File: /home/mmickelson/martyknows.com/wp-content/themes/p2/languages/sk_SK.po
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: P2 v1.1.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/p2\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-06 17:48-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-02 21:07+0100\n"
"Last-Translator: Angelo Verona <anilo4ever@gmail.com>\n"
"Language-Team: WordPress Slovensko <sk.wordpress.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Poedit-Language: Slovak\n"
"X-Poedit-Country: SLOVAK REPUBLIC\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
# @ p2
#: 404.php:13
msgid "Not Found"
msgstr "Nenašlo sa"
#: 404.php:14
#: search.php:31
msgid "Apologies, but the page you requested could not be found. Perhaps searching will help."
msgstr "Ospravedlňujeme sa, ale strana ktorú ste si vyžiadali nmohla byť nájdená. Možno pomôže vyhľadávanie."
#: attachment.php:44
#, php-format
msgid "Full size is %s pixels"
msgstr "Pln'rozlíšenie je %s pixelov"
#: attachment.php:47
msgid "Link to full-size image"
msgstr "Odkaz na obrázok v plnom rozlíšení"
#: attachment.php:68
msgid "View file:"
msgstr "Pozrieť súbor:"
# @ p2
#: attachment.php:69
#: entry.php:67
#: entry.php:78
#: entry.php:83
#: inc/template-tags.php:134
msgid "(More ...)"
msgstr "(Viac ...)"
# @ p2
#: comments.php:20
msgid "← Older Comments"
msgstr "← Staršie komentáre"
#: comments.php:21
msgid "Newer Comments →"
msgstr "Novšie komentáre →"
# @ p2
#: entry.php:13
#: entry.php:27
#, php-format
msgid "Posts by %1$s ( @%2$s )"
msgstr "Články od %1$s ( @%2$s )"
# @ p2
#: entry.php:41
#: functions.php:170
#: functions.php:290
msgid "Permalink"
msgstr "Trvalý odkaz"
# @ p2
#: entry.php:43
#: entry.php:47
#: entry.php:107
#: entry.php:115
#: functions.php:282
#: functions.php:533
msgid "Reply"
msgstr "Odpovedať"
# @ p2
#: entry.php:51
#: functions.php:170
#: functions.php:286
msgid "Edit"
msgstr "Upraviť"
# @ p2
#: entry.php:56
#: inc/ajax.php:145
#: inc/js.php:56
msgid "<br />Tags:"
msgstr "<br /> Značky:"
# @ p2
#: entry.php:92
msgid "Toggle Comments"
msgstr "Prepnúť komentáre"
#: entry.php:109
#, php-format
msgid "Required fields are marked %s"
msgstr "Požadované polia sú označené %s"
# @ p2
#: footer.php:14
#, php-format
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "Vzhľad: %1$s od %2$s."
# @ p2
#: footer.php:22
msgid "compose new post"
msgstr "napísať nový článok"
# @ p2
#: footer.php:23
msgid "next post/next comment"
msgstr "ďalší článok/ďalší komentár"
# @ p2
#: footer.php:24
msgid "previous post/previous comment"
msgstr "predchádzajúci článok/predchádzajúci komentár"
# @ p2
#: footer.php:25
msgid "reply"
msgstr "odpoveď"
# @ p2
#: footer.php:26
msgid "edit"
msgstr "upraviť"
# @ p2
#: footer.php:27
msgid "show/hide comments"
msgstr "zobraziť/skryť komentáre"
# @ p2
#: footer.php:28
msgid "go to top"
msgstr "ísť na začiatok"
# @ p2
#: footer.php:29
msgid "go to login"
msgstr "ísť na prihlásenie"
# @ p2
#: footer.php:30
msgid "show/hide help"
msgstr "zobraziť/skryť nápovedu"
# @ p2
#: footer.php:31
msgid "cancel"
msgstr "zrušiť"
# @ p2
#: functions.php:25
msgid "Sidebar"
msgstr "Postranná lišta"
# @ p2
#: functions.php:170
msgid "on"
msgstr "na"
# @ p2
#: functions.php:175
#: functions.php:288
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Váš komentár čaká na schválenie."
