HEX
Server: Apache
System: Linux pdx1-shared-a1-38 6.6.104-grsec-jammy+ #3 SMP Tue Sep 16 00:28:11 UTC 2025 x86_64
User: mmickelson (3396398)
PHP: 8.1.31
Disabled: NONE
Upload Files
File: /home/mmickelson/martyknows.com/wp-content/themes/ari/languages/fr_FR.po
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Ari v1.0.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-17 22:56+0100\n"
"Last-Translator: Matthieu MARTIN <martin.matthieu@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Poedit-Language: French\n"
"X-Poedit-Country: FRANCE\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;\n"
"X-Poedit-Basepath: ../\n"
"X-Poedit-Bookmarks: \n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Textdomain-Support: yes"

#: 404.php:7
#: loop.php:3
#@ ari
msgid "Not Found"
msgstr "Non trouvé"

#: 404.php:8
#@ ari
msgid "Apologies, but the page you requested could not be found. Perhaps searching will help."
msgstr "Désolé, la page demandée n'a pu être trouvée."

#: archive.php:10
#, php-format
#@ ari
msgid "Daily Archives for <strong>%s</strong>"
msgstr "Archives du jour pour le <strong>%s</strong>"

#: archive.php:12
#, php-format
#@ ari
msgid "Monthly Archives for <strong>%s</strong>"
msgstr "Archives mensuelles de <strong>%s</strong>"

#: archive.php:14
#, php-format
#@ ari
msgid "Yearly Archives for <strong>%s</strong>"
msgstr "Archives annuelles de <strong>%s</strong>"

#: archive.php:16
#@ ari
msgid "Blog Archives"
msgstr "Archives du blog"

#: category.php:5
#, php-format
#@ ari
msgid "Category Archives for <strong>%s</strong>"
msgstr "Archives de la catégorie : <strong>%s</strong>"

#: comments.php:2
#@ ari
msgid "This post is password protected. Enter the password to view any comments."
msgstr "Cet article est protégé par mot de passe. Saisissez le mot de passe pour voir les commentaires."

#: comments.php:21
#, php-format
#@ ari
msgid "One Comment"
msgid_plural "Comments (%1$s)"
msgstr[0] "Un commentaire"
msgstr[1] "(%1$s) commentaires"

#: comments.php:30
#@ ari
msgid "&larr; Older Comments"
msgstr "&larr; Commentaires plus anciens"

#: comments.php:31
#@ ari
msgid "Newer Comments &rarr;"
msgstr "Commentaires plus récents &rarr;"

#: comments.php:38
#@ ari
msgid "Leave a Reply"
msgstr "Laisser un commentaire"

#: comments.php:39
#@ ari
msgid "<p class=\"comment-notes\">Required fields are marked <span class=\"required\">*</span></p>"
msgstr "<p class=\"comment-notes\">Les champs obligatoires sont indiqués avec <span class=\"requis\">*</span></p>"

#: comments.php:41
#@ default
msgctxt "noun"
msgid "Comment"
msgstr "Commentaire"

#: footer.php:2
#, php-format
#@ ari
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "Thème : %1$s par %2$s."

#: functions.php:30
#@ ari
msgid "Primary Navigation"
msgstr "Menu de navigation principal"

#: functions.php:68
#@ ari
msgid "Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"
msgstr "Lire la suite <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"

#: functions.php:95
#: sidebar-secondary.php:22
#@ ari
msgid "Search"
msgstr "Rechercher"

#: functions.php:114
#, php-format
#@ ari
msgid "%s <span class=\"says\">says</span>"
msgstr "%s <span class=\"says\">dit</span>"

#. translators: 1: date, 2: time
#: functions.php:117
#, php-format
#@ ari
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s à %2$s"

#: functions.php:117
#: loop.php:40
#: single.php:42
#@ ari
msgid "Edit &rarr;"
msgstr "Modifier &rarr;"

#: functions.php:124
#@ ari
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Votre commentaire est en attente de modération."

#: functions.php:142
#@ ari
msgid "Pingback:"
msgstr "Ping :"

#: functions.php:142
#@ ari
msgid "(Edit)"
msgstr "(Modifier)"

#: functions.php:151
#@ ari
msgid "Website"
msgstr "Site Web"

#: functions.php:154
#@ ari
msgid "Email*"
msgstr "E-mail*"

#: functions.php:157
#@ ari
msgid "Name*"
msgstr "Nom*"

#: functions.php:168
#@ ari
msgid "Primary Widget Area"
msgstr "Premier emplacement des widgets"

#: functions.php:170
#@ ari
msgid "Here you can put one or two of your main widgets (like an intro text, your page navigation or some social site links) in your left sidebar. The sidebar is fixed, so the widgets content will always be visible, even when scrolling down the page."
msgstr "Vous pouvez placer ici un ou deux de vos widgets principaux (comme un texte introductif, votre menu de navigation ou des liens vers des sites internet de réseaux sociaux) dans votre barre latérale gauche. La barre latérale est fixe, de telle sorte que le contenu des widgets sera toujours visible, même lorsque vous faites défiler la page vers le bas."

