"url fn n\" href=\"%1$s\" title=\"%2$s\" rel=\"author\">%3$s</a></span></span>"
msgstr ""

#: functions.php:335
msgid "View all posts by %s"
msgstr "Visa alla inlägg av %s"

#: functions.php:307
msgctxt "1: date, 2: time"
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s kl. %2$s"

#: functions.php:301
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Din kommentar inväntar granskning."

#: functions.php:286
msgid "Pingback:"
msgstr "Ping:"

#: functions.php:258
msgid "Newer posts <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"
msgstr "Nyare inlägg <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"

#: functions.php:254
msgid "<span class=\"meta-nav\">&larr;</span> Older posts"
msgstr "<span class=\"meta-nav\">&larr;</span> Äldre inlägg"

#: functions.php:249
msgctxt "Next post link"
msgid "&rarr;"
msgstr "&rarr;"

#: functions.php:248
msgctxt "Previous post link"
msgid "&larr;"
msgstr "&larr;"

#: functions.php:244
msgid "Post navigation"
msgstr "Inläggsnavigering"

#: functions.php:217
msgid "Info"
msgstr "Info"

#: functions.php:216
msgid "Topics"
msgstr "Ämnen"

#: functions.php:215
msgid "Pages"
msgstr "Sidor"

#: functions.php:176 functions.php:186 functions.php:196
msgid "An optional widget area for your site footer"
msgstr "Ett valfritt widgetfält för din webbplats sidfot"

#: functions.php:184
msgid "Second Footer Area"
msgstr ""

#: functions.php:194
msgid "Third Footer Area"
msgstr ""

#: functions.php:166
msgid "An optional second sidebar area"
msgstr ""

#: functions.php:174
msgid "First Footer Area"
msgstr ""

#: functions.php:155
msgid "Sidebar 1"
msgstr "Sidopanel 1"

#: functions.php:164
msgid "Sidebar 2"
msgstr "Sidepanel 2"

#: functions.php:76
msgid "Primary Menu"
msgstr "Primär meny"

#: footer.php:26
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "Tema: %1$s av %2$s."

#: footer.php:24
msgid "Proudly powered by %s"
msgstr "Drivs med %s"

#: footer.php:24
msgid "A Semantic Personal Publishing Platform"
msgstr "En semantisk plattform för personlig publicering"

#: footer.php:24
msgid "http://wordpress.org/"
msgstr "http://wordpress.org/"

#: content-single.php:40 content.php:42 functions.php:125
msgid "Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"
msgstr "Läs mer <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"

#: content-page.php:26 content-single.php:41 content.php:43 image.php:59
msgid "Pages:"
msgstr "Sidor:"

#: content-image.php:83 content-page.php:29 content-single.php:72
#: content.php:74 functions.php:286 functions.php:309 image.php:34
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"

#: content-image.php:76 content-single.php:65 content.php:67
msgid "Tagged %1$s"
msgstr "Taggad %1$s"

#: content-image.php:66 content-single.php:59 content.php:61
msgid "Posted in %1$s"
msgstr "Postat i %1$s"

#: content-image.php:62 content-image.php:72 content-single.php:47
#: content-single.php:50 content.php:49 content.php:52
msgid ", "
msgstr ", "

#: content-image.php:50 content-single.php:30 content.php:32
msgid "%"
msgstr "%"

#: content-image.php:50 content-single.php:30 content.php:32
msgid "0"
msgstr "0"

#: content-404.php:10
msgid "Hi there. You seem to be lost."
msgstr "Hejsan. Du verkar lite vilsen."

#: content-404.php:14
msgid "It looks like nothing was found at this location. Perhaps it <em>was</em> there but now it&rsquo;s gone. Maybe try one of the links below or a search?"
msgstr "Det verkar inte finnas någonting här. Det kanske <em>fanns</em> här men gör inte det längre. Testa en av länkarna nedan eller gör en sökning."

#: content-image.php:23 content-image.php:31 content-image.php:81
#: content-single.php:70 content.php:16 content.php:72
msgid "Permalink to %s"
msgstr "Permalänk till %s"

#: comments.php:62
msgid "Comments are closed."
msgstr "Kommentarer inaktiverade."

#: comments.php:32 comments.php:52
msgid "Newer Comments &rarr;"
msgstr "Nyare kommentarer &rarr;"

#: comments.php:31 comments.php:51
msgid "&larr; Older Comments"
msgstr "&larr; Äldre kommentarer"

#: comments.php:23
msgid "One thought on &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgid_plural "%1$s thoughts on &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: comments.php:30 comments.php:50
msgid "Comment navigation"
msgstr "Kommentarsnavigering"

#: archive.php:106 index.php:47
msgid "It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "Det verkar inte som om vi kan hitta det du letar efter. Kanske kan en sökning hjälpa."

#: archive.php:102 index.php:43 search.php:35
msgid "Nothing Found"
msgstr "Inget funnet"

#: archive.php:67 functions.php:214
msgid "Archives"
msgstr "Arkiv"

#: archive.php:64
msgid "Links"
msgstr "Länkar"

#: archive.php:61
msgid "Quotes"
msgstr "Citat"

#: archive.php:58
msgid "Videos"
msgstr "Videos"

#: archive.php:55
msgid "Images"
msgstr "Bilder"

#: archive.php:52
msgid "Asides"
msgstr "Noteringar"

#: archive.php:49
msgid "Year: %s"
msgstr "År: %s"

#: archive.php:46
msgid "Month: %s"
msgstr "Månad: %s"

#: archive.php:43
msgid "Day: %s"
msgstr "Dag: %s"

#: archive.php:35
msgid "Author: %s"
msgstr "Författare: %s"

#: content-image.php:50 content-single.php:30 content.php:32
msgid "1"
msgstr ""