# @ p2
#: functions.php:286
msgid "Edit comment"
msgstr "Upraviť komentár"
# @ p2
#: functions.php:366
msgid "Video Post"
msgstr "Video"
# @ p2
#: functions.php:368
msgid "Image Post"
msgstr "Obrázok"
# @ p2
#: functions.php:534
msgid "Log in to Reply"
msgstr "Prihlásiť sa na odpoveď"
#: functions.php:578
msgid "http://wordpress.org/"
msgstr "http://wordpress.org/"
#: functions.php:578
#, php-format
msgid "Proudly powered by %s."
msgstr "Hrdo poháňa %s."
# @ p2
#: inc/ajax.php:21
#: inc/ajax.php:81
#: inc/ajax.php:92
#: inc/ajax.php:153
#: inc/ajax.php:182
msgid "Error: not logged in."
msgstr "Chyba: nieste prihlásený."
# @ p2
#: inc/ajax.php:26
#: inc/ajax.php:99
msgid "Error: not allowed to edit post."
msgstr "Chyba: nemáte oprávnenie upraviť článok."
# @ p2
#: inc/ajax.php:161
msgid "Error: not allowed to edit this comment."
msgstr "Chyba: nemáte oprávnenie upraviť tento komentár."
# @ p2
#: inc/ajax.php:187
msgid "Error: not allowed to post."
msgstr "Chyba: nemáte oprávnenie upraviť tento článok."
# @ p2
#: inc/ajax.php:197
#: inc/js.php:57
#: post-form.php:74
#: post-form.php:75
#: post-form.php:76
msgid "Tag it"
msgstr "Označkujte"
# @ p2
#: inc/ajax.php:200
#: inc/js.php:59
#: post-form.php:16
#: post-form.php:55
#: post-form.php:56
msgid "Post Title"
msgstr "Názov článku"
# @ p2
#: inc/ajax.php:296
msgid "Error: you must be logged in to post a comment."
msgstr "Chyba: musíte byť prihlásený na pridanie komentáru."
# @ p2
#: inc/ajax.php:307
msgid "Error: please fill the required fields (name, email)."
msgstr "Chyba: prosím vyplňte požadované polia (meno, email)."
# @ p2
#: inc/ajax.php:309
msgid "Error: please enter a valid email address."
msgstr "Chyba: prosím zadajte platnú emailovú adresu."
# @ p2
#: inc/ajax.php:313
msgid "Error: Please type a comment."
msgstr "Chyba: Prosím napíšte komentár."
# @ p2
#: inc/ajax.php:327
msgid "Error: Unknown error occurred. Comment not posted."
msgstr "Chyba: Vyskytla sa neznáma chyba. Komentár nebol pridaný."
# @ p2
#: inc/js.php:58
#: post-form.php:65
#: post-form.php:67
#: post-form.php:68
#: post-form.php:69
msgid "Citation"
msgstr "Citácia"
# @ p2
#: inc/js.php:60
msgid "Go to homepage"
msgstr "Späť na domovskú stránku"
# @ p2
#: inc/js.php:62
#, php-format
msgid "%d new update(s)"
msgstr "%d nových aktualizácií"
# @ p2
#: inc/js.php:63
#, php-format
msgid "%d new comment(s)"
msgstr "%d nový komentár/ov"
# @ p2
#: inc/js.php:64
msgid "Jump to top"
msgstr "Skok na začiatok"
# @ p2
#: inc/js.php:65
msgid "An error has occurred, your post was not posted"
msgstr "Vyskytla sa chyba, váš článok nebol pridaný"
# @ p2
#: inc/js.php:66
msgid "Your update has been posted"
msgstr "Vaša aktualizácia bola pridaná"
# @ p2
#: inc/js.php:67
#: post-form.php:82
msgid "Loading..."
msgstr "Načítava sa..."