#: functions.php:179
#@ ari
msgid "Secondary Widget Area"
msgstr "Second emplacement des widgets"

#: functions.php:181
#@ ari
msgid "Here you can put all the additional widgets for your right sidebar."
msgstr "Vous pouvez placer ici tous les widgets supplémentaires de votre barre latérale droite."

#: functions.php:202
#, php-format
#@ ari
msgid "<span class=\"%1$s\">Posted on</span> %2$s <span class=\"meta-sep\">by</span> %3$s"
msgstr "<span class=\"%1$s\">Publié le</span> %2$s <span class=\"meta-sep\">par</span> %3$s"

#: functions.php:211
#, php-format
#@ ari
msgid "View all posts by %s"
msgstr "Voir tous les articles de %s"

#: functions.php:295
#@ ari
msgid "Title:"
msgstr "Titre :"

#: functions.php:296
#@ ari
msgid "RSS Text:"
msgstr "Texte RSS :"

#: functions.php:297
#@ ari
msgid "RSS  URL:"
msgstr "URL RSS :"

#: functions.php:298
#@ ari
msgid "Twitter Text:"
msgstr "Texte Twitter :"

#: functions.php:299
#@ ari
msgid "Twitter  URL:"
msgstr "URL Twitter :"

#: functions.php:300
#@ ari
msgid "Facebook Text:"
msgstr "Texte Facebook :"

#: functions.php:301
#@ ari
msgid "Facebook URL:"
msgstr "URL Facebook :"

#: functions.php:302
#@ ari
msgid "Flickr Text:"
msgstr "Texte Flickr :"

#: functions.php:303
#@ ari
msgid "Flickr URL:"
msgstr "URL Flickr :"

#: functions.php:304
#@ ari
msgid "Xing Text:"
msgstr "Texte Xing :"

#: functions.php:305
#@ ari
msgid "Xing URL:"
msgstr "URL Xing :"

#: functions.php:306
#@ ari
msgid "LinkedIn Text:"
msgstr "Texte LinkedIn :"

#: functions.php:307
#@ ari
msgid "LinkedIn URL:"
msgstr "URL LinledIn :"

#: functions.php:308
#@ ari
msgid "Delicious Text:"
msgstr "Texte Delicious :"

#: functions.php:309
#@ ari
msgid "Delicious URL:"
msgstr "URL Delicious :"

#: functions.php:324
#: functions.php:337
#@ ari
msgid "Theme Options"
msgstr "Options du thème"

#: functions.php:343
#@ ari
msgid "Switch to the dark theme version"
msgstr "Passer à la version foncée du thème"

#: functions.php:345
#@ ari
msgid "Ari dark theme version"
msgstr "Thème Ari en version foncée"

#: functions.php:346
#@ ari
msgid " check the box, if you want to use the dark theme version"
msgstr " cochez la case, si vous souhaitez utiliser la version foncée du thème"

#: functions.php:351
#@ ari
msgid "Change the Theme Colors"
msgstr "Modifier les couleurs du thème"

#: functions.php:352
#@ ari
msgid "(You can find out the HEX value of any color with the <a href=\"http://chir.ag/projects/name-that-color/\" target=\"_blank\">Name that Color</a> online-tool)"
msgstr "(Vous pouvez trouver la valeur hexadécimale de n'importe quelle couleur avec l'outil en ligne <a href=\"http://chir.ag/projects/name-that-color/\" target=\"_blank\">Name that Color</a>)"

#: functions.php:354
#@ ari
msgid "Background Color"
msgstr "Couleur du fond"

#: functions.php:355
#@ ari
msgid " e.g. #FFFFFF or white (default color: white)"
msgstr "ex. #FFFFFF ou blanc (couleur par défaut: blanc)"

#: functions.php:358
#@ ari
msgid "First Link Color"
msgstr "Couleur du premier lien"

#: functions.php:359
#@ ari
msgid " e.g. #0000FF or blue (default green link color: #88C34B)"
msgstr "ex. #0000FF ou bleu (la couleur par défaut du lien est verte : #88C34B)"

#: functions.php:362
#@ ari
msgid "Second Link Color"
msgstr "Couleur du second lien"