# @ p2
#: inc/js.php:68
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
# @ p2
#: inc/js.php:69
msgid "Save"
msgstr "Uložiť"
# @ p2
#: inc/js.php:70
#: single.php:18
msgid "Hide threads"
msgstr "Skryť vlákna"
# @ p2
#: inc/js.php:71
msgid "Show threads"
msgstr "Zobraziť vlákna"
# @ p2
#: inc/js.php:72
msgid "Your comments or posts will be lost if you continue."
msgstr "Váše komentáre alebo články budú stratené ak budete pokračovať."
# @ p2
#: inc/js.php:73
#: inc/template-tags.php:275
#, php-format
msgid "%1$s <em>on</em> %2$s"
msgstr "%1$s <em>dňa</em> %2$s"
# @ p2
#: inc/options-page.php:10
msgid "Theme Options"
msgstr "Nastavenia vhľadu"
#: inc/options-page.php:53
#: inc/options-page.php:163
msgid "Whatcha' up to?"
msgstr "Čo sa deje?"
# @ p2
#: inc/options-page.php:80
msgid "Options saved."
msgstr "Možnosti uložené."
# @ p2
#: inc/options-page.php:86
msgid "P2 Options"
msgstr "P2 Možnosti"
# @ p2
#: inc/options-page.php:91
msgid "Functionality Options"
msgstr "Možnosti používateľnosti"
# @ p2
#: inc/options-page.php:99
msgid "Posting Access:"
msgstr "Prístup uverejnovania:"
# @ p2
#: inc/options-page.php:105
msgid "Allow any WordPress.com member to post"
msgstr "Povoliť akémukoľvek členovi WordPress.com uverejnovať"
#: inc/options-page.php:107
msgid "Allow any registered member to post"
msgstr "Povoliť akémukoľvek členovi uverejnovať"
# @ p2
#: inc/options-page.php:115
msgid "Hide Threads:"
msgstr "Skryť vlákna:"
# @ p2
#: inc/options-page.php:119
msgid "Hide comment threads by default"
msgstr "Skryť vlákna komentárov prednastavene"
# @ p2
#: inc/options-page.php:129
msgid "Design Options"
msgstr "Možnosti vzhľadu"
# @ p2
#: inc/options-page.php:135
msgid "Custom Background Color:"
msgstr "Vlastná farba pozadia:"
# @ buddypress
#: inc/options-page.php:137
msgid "Pick a Color"
msgstr "Vybrať farbu"
# @ p2
#: inc/options-page.php:143
msgid "Background Image:"
msgstr "Obrázok pozadia:"
# @ p2
#: inc/options-page.php:145
msgid "None"
msgstr "Žiadny"
# @ p2
#: inc/options-page.php:146
msgid "Bubbles"
msgstr "Bublinky"
# @ p2
#: inc/options-page.php:147
msgid "Polka Dots"
msgstr "Polka bodky"
# @ p2
#: inc/options-page.php:148
msgid "Squares"
msgstr "Štvorce"
# @ p2
#: inc/options-page.php:149
msgid "Plaid"
msgstr "Tartan"
# @ p2
#: inc/options-page.php:150
msgid "Stripes"
msgstr "Pruhy"
# @ p2
#: inc/options-page.php:154
msgid "Sidebar display:"
msgstr "Zobrazenie bočného panelu:"
# @ p2
#: inc/options-page.php:157
msgid "Hide the Sidebar"
msgstr "Skryť bočný panel"
# @ p2
#: inc/options-page.php:161
msgid "Post prompt:"
msgstr "Výzva článku:"
# @ p2
#: inc/options-page.php:164
msgid "if empty, defaults to <strong>Whatcha up to?</strong>"
msgstr "Ak je prázdne, prednastavené je <strong>Čo sa deje?</strong>"
# @ p2
#: inc/options-page.php:168
msgid "Post Titles:"
msgstr "Názvy článkov:"
# @ p2
#: inc/options-page.php:171
msgid "Display titles"
msgstr "Zobraziť názvy"
# @ p2
#: inc/options-page.php:181
msgid "Update Options"
msgstr "Možnosti aktualizácie"
#: inc/options-page.php:236
msgid "Hide Text"
msgstr "Skryť text"
#: inc/options-page.php:242
msgid "Show Text"
msgstr "Ukázať text"
# @ p2
#: inc/template-tags.php:106
msgid ", and "
msgstr ", a"
# @ p2
#: inc/template-tags.php:117
#, php-format
msgid " and %s others are discussing."
msgstr "a %s ďalších diskutuje."
# @ p2
#: inc/template-tags.php:119
msgid " and one other person are discussing."
msgstr "a jedna ďalšia osoba diskutuje."
# @ p2
#: inc/template-tags.php:122
msgid " is discussing."
msgstr "diskutuje."
# @ p2
#: inc/template-tags.php:124
msgid " are discussing."
msgstr "diskutujú."
# @ p2
#: inc/template-tags.php:168
#, php-format
msgid "Hi, %s. %s"
msgstr "Vitaj, %s. %s"
# @ p2
#: inc/template-tags.php:168
msgid "Whatcha up to?"
msgstr "Čo sa deje?"
# @ p2
#: inc/widgets/recent-comments.php:5
msgid "P2 Recent Comments"
msgstr "Posledné komentáre P2"
# @ p2
#: inc/widgets/recent-comments.php:5
msgid "Recent comments with avatars."
msgstr "Posledné komentáre s avatarmi."
# @ p2
#: inc/widgets/recent-comments.php:30
msgid "No avatar"
msgstr "Bez avataru"
# @ p2
#: inc/widgets/recent-comments.php:34
#: inc/widgets/recent-tags.php:19
msgid "Title:"
msgstr "Nadpis:"
# @ p2
#: inc/widgets/recent-comments.php:40
msgid "Number of comments to show:"
msgstr "Počet zobrazovaných komentárov:"
# @ p2
#: inc/widgets/recent-comments.php:46
msgid "Avatars:"
msgstr "Avatary:"
# @ p2
#: inc/widgets/recent-comments.php:67
msgid "Recent comments"
msgstr "Posledné komentáre"
# @ p2
#: inc/widgets/recent-comments.php:126
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonym"
# @ p2
#: inc/widgets/recent-comments.php:157
#, php-format
msgid "%s on <a href='%s' class='tooltip' title='%s'>%s</a>"
msgstr "%s na <a href='%s' class='tooltip' title='%s'>%s</a>"
# @ p2
#: inc/widgets/recent-tags.php:5
msgid "P2 Recent Tags"
msgstr "Posledné značky P2"
# @ p2
#: inc/widgets/recent-tags.php:5
msgid "The tags from the latest posts."
msgstr "Značky z posledných článkov."
# @ p2
#: inc/widgets/recent-tags.php:25
msgid "Number of tags to show:"
msgstr "Počet zobrazených značiek:"
# @ p2
#: inc/widgets/recent-tags.php:41
msgid "Recent tags"
msgstr "Posledné značky"
# @ p2
#: inc/widgets/recent-tags.php:61
msgid "All Updates RSS"
msgstr "Všetky aktualizácie RSS"
# @ p2
#: index.php:17
msgid "Recent Updates"
msgstr "Posledné aktualizácie"
# @ p2
#: index.php:17
#, php-format
msgid "Page %s"
msgstr "Strana %s"
# @ p2
#: index.php:22
#, php-format
msgctxt "Author name"
msgid "Updates from %s"
msgstr "Aktualizácie od %s"
# @ p2
#: index.php:27
#, php-format
msgctxt "Author name"
msgid "Posts Mentioning %s"
msgstr "Články spomínajúce %s"
# @ p2
#: index.php:32
#, php-format
msgctxt "Month name"
msgid "Updates from %s"
msgstr "Aktualizácie od %s"
# @ p2
#: index.php:37
#: search.php:15
msgid "Toggle Comment Threads"
msgstr "Prepnúť vlákna komentárov"
# @ p2
#: index.php:37
#: search.php:15
#: single.php:20
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Klávesové skratky"
# @ p2
#: index.php:51
#: single.php:33
msgid "No posts yet!"
msgstr "Žiadne články zatiaľ!"
# @ p2
#: index.php:58
#: search.php:38
#: tag.php:34
msgid "← Older posts"
msgstr "← Staršie články"
# @ p2
#: index.php:59
#: search.php:39
#: tag.php:35
msgid "Newer posts →"
msgstr "Novšie články →"
# @ p2
#: post-form.php:34
msgid "Status Update"
msgstr "Aktualizácia stavu"
# @ p2
#: post-form.php:35
msgid "Blog Post"
msgstr "Článok"
# @ p2
#: post-form.php:36
msgid "Quote"
msgstr "Citovať"
# @ p2
#: post-form.php:37
msgid "Link"
msgstr "Odkaz"
# @ p2
#: post-form.php:77
msgid "Post it"
msgstr "Pridať"
# @ p2
#: search.php:13
#, php-format
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Výsledky hladania pre: %s"
# @ p2
#: search.php:30
#: tag.php:28
msgid "No posts found!"
msgstr "Žiadne články sa nenašli!"
#: single.php:40
msgid "←"
msgstr "←"
# @ p2
#: single.php:41
msgid "→"
msgstr "→"
# @ p2
#: tag.php:13
#, php-format
msgid "Tagged: %s"
msgstr "Označkované: %s"
#. Theme Name of the plugin/theme
msgid "P2"
msgstr "P2"
#. Theme URI of the plugin/theme
msgid "http://p2theme.com/"
msgstr "http://p2theme.com/"
#. Description of the plugin/theme
msgid "A group blog theme for short update messages, inspired by Twitter. Featuring: Hassle-free posting from the front page. Perfect for group blogging, or as a liveblog theme. Dynamic page updates. Threaded comment display on the front page. In-line editing for posts and comments. Live tag suggestion based on previously used tags. A show/hide feature for comments, to keep things tidy. Real-time notifications when a new comment or update is posted. Super-handy keyboard shortcuts. Helvetica Neue for you modern font lovers."
msgstr "Skupinový vzhľad blogu pre krátke statusové správy, inšpirované aplikáciou Twitter. Predstavujeme: Komunikáciu bez hádok na prednej strane. Perfektné pre blogujúcu skupinu, alebo tému živého blogu. Dynamická aktualizácia strany. Vlaknité komentáre zobrazené na prednej strane. Upavovanie článkov a komentárov na mieste. Živé návrhy značiek, založených na predtým použitých značkách. Funkcia ukázať/skryť komentáre pre udržanie vecí prehľadnými. Upozornovanie v reálnom čase keď nový komentár, alebo aktualizácia je pridaná. Super-nápomocné klávesové skratky. Helvetica Neue pre moderných milovníkov písma."
#. Author of the plugin/theme
msgid "Automattic"
msgstr "Automattic"
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://automattic.com/"
msgstr "http://automattic.com/"
#. Tags of the plugin/theme
msgid "blue, two-columns, fixed-width, rtl-language-support, right-sidebar, white, light, front-page-post-form, translation-ready, blog, business, education, lifestream, productivity, clean, corporate, geometric, light, minimal, modern"
msgstr "blue, two-columns, fixed-width, rtl-language-support, right-sidebar, white, light, front-page-post-form, translation-ready, blog, business, education, lifestream, productivity, clean, corporate, geometric, light, minimal, modern"