#: functions.php:363
#@ ari
msgid " e.g. #FF0000 or red (default grey link color: #999999)"
msgstr "ex. #FF0000 ou rouge (la couleur des liens par défaut est grise : #999999)"

#: functions.php:366
#@ ari
msgid "Text Color"
msgstr "Couleur du texte"

#: functions.php:367
#@ ari
msgid " e.g. #4C4C4C (default text color: #4C4C4C)"
msgstr "ex. #4C4C4C (couleur du texte par défaut: #4C4C4C)"

#: functions.php:372
#@ ari
msgid "Use an image as your logo"
msgstr "Utiliser une image comme logo"

#: functions.php:374
#@ ari
msgid "Logo Image URL"
msgstr "URL de l'image du logo"

#: functions.php:376
#@ ari
msgid "Upload your logo image"
msgstr "Envoyer l'image du logo"

#: functions.php:376
#@ ari
msgid " using the WordPress Media Library and insert the URL here<br/>(the maximum logo image size is: 240 x 75 Pixel)"
msgstr " en utilisant la bibliothèque des médias de WordPress et insérez l'URL ici<br/>(la taille maximale de l'image du logo est de : 240 x 75 pixels)"

#: functions.php:381
#@ ari
msgid "Update Options"
msgstr "Mettre à jour les options"

#: header.php:13
#, php-format
#@ ari
msgid "Page %s"
msgstr "Page %s"

#: loop.php:4
#@ ari
msgid "Apologies, but no results were found for the requested archive. Perhaps searching will help find a related post."
msgstr "Désolé, aucun résultat n'a été trouvé pour l'archive demandée. La recherche pourrait vous aider à trouver un article en rapport avec celle-ci."

#: loop.php:13
#, php-format
#@ ari
msgid "Permalink to %s"
msgstr "Permalien vers %s"

#: loop.php:17
#: loop.php:24
#@ ari
msgid "by"
msgstr "par"

#: loop.php:19
#@ ari
msgid "Continue Reading &rarr;"
msgstr "Lire la suite &rarr;"

#: loop.php:22
#: page.php:16
#: single.php:14
#@ ari
msgid "Pages:"
msgstr "Pages :"

#: loop.php:28
#: single.php:31
#, php-format
#@ ari
msgid "Categories: %2$s"
msgstr "Catégories: %2$s"

#: loop.php:35
#: single.php:38
#, php-format
#@ ari
msgid "Tags: %2$s"
msgstr "Tags: %2$s"

#: loop.php:39
#: single.php:41
#@ ari
msgid "Leave a comment"
msgstr "Laisser un commentaire"

#: loop.php:39
#: single.php:41
#@ ari
msgid "1 comment"
msgstr "1 commentaire"

#: loop.php:39
#: single.php:41
#@ ari
msgid "% comments"
msgstr "% commentaires"

#: loop.php:51
#@ ari
msgid "&larr; Older posts"
msgstr "&larr; Articles plus anciens"

#: loop.php:52
#@ ari
msgid "Newer posts &rarr;"
msgstr "Articles plus récents &rarr;"

#: page.php:17
#@ ari
msgid "Edit this page &rarr;"
msgstr "Modifier la page &rarr;"

#: search.php:7
#, php-format
#@ ari
msgid "Search Results for <strong>%s</strong>"
msgstr "Résultats de recherche pour <strong>%s</strong>"

#: search.php:12
#@ ari
msgid "No Search Result Found"
msgstr "Votre recherche n'a donné aucun résultat"

#: search.php:14
#@ ari
msgid "Sorry, but nothing matched your search criteria. Please try again with some different keywords."
msgstr "Désolé, aucun article ne correspond à vos critères de recherche. Veuillez essayer de nouveau avec des mots-clés différents."

#: sidebar-primary.php:11
#@ default
msgid "Pages"
msgstr "Pages"

#: sidebar-secondary.php:12
#@ default
msgid "Categories"
msgstr "Catégories"

#: sidebar-secondary.php:15
#@ ari
msgid "Archives"
msgstr "Archives"

#: sidebar-secondary.php:29
#@ ari
msgid "Meta"
msgstr "Méta"

#: single.php:22
#, php-format
#@ ari
msgid "About <span>%s</span>"
msgstr "À propos <span>%s</span>"

#: single.php:52
#@ ari
msgctxt "Previous post link"
msgid "&larr;  Previous Post"
msgstr "&larr;  Articles précédents"

#: single.php:53
#@ ari
msgctxt "Next post link"
msgid "Next Post &rarr;"
msgstr "Articles suivants &rarr;"

#: tag.php:6
#, php-format
#@ ari
msgid "Tag Archives for <strong>%s</strong>"
msgstr "Archives du tag : <strong>%s</strong